第二天休息了一天。但是到了第三天,維奧萊特與貓拉齊比斯長時間地玩耍起來。恢複常態的拉齊比斯躺在溫暖的陽光下治療自己的老貓風症。這時她看見皮埃爾來了。
皮埃爾又穿戴起全套現代堂吉诃德的服裝。
爲了重返森林,他全副武裝地穿戴起探險家所有的裝備。他想驅趕藏在阿裏巴巴山洞裏的強盜,正像《一千零一夜》的所有讀者所知道的一樣。
“你准備好啦,維奧萊特?”
“是的!這次,我甚至在松緊襪帶上別上了把匕首。”
“好主意。你怎麼帶著個灰紙小醜袋,是什麼東西?”
“胡椒。”
“胡椒!上帝,你拿它來幹什麼?”
“如果我們遭到強盜的攻擊,我就向他們的眼睛撒胡椒粉。那時他們肯定會像被活剝皮的狗一樣鬼哭狼嚎。”
“你那麼肯定?你經常活剝可憐的狗?”
“絕對!而且還很有名。”
“好極了,上路吧。”
“好,不過我忘了給弗朗索瓦留下記號。你認爲這對我們有用嗎?”
皮埃爾的表情變得不快。
“有用?啊!我們又不需要誰來幫助。再說,你沒看見,這會將他累得氣喘籲籲的。從這裏到市鎮有好一段路。他前天回去的,是嗎?”
“是的,他問了我許多問題,關于你,關于你的計劃……他爲人友善,但很好奇。”
“爲什麼好奇?”
“我當然知道!不過回到家裏再講吧。別再耽擱了,小皮埃爾。我們應該早點回來,免得讓瑪麗亞擔心。”
“但願我能歸來!”皮埃爾回答說,既有點虛張聲勢也有點悲哀。
十分鍾後,兩個孩子來到河岸邊。他們齊聲叫著:
“福萊特夫人!福萊特夫人!”
沒有任何回答。然而在爬滿常春藤的老磨房的窗框中,他們看見一張老婦人的迷惑的白臉。接著這張臉迅捷地消失了,從昏暗的住房中傳出一種窒息般的叫聲:
“瑪麗·克萊爾!瑪麗·克萊爾!”
“每當她這樣呼叫時,別去打擾她,”維奧萊特大聲說,“她有了離奇的想法。”
“離奇的想法,是指什麼?是畜生,還是鳥?”
“不,是荒唐的思想。”
“她爲什麼要叫瑪麗·克萊爾呢?”
“我已經告訴過你我不知道!”維奧萊特回答說。她不想動腦筋。“瑪麗·克萊爾,據說是她失去的男人,可能就是那個她嵌在紀念章中的青年男子?他或許是她的丈夫?總之,我們了解得也是非常之少。就這些!在這期間,我們不如自己過河!”
實際上,孩子們獨自舟而去。一些(魚句)魚非常膽小,立即藏到淤泥深
去了。歐鲌顯得膽大妄爲些,在透明的
面上蹦跳躥越。它們不知羞恥地在一瞬間露出它們那銀
的小勺。這銀勺可以肯定地說是它們的魚屁
。一條大鯉魚大大咧咧地呆著不動。它睡著了,用接生婆一般巨大的眼睛看著淡白
短絲,這些短絲像鯉魚太太的嘴須。當然這些鯉魚太太們上了點年紀。
噗!這些孩子在渡過河流之後,來到的森林。
實際上,這還是早晨。晶念珠般的樹葉在玫瑰紅的浸蝕下,漸漸地卷了邊。地面上,白天的晨霧拖出長長的尾帶,宛如仙女們的白
裙帶一般。在這晨霧帶之中,陽光已經透射出幾個金
的光點。
由于維奧萊特並不了解樹林中的令人擔心的沈睡狀態,所以這一切對她來說,是如此新穎,如此神秘,以至于她一接觸到皮埃爾,她的想象力也開始發起熱來。她原想改變皮埃爾,結果不是皮埃爾改變了她嗎?
真奇怪,不過也不錯。他們需要統一意見。這個小皮埃爾是如此引人注目,他講的話又如此充滿了魅力!
自從前天他與弗朗索瓦發生爭執以來,他在維奧萊特面前便表現出了更多的呵護與更多的溫情,沒人知道爲什麼!她這時真的成爲“他的女朋友”了。爲了她,他會去征服整個世界。
于是,二人向風景如畫的附近走去。
“瞧這些大樹,”皮埃爾說,“據說它們的樹幹是男人的身軀,他們的頭與都隱在空氣之中!”
“巨型的石化物?不,皮埃爾,你在開玩笑!”
“啊!我開玩笑……不開玩笑。自從出了那天的事情之後,你不能否認森林被施過了魔法了吧?”
“既然你相信……我也相信一點。”維奧萊特相信了,她歎息地說。
“你不怕?”
“啊!爲什麼這樣問我?我本身就可能害怕,你這一問豈不是讓人想起就害怕……但是看看!看看,皮埃爾!這是什麼東西?在那兒飛的鳥?”
“藍鳥。”皮埃爾肯定地說,毫無疑問。
“我真蠢。當時我還以爲是松鴉……”
“松鴉?比這鳥小十倍。”皮埃爾輕蔑地說。特別是由于他的信念堅定,所以他看見的決不是松鴉。
在樹枝低垂的樹下,兩個孩子越走越近,好像是爲了更好地看清一些稀奇古怪的小東西。他們的神經高度亢奮,想象中的仙女在他們眼裏幻化出千奇百怪的景……在十字路口,走來一個肩上扛著一捆柴火的老太婆。她已經非常老了,彎腰曲背,衰弱之極,就連
衫也是褴褛不堪。
“卡拉博斯。”皮埃爾輕聲地說。
“不,是特裏富伊榮大嬸!我認識她。”
“絕不是,她可能與特裏富伊榮大嬸長得相像,但是確是實實在在的卡拉博斯女神。證據就是她的拐杖頂端有橡樹葉!”
這種不容置疑的、出乎意料的推論,令維奧萊特無話可說。她懷疑起自己來,十分樂意地放棄了自己的個。
但是,片刻之後,當皮埃爾正打算用複雜的手勢向卡拉博斯女神致意時,他們這兩個孩子卻驚得連動都不敢動了。
一種皮埃爾不熟悉的樂器在整個森林中吹奏出一種憂郁深沈的音符。這些音符在心靈深震顫。
“我……我……相信這是打獵的號角,”維奧萊特喃喃地說。“怎麼在這裏吹響,早上……”
“噓!這是騎士迷路後吹的象牙號角!走,去看看……”
“皮埃爾!小心點。我給你講的山洞就在附近,我從來沒走近去看過。我們再向前走一小點,就能走到一塊林中空地。在這個空地深,有一塊大岩石,岩石裏有個洞。大象的聲音,就是從那兒傳出來的。”
“是象牙號角!”
“好,不過我們慢點走,你願意嗎?自從你問我是否害怕時,你便讓我一直惴惴不安。對,我的確有點害怕。”
皮埃爾愛護地拉住維奧萊特的手臂。兩人共同向前走去。
離他們兩百米遠的地方,充滿了香脂味的森林中出現了……
森林曆險記八 阿裏巴巴山洞未完,請進入下一小節繼續閱讀..