經典書庫>文學名著>狄更斯>霧都孤兒>第11章第2小節

《霧都孤兒》第11章

第2小節
狄更斯作品

  [續霧都孤兒第11章上一小節]  範昂先生默默地坐了幾分鍾,然後向原告轉過身去,聲se俱厲地說:

  “喂,你倒是想不想對這個孩子提出控告,唔?你已經起過誓了,哼,如果你光是站在那兒,拒不拿出證據來,我就要以蔑視法庭罪懲治你,我要——”

  要幹什麼,或者說找誰來幹,沒有人知道,因爲就在這當兒,書記員和那名警察一齊大聲咳嗽起來。前者又將一本沈甸甸的書掉到了地板上,就這樣,那句話沒聽完整,純粹是出于偶然。

  盡管遇到無數的胡攪蠻纏與翻來覆去的淩辱責罵,布朗羅先生還是想盡辦法將案情說了一遍,他說,由于一時感到意外,見那孩子一個勁地跑,自己便追了上去,他表示了自己的希望,雖然孩子並不是在行竊時被拿獲的,假如庭長相信他與幾個小偷有牽連,也請在法律允許的範圍內從寬發落。

  “他已經受傷了,”布朗羅先生最後說道,“而且我擔心,”他望著欄杆那邊,鄭重其事地補充了一句,“我確實擔心他有病。”

  “噢,不錯,也許是吧。”範昂先生冷笑一聲,“哼,少來這一套,你這個小流氓,騙是騙不了我的,你叫什麼名字?”

  奧立弗竭力想回答一聲,可是說不出話。他臉se慘白,周圍的一切似乎都在他的眼前旋轉起來。

  “你這個厚臉皮的無賴,叫什麼名字?”範昂先生追問道,“警官,他叫什麼名字?”

  這句話是沖著站在欄杆旁邊的一個身穿條紋背心的熱心腸老頭說的。老頭彎下腰來,又問了一遍,發現奧立弗已確實無力對答。他知道不回答只會更加激怒推事,加重判決,就大著膽子瞎編起來。

  “大人,他說他名叫湯姆·懷特。”這位好心的警察說道。

  “喔,他不是說出來了,是吧?”範昂先生說道,“好極了,好極了。他住在什麼地方?”

  “大人,沒個准兒。”他又裝作聽到了奧立弗的答話。

  “父母雙qin呢?”範昂先生問。

  “他說在他小時候就都死了,大人。”警官铤而走險,取了一個常見的答案。

  問到這裏,奧立弗擡起頭來,以哀求的目光看了看四周,有氣無力地請求給他一口shui喝。

  “少胡扯。”範昂先生說道,“別當我是傻瓜。”

  “大人,我想他真的有病呢。”警官進了一言。

  “我比你清楚。”推事說道。

  “警官,快扶住他,”老紳士說著,情不自禁地揚起了雙手。“他就要倒下去了。”

  “站一邊去,警官,”範昂嚷道,“他愛倒就倒。”

  承蒙推事恩准,奧立弗一陣暈眩,倒在地板上。法庭裏的人面面相觑,誰也不敢動一動。

  “我就知道他在裝瘋賣傻,”範昂說,仿佛這句話便是無可辯駁的事實根據。“由他躺在那兒吧,要不了多久他就會躺得不耐煩了。”

  “您打算如何斷案,大人?”書記員低聲問道。

  “即決裁判,”範昂先生回答,“關押三個月——苦工自然是少不了的。退庭。”

