風兒在老柳樹間呼嘯。
這聽起來像一支歌,風兒唱出它的調子,樹兒講出它的故事。如果你不懂得它的話,那麼請你去問住在濟貧院裏的約翰妮吧。她知道,因爲她是在這個區域裏出生的。
多少年以前,當這地方還有一條公路的時候,這棵樹已經很大、很引人注目了。它現在仍然立在那個老地方——在裁縫那座年久失修的木屋子外面,在那個池的旁邊。那時候池子很大,家畜常常在池子裏洗澡;在炎熱的夏天,農家的孩子常常光著身子,在池子裏拍來拍去。柳樹底下有一個裏程碑。它現在已經倒了,上面長滿了黑莓子。
在一個富有的農人的農莊的另一邊,現在築起了一條新公路。那條老公路已經成了一條田埂,那個池子成了一個長滿了浮萍的坑。一個青蛙跳下去,浮萍就散開了,于是人們就可以看到黑
的死
。它的周圍生長著一些香蒲、蘆葦和金黃的鸢尾花,而且還在不斷地增多。
裁縫的房子又舊又歪;它的屋頂是青苔和石蓮花的溫。
鴿房塌了,歐椋鳥築起自己的窠來。山形牆和屋頂下挂著的是一連串燕子案,好像這兒是一塊幸運的住所似的。
這是某個時候的情形;但是現在它是孤獨和沈寂的。“孤獨的、無能的、可憐的拉斯木斯”——大家這樣叫他——住在這兒。他是在這兒出生的。他在這兒玩耍過,在這兒的田野和籬笆上跳躍過。他小時候在這個池子裏拍過,在這棵老樹上爬過。
樹上曾經長出過美麗的粗枝綠葉,它現在也仍然是這樣。不過大風已經把它的軀幹吹得有點兒彎了,而時間在它身上刻出了一道裂口。風把泥土吹到裂口裏去。現在它裏面長出了草和綠植物。是的,它裏面甚至還長出了一棵小山梨。
燕子在春天飛來,在樹上和屋頂上盤旋,修補它們的舊窠。但是可憐的拉斯木斯卻讓自己的窠自生自滅;他既不修補它,也不扶持它。“那有什麼用呢?”這就是他的格言,也是他父的格言。
他待在家裏。燕子——忠誠的鳥兒——從這兒飛走了,又回到這兒來。歐椋鳥飛走了,但是也飛回來,唱著歌。有個時候,拉斯木斯也會唱,並且跟它比賽。現在他既不會唱,也不會吹。
風兒在這棵老柳樹上呼嘯——它仍然在呼嘯,這聽起來像一支歌:風兒唱著它的調子,樹兒講著它的故事。如果你聽不懂,可以去問住在濟貧院裏的約翰妮。她知道,她知道許多過去的事情,她像一本寫滿了字和回憶的記錄。
當這是完好的新房子的時候——村裏的裁縫依瓦爾·奧爾塞和他的妻子瑪倫一起遷進去住過。他們是兩個勤儉、誠實的人。年老的約翰妮那時還不過是一個孩子,她是這地區裏一個最窮的人——一個木鞋匠的女兒。瑪倫從來不短少飯吃;約翰妮從她那裏得到過不少黃油面包。瑪倫跟地主太太的關系很好,永遠是滿面笑容,一副高興的樣子。她從來不悲觀。她的嘴很能幹,手也很能幹。她善于使針,正如她善于使嘴一樣。她會料理家務,也會料理孩子——她一共有12個孩子,第12個已經不在了。
“窮人家老是有一大窠孩子!”地主牢騒地說。“如果他們能把孩子像小貓似的淹死,只留下一兩個身最強壯的,那麼他們也就不至于窮困到這種地步了!”
“願上帝保佑我!”裁縫的妻子說。“孩子是上帝送來的;他們是家庭的幸福;每一個孩子都是上帝送來的禮物!如果生活緊,吃飯的嘴巴多,一個人就更應該努力,更應該想盡辦法,老實地活下去。只要我們自己不松勁,上帝一定會幫助我們的!”
地主的太太同意她這種看法,和善地對她點點頭,摸摸瑪倫的臉,這樣的事情她做過許多次,甚至還吻過瑪倫,不過這是她小時候的事,那時瑪倫是她的。她們那時彼此都喜愛;她們現在仍然是這樣。
每年聖誕節,總有些冬天的糧食從地主的公館送到裁縫的家裏來:一桶牛,一只豬,兩只鵝,10多磅黃油,幹
酪和蘋果。這大大地改善了他們的夥食情況。依瓦爾·奧爾塞那時感到非常滿意,不過他的那套老格言馬上又來了:“這有什麼用呢?”
他屋子裏的一切東西,窗簾、荷蘭石竹和鳳仙花,都是很幹淨和整齊的。畫框裏鑲著一幅繡著名字的刺繡,它的旁邊是一篇有韻的“情詩”。這是瑪倫·奧爾塞自己寫的。她知道詩應該怎樣押韻。她對于自己的名字感到很驕傲,因爲在丹麥文裏,它和“包爾寒”(香腸)這個字是同韻的。“與衆不同一些總是好的!”她說,同時大笑起來。她的心情老是很好,她從來不像她的丈夫那樣,說:“有什麼用呢?”她的格言是:“依靠自己,依靠上帝!”她照這個信念辦事,把家庭維系在一起。孩子們長得很大,很健康,旅行到遙遠的地方去,發展也不壞。拉斯木斯是最小的一個孩子。他是那麼可愛,城裏一個最偉大的藝術家曾經有一次請他去當模特兒。他那時什麼服也沒有穿,像他初生到這個世界上來的時候一樣,這幅畫現在挂在
王的宮殿裏。地主的太太曾經在那兒看到過,而且還認得出小小的拉斯木斯,雖然他沒有穿
服。
可是現在困難的日子到來了。裁縫的兩只手生了關節炎,而且長出了很大的瘤。醫生一點辦法也沒有,甚至會“治病”的那位“半仙”斯娣妮也想不出辦法來。
“不要害怕!”瑪倫說。“垂頭喪氣是沒有用的!現在爸爸的一雙手既然沒有用,那麼我就要多使用我的一雙手了。小拉斯木斯也可以使針了!”
他已經坐在案板旁邊工作,一面吹著口哨,一面唱著歌。
他是一個快樂的孩子。
說他不能老是整天坐著。這對于孩子是一樁罪過。他應該活動和玩耍。
他最好的玩伴是木鞋匠的那個小小的約翰妮。她家比拉斯木斯家更窮。她長得並不漂亮;她露著光腳,穿著破爛的服。沒有誰來替她補,她自己也不會做。她是一個孩子,快樂得像我們上帝的陽光中的一只小鳥。
拉斯木斯和約翰妮在那個裏程碑和大柳樹旁邊玩耍。
他有偉大的志向。他要做一個能幹的裁縫,搬進城裏去住——他聽到爸爸說過,城裏的老板能雇用十來個師傅。他想當一個夥計;將來再當一個老板。約翰妮可以來拜訪他。如果她會做飯,她可以爲大夥兒燒飯。他將給她一間大房間住。
約翰妮不敢相信這類事情。不過拉斯木斯相信這會成爲事實。
他們這樣坐在那棵老樹底下,風在葉子和枝丫之間吹:風兒仿佛是在唱歌,樹兒仿佛是在講話。
在秋天,每片葉子都落下來了,雨點從光禿禿的枝子上滴下來。
“它會又變綠的!”奧爾塞說。
……
安徒生童話故事061 老約翰妮講的故事未完,請進入下一小節繼續閱讀..