美海軍陸戰隊基地的會議大廳擠得
泄不通。大廳外,一隊荷槍實彈的衛兵警惕地站著崗;大廳內,一次不尋常的集會即將開始。特別大陪審團的成員靠牆坐在椅子上。長桌的一頭,坐著亞當·沃納、羅伯特·迪·西爾瓦以及聯邦調查局的副局長。那頭坐著托馬斯·柯爾法克斯。
把大陪審團帶到基地來是亞當出的主意。
“這是我們保護柯爾法克斯的唯一辦法。”
大陪審團同意了亞當的建議。秘密審訊即將開始。
亞當對托馬斯·柯爾法克斯說:“請你自我介紹一下。”
“我叫托馬斯·柯爾法克斯。”
“你的職業?柯爾法克斯先生。”
“我是律師,持有在紐約州以及內其他州開業的執照。”
“你從事律師工作多久了?”
“三十五年多。”
“你接受一般當事人的業務嗎?”
“不,先生,我只有一個當事人。”
“誰是你的當事人?”
“這三十五年來,我絕大多數時間給安東尼奧·格拉納利當律師,他死後,又爲邁克爾·莫雷蒂服務。我現在代表邁克爾·莫雷蒂和他的組織。”
“你是指有組織的犯罪嗎?”
“是的,先生。”
“由于你多年擔任這一職務,人們可以設想,你于一個獨特的地位,能夠了解我們稱之爲黑手
的內部活動情況,是這樣嗎?”
“那裏發生的事我幾乎沒有不知道的。”
“包括犯罪活動嗎?”
“是的,參議員。”
“你能不能詳細談談某些活動的實質?”
托馬斯·柯爾法克斯接下去談了兩個小時。他從容不迫,說得有板有眼,很有把握。他列舉了人名、地名和日期。有時,他把細節描繪得有聲有,引人入勝,以至于在場的人都忘了自己是在什麼地方,完全被他的恐怖故事吸引住了。
他談到了製訂殺人合同;殺害證人,使他們不能作證;談到了縱火,殘害人的肢、器官;談到了白奴——就像是一份海朗尼姆斯·鮑什①的作品目錄。世界上最大的犯罪組織的內部情況破天荒地被徹底揭露了出來,第一次暴露在光天化日之下。
①海朗尼姆斯·鮑什:佛蘭德(在比利時和法的部分地區)畫家。
亞當·沃納和羅伯特·迪·西爾瓦不時地提出一兩個問題,幫助托馬斯·柯爾法克斯回憶往事,什麼地方說漏了就讓他補上。
審訊比亞當所預期的要順利得多。然而,在臨近結束的幾分鍾裏,災難突然降臨了。
大陪審團中有個人提出了有關供贓的問題。
“這是大約兩年以前的事。邁克爾不讓我手近來的事務,那事是詹妮弗·帕克負責的。”
亞當愣住了。
羅伯特·迪·西爾瓦急切地追問:“是詹妮弗·帕克?”
“是的,先生。”托馬斯·柯爾法克斯的話中充滿報複的口氣,“她現在是黑手總部的律師。”
亞當真想讓柯爾法克斯立即住口,希望他剛才所說的沒有載入記錄。但已經來不及了。迪·西爾瓦抓住這個要害,緊追不放,怎麼也無法阻止他。
“請你給我們介紹一下她的情況。”迪·西爾瓦緊逼一步。
托馬斯·柯爾法克斯說了下去:“詹妮弗·帕克手建立了虛構的公司,負責供贓……”
亞當想打斷他的話:“我不……”
“……謀殺。”
“謀殺”二字在大廳裏久久回響。
亞當打破沈默。“我們,我們必須根據事實。柯爾法克斯先生,你總不會告訴我們詹妮弗·帕克同實際的謀殺有關吧?”
“這正是我所要告訴你們的,她命令襲擊一個劫持了她兒子的人。那人叫弗朗克·傑克遜,她叫莫雷蒂殺死他,莫雷蒂便真的殺了那個人。”
會場上一片激動的議論聲。
她的兒子!亞當想:這一定有誤。
他結結巴巴地說:“我認爲……我認爲我們有足夠的證據,用不著道聽途說。我們……”
“這不是道聽途說,”托馬斯·柯爾法克斯保證說,“她打電話來時,我正好和莫雷蒂一起在屋裏。”
亞當伸在桌下的雙手絞得緊緊的,連一點血也沒有了。
“證人顯得疲憊,我想這次審訊到此該結束了。”
羅伯特·迪·西爾瓦對特別大陪審團說:“我想就審訊議程提個建議。”
亞當根本就沒聽他提了什麼建議,只是一心在想詹妮弗此刻究竟在哪裏。她又失蹤了。亞當曾一而再、再而三地找尋過她,現在她到了山窮盡的地步了,必須找到她,而且要快。
《天使的憤怒》第五十一章在線閱讀結束,下一章“第五十二章”更精彩的內容等著您..