  房門應聲打開,兩個漢子正准備把昏迷不醒的奧立弗拖進牢房,這時,一位身穿黑se舊禮服的老人匆匆闖進法庭,朝審判席走去。他面帶一點淒苦的神se,但看得出是個正派人。

  “等一等,等一等。別把帶他走。看在上帝的分上,請等一會兒。”這個剛剛趕到的人上氣不接下氣地叫道。

  盡管法律的各位守護神在這類衙門裏對女王陛下的臣民,尤其是對較爲貧困的臣民的自由、名譽、人品,乃至于生命濫施婬威,盡管在這四壁之內,荒唐得足以叫天使們哭瞎雙眼的把戲日複一日,衍演無窮,這一切對于公衆卻始終是秘而不宣的,除非通過每天的報紙泄漏出去。範昂先生看見一位不速之客這般唐突無禮地闖進門來,頓時勃然大怒。

  “這是幹什麼?這是誰呀?把這家夥趕出去,都給我出去。”範昂先生吼聲如雷。

  “我就是要說,”那人大聲說道,“別想把我攆出去。事情我都看見了。書攤是我開的,我請求起誓,誰也別想封住我的嘴巴。範昂先生,你必須聽聽我的陳述,你不能拒絕。”

  那人理直氣壯,態度十人強硬,事情變得相當嚴重,馬虎過去是不行的了。

  “讓這人起誓,”範昂先生老大不高興地喝道,“喂,講吧,你有什麼要說的?”

  “是這樣的,”那人說道,“我qin眼看見三個孩子,另外兩個連同這名被告,在馬路對面閑逛,這位先生當時在看書,偷東西的是另一個孩子,我看見他下手的,這個孩子在旁邊給嚇呆了。”說到這裏,可敬的書攤掌櫃緩過氣來了,他比較有條理地將這件扒竊案的經過情形講了一遍。

  “你幹嗎不早點來?”範昂頓了一下才問。

  “沒人替我看鋪子,所有能給我幫忙的全攆上去了,五分鍾以前我才找著人,我是一路跑來的。”

  “起訴人正在看書,是不是啊?”範昂又頓了一下,問道。

  “是的,那本書還在他手裏哩。”

  “呵,是那本書麼,哦?”範昂說道,“付錢了沒有?”

  “沒有,還沒付呢。”攤主帶著一絲笑意答道。

  “天啦,我全給忘啦。”有些優惚的老紳士天真地高聲叫道。

  “好一位正人君子,還來告發一個可憐的孩子。”範昂作出滑稽的樣子,希望借此能顯得很厚道。“我想,先生,你已經在一種非常可疑、極不光彩的情形之下把那本書據爲己有了,你興許還自以爲運氣不錯吧,因爲産權人不打算提出起訴。喂,你就當這是你的一次教訓吧,否則法律總有一天會找上你的。這個小孩子以釋放。退庭。”

  “豈有此理。”布朗羅先生強壓多時的怒氣終于爆發了。“豈有此理。我要——”

  “退庭。”推事不容他分說。“諸位警官,你們聽見沒有?退庭。”

  命令執行了。一手拿著書,一手握著竹杖的布朗羅先生雖說忿忿不平,還是給轟了出去。激奮與受到的挑釁使他怒不可遏。他來到院子裏,怒氣立刻煙消雲散。小奧立弗·退斯特仰面躺在地上,襯衫已經解開,太陽穴上灑了些涼shui,臉se慘白,身上不住地抽動,發出一陣陣寒顫。

  “可憐的孩子,可憐的孩子。”布朗羅先生朝奧立弗彎下腰來,“勞駕哪一位去叫輛馬車來,快一點。”

  馬車叫來了,奧立弗給小心翼翼地安頓在座位上,布朗羅先生跨進馬車,坐在另一個座位上。

  “我可以陪您一塊兒去嗎?’書攤老板把頭伸了進來,說道。

  “哎呀,可以可以,我qin愛的先生,”布朗羅先生連聲說道,“我把您給忘了,天啦,天啦。我還拿著這本倒黴的書呢。上來吧。可憐的小家夥。再不能耽誤時間了。”

  書攤掌櫃跳上去,馬車開走了。

  ------------------  

……

《霧都孤兒》第11章在線閱讀結束,下一章“第12章”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《霧都孤兒》第12章