經典書庫>偵探小說>西村京太郎>開往巴黎的殺人列車>第10節

《開往巴黎的殺人列車》第10節

西村京太郎作品

  “是那種帶消聲器的科爾特式自動手槍。”

  白井說。

  “科爾特式手槍?”

  “對!好像就是紐約市刑警巴特丟的那把槍。”

  “真的嗎?”

  “巴特刑警看了手槍的號碼後,大叫就是他的。”

  “可他給我們看的時候,不是說不帶消聲器嗎?”

  十津川如墜五裏霧中。

  “但發現的槍確實帶著消聲器。”

  “那巴特警官也莫名其妙了吧?””

  “巴黎警察局的查爾警官說,到了巴黎之後再正式立案調查。”

  白井說。

  松野幸的屍ti在中途停車站卸了下去,用汽車運往巴黎。

  大概到巴黎之後要對屍ti安排解剖吧。

  “你們知道正義假面這回事吧?”

  十津川試探著問宇垣和島崎彌生。

  “什麼?你說的是什麼?”

  宇垣反問道。

  彌生問:

  “是電視劇的主人公嗎?”

  “不知道就算了。”

  十津川說。

  午後5時許,列車到達巴黎·裏昂站。

  法guo的火車站不像日本車站那樣設有剪票口,因此新聞記者們都擠到了站臺上。

  日本新聞巴黎分社的記者也來了。在特別快車上有一名乘客遭到槍殺,這在法guo也是一條重大新聞,況且還是于法guo在世界上引以爲傲的tgv上呢。

  費了很大勁兒,在記者群中才強行推開一條路,有關人等才上了汽車被拉到巴黎警察局。爲此,出動了好幾輛警車,在巴黎大街上呼嘯而過。

  巴黎大街上的孩子們不知出了什麼事,成群地在街上駐足觀望,臉上都帶著吃驚的神se

  被帶到巴黎警察局的有:大越夫婦,那一對日本情侶,3號車廂的其他旅客,被偷了手槍的紐約警察局的巴恃刑警以及他的同事,還有十津川一行。

  十津川認爲,巴黎警察局,更確切地說,是法guo刑警們在有意製造緊張氣氛。

  “tgv相當于日本的guo家鐵路。車頭的正面醒目地裝上了sncf①的標志。可能這使得警察們自然而然地想到了guo家的聲譽。

  ①法guoguo家鐵路的縮寫。——譯注

  這宗殺人事件牽連到大越夫婦,因此日本駐法guo大使也趕來了。

  在巴黎警察局的走廊上,堀田大使一見到十津川就憂慮地問:

  “情況怎麼樣?”

  “不清楚。看來真正要殺的是大越,結果誤殺了松野幸。”

  “那麼,大越沒有受到猜疑吧?”

  “當然。”

  “那就號!”

  堀田大使放心地壓低了聲音說。

  大越是金融界的實力人物,又是日法友好協會的會長。無論從哪方面說,他要是卷進殺人案件,影響之壞是可想而知的。

  正式接手這起案件的是皮埃爾·吉列警官。在guo家鐵路列車內發生的事件由巴黎警察局受理,這是因爲一開始他們就和事件有關吧。

  皮埃爾·吉列50歲左右,最初介紹他時,十津川就在想他有點兒像誰?嗅,想起來了,他長得像吉安·加班。

  後來,通過白井才知道,克裏斯蒂娜也曾經說過,在巴黎警察局內,皮埃爾·吉列以與吉安·加班相貌酷似而著稱。聽說他本人很不喜歡別人這樣說。

  當皮埃爾邀請十津川協助破案時,十津川堅決地提出:

  “很高興能協助你們,但可不能搞神秘化呀!”

  皮埃爾皺緊眉頭。

  “你說的是什麼意思?”

  “比如,從發現的手槍上檢查出指紋了,就要如實地告訴我們是誰的措紋、不管怎麼說,被殺害的是日本婦女呀。”

  “一定滿足你們的要求。”

  皮埃爾警官說。

  到了第二天,也就是18日,卻仍然沒有一點兒有關指紋方面的資料,也沒有關于松野幸屍ti是否進行了司法解剖的說明。

  倒是對乘同一趟車的十津川一行,就同一問題反反複複問了好幾次。

  紐約警察局的巴特警官十分惱火。倫敦蘇格蘭場的兩位雖然還沈得住氣,但也因爲得不到任何信息而提出了抗議。

  馬尼拉警察局的兩位刑警,也由于乘同一列車而接受了訊問,但因滯留費的問題而于18日下午回guo了。

  19日上午10點,皮埃爾·吉列終于向十津川和巴特等人介紹了偵查情況。

  “首先報告屍ti解剖結果。由科爾特式自動手槍中射出了三發子彈,兩發命中死者後背,其中一發擊中心髒。第三發射在了車身上。子彈都是從那把手槍中射出來的,這一點毫無疑問。從試射的結果來看。凶手是從距死者10米左右的地方開槍的。”

  皮埃爾用法語說,克裏斯蒂娜譯成英語。

  “tgv的一節車廂有多少米長呢?”

  十津川問。他用英語問,問話再被譯成法語,然後皮埃爾用法語回答。就這麼譯過來譯過去的,顯得慢慢騰騰的。說不定皮埃爾的英語挺捧呢,可他就是不想用英語問答。

  “大約20米。”

  “就是說,凶手剛好站在3號車廂的當中開槍的。”

  “的確如此。”

  “槍上的指紋查出來了嗎?”

  紐約警察局的巴特警官cha話問道。

  “指紋還沒查出來。”

  “那是被擦掉了。不過,查查有關人員的手,就會看出硝煙反應的。”

  “看過了。事件一發生,就檢查了3號車廂裏所有人的手。”

  “那麼,結果呢?”

  “一個人也沒有、”

  “不可能啊!跑到1號車廂的那一對日本人怎麼樣?”

  “當然,也查了他們二人雙手的硝煙反應,同樣沒有問題。”

  “是不是檢查方法不對頭呀!手槍不是扔在2號車廂的行李架上了嗎?”

  “是2號車廂中央部位的行李架。”

  “那就對了。那一對日本情侶在3號車廂開槍殺人後,逃到了2號車廂,把科爾特式自動手槍抛到行李架上,之後再逃到1號車廂,裝成若無其事的樣子。”

  巴特大聲說。

  看來他是個好鬥的人,可是皮埃爾一直很冷靜。

  “這個推理是饒有趣味的。但只要沒有硝煙反應,就很難斷定凶手是誰。”

  “是不是檢查手段有問題呀!”

  “我們使用的檢查設備可是由美guo購置的呀!”

  皮埃爾以守爲攻,而且話中不乏挖苦的意味。

  巴特怒火中燒,瞪了皮埃爾一眼,問道:

  “那麼,凶手就在2號車廂和1號車廂的乘客當中。這點你怎麼看?”

  十津川對此也有同感。

  沒有見到有可疑的人從3號車廂跑到4號車廂的酒吧,十津川很清楚這一點。

  就是說,凶手要麼在3號車廂,要麼逃到2號車廂或1號……

開往巴黎的殺人列車第10節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第10節第2小節