[續十字軍騎士第四十六節上一小節]皮希科總會跟達奴莎一起來。哈拉伐很明白雅金卡的苦,可惜無法安慰她。因此他又抱住她的雙膝,說道:
“哦!我要爲您犧牲生命!犧牲生命!”
“起來!”她說。“讓安奴爾卡給你圍一條去打仗的帶子吧,或者讓她給你別的紀念品,因爲你們已經作了一陣朋友了。”
于是雅金卡叫了聲安奴爾卡,安奴爾卡立刻從鄰室走進來。其實沒進來之前,就已經在門外把什麼都聽得清清楚楚了,眼巴巴地渴望同這個漂亮的侍從道別,只是不敢進來,這會兒進來了,又害怕,又慌亂,心怦怦地跳,眼睛裏閃爍著淚花,低垂著眼睛站在他面前;模樣兒像一朵蘋果花,一句話都說不出來。
哈拉伐雖然敬慕雅金卡,卻是一種最誠懇的敬愛,甚至心裏也不敢對她有所企求。他常常切地想到安奴爾卡,一看見她,血就在血管裏迅速奔流起來,簡直不敢正視她那
媚的形
。可是現在他的心被她的美貌吸引去了,頓時從她那種手足失措、淚眼汪汪中看到了一脈情愛,正如從一條
晶似的河流中看到黃金的礦苗一樣。
因此哈拉伐轉身向她說道:
“我要去打仗了。我也許會死了。您會爲我難過麼?”
“我一定會爲你感到非常難過!”這姑娘聲調柔和地回答。她撲簌簌流下眼淚,她一向就是愛流眼淚的。捷克人心裏感動極了,就吻她的雙手,因爲當著雅金卡的面,只好抑製住慾望,不敢更昵地接吻。
“給他圍一條帶子或者送他一點什麼東西作爲出門的紀念吧,使他可以在你的標幟下戰鬥。”
可是安奴爾卡沒有什麼東西可以給他,因爲她穿著男裝。她找來找去都找不到帶子,也找不到可以縛的東西,因爲她的女裝仍舊鎖在箱箱裏,自從她們離開茲戈萃裏崔以來,還沒有動用過。因此她極其惶惑不安,後來還是雅金卡給她解圍,勸她把頭上的小發網送給他。
“我的天主!”哈拉伐快活地喊道,“發網就發網吧,把它村在頭盔裏,哪個日耳曼人想要碰它,就該倒黴。”
安奴爾卡雙手取下發網,明亮的金發隨即披在雙肩和手臂上。一看到她那頭亂蓬蓬的美發,哈拉伐的臉就變了,一忽兒紅一忽兒自。他拿起發網吻了一下,把它藏在
口。于是他再一次擁抱了雅金卡的雙足,又擁抱了安奴爾卡的雙足,不過後一次抱得用力過猛了一些。于是他說了聲“就這樣吧”,便出去了。
捷克人雖然就要出門,而且需要休息,卻仍然不去睡覺。他和兩個同他一起到時母德去的同伴通宵喝酒。但他沒有喝醉,東方一發白,他就已經到了院子裏,上路的馬匹已經准備好了。
在草棚上面一扇蒙著牛膀胱的窗戶口,有一雙藍的眼睛在望著院子裏。捷克人一看見,正想走過去,拿出那村在頭盔裏的發網來,再一次與姑娘道別,不料卡列勃神甫和老托裏瑪突然來到,囑咐他一番出門應該注意的事項,因此岔斷了他的計劃。
“先到雅奴希公爵的朝廷去,”卡列勃神甫說。“也許瑪茨科爵爺會歇在那裏。總之,你可以在那裏得到正確的消息,可以遇到許多熟人。而且從那裏到立陶宛的路都是大路,至于荒山僻野也不難找到向導。如果你確實只想見到茲皮希科爵爺的話,那就不要直接到時母德去,因爲那兒有普魯士人的居留地,而要繞道立陶宛。要記住,時母德人甚至在你還來不及向他們喊出你是什麼人的時候,就會把你打死。但在立陶宛,在威托特公爵那方面,情形就完全不同了。最後願天主祝福你和那兩個騎士,但願你健健康康地回來,並且帶達奴莎一起來。我將天天在十字架前,從晚禱起到第一顆星升起的時候,爲這件事祈禱。”
“我感謝您,神甫,感謝您的祝福,”哈拉伐回答。“從十字軍騎士的魔掌中救出一個活人來不是件很容易的事。但既然一切都由天主決定,那末與其悲傷,還不如抱著希望。”
“還是抱著希望的好,因此我決不失望。雖然心焦如焚,希望仍是不滅……最糟的倒是尤侖德自己,一提到他女兒的名字,立即以手指天,仿佛他已經看到她到了天上似的。”
“他沒有眼睛怎麼看得見她呢?”
于是神甫既像是回答自己,又像是回答哈拉伐似的說道:
“肉眼喪失了視覺的人,能用他精神上的眼睛看得見別人所看不見的事物……也許是這樣。也許是!不過天主竟容許虧待這樣一頭無辜的羔羊,這真叫我弄不明白。就算她冒犯了十字軍騎士團吧,也不該受那麼大的痛苦。何況她又沒有什麼錯,她像神聖的百合花一樣純潔,對別人
切,像自由自在地歌唱著的小鳥兒一樣可愛。天主愛孩子們,而且是慈悲爲懷的。嗨!如果他們殺害了達奴斯卡,天主也能使她複活,就像使皮奧特洛維娜複活一樣,皮奧特洛維娜從墳墓裏複活以後,還管了好多年家務哩……平安地走吧,願天主的手保護你們大家!”
神甫說了這些話就回到小教堂去望晨彌撒了。天已經大亮,捷克人上了馬,再一次地向著那扇窗戶鞠了個躬,就走了。
……《十字軍騎士》第四十六節在線閱讀結束,下一章“第四十七節”更精彩的內容等著您..