[續合夥人第11章上一小節]身邊的唯一男人。他不時送她去上學。三個人常常像一家人似的在一起用晚餐。
葬禮之後,特魯邊把她和帕特裏克共同生活的所有照片和其他物件都藏了起來。阿什利·尼科爾從未聽到有人提及帕特裏克這個名字。
然而一連三天,記者在他們屋外的街道安營紮寨,孩子自然要提問了,她的母故意裝聾作啞。這屋前屋後的空氣確實緊張,連六歲的孩子都感覺到了。特魯迪耐心等待。直至蘭西外出拜訪律師,她才吩咐女兒坐在
上,兩人談了一會兒話。
首先她承認自己以前結過婚。事實上,她已經結婚兩次。不過她認爲,關于第一個丈夫的情況,還是等阿什利·尼科爾長大一些後再告訴她的好。這第二個丈夫的情況,正是現在要和她說清楚的。
“我和帕特裏克結婚的第四個年頭,他幹了一件很壞的事。”
“什麼壞事?”阿什利·尼科爾問。她驚訝和感興趣的程度都超出了特魯迪的預料。
“他殺了一個人,而且讓別人看起來好像是發生了很嚴重的車禍。要知道,當時汽車燒起來了,是帕特裏克的汽車、警察在車內發現了一具屍。火撲滅後,警察以爲那屍
是帕特裏克。大家都這麼認爲。
帕特裏克死了,被燒死在汽車裏。我很傷心,因爲他是我丈夫,我很愛他。我們把他埋葬在公墓。現在,過了四年,他們發現帕特裏克躲在很遠的地方。他逃跑了,躲了起來。”
“爲什麼?”
“因爲他從朋友那裏偷了很多錢。他非常壞,想把那些錢都留給自己。”
“他殺了人,偷了錢。”
“對,寶貝。帕特裏克不是好人。”
“,你嫁給了他,我爲你感到難過。”
“是的。不過,寶貝,有件事還得讓你知道。我和帕特裏克結婚後,生下了你。”她故意停了停,觀察那雙小眼睛,看她能否領悟這句話的含意。但顯然,她不能領悟。于是她握著阿什利·尼科爾的手說:“帕特裏克是你的爸爸。”
她茫然望著自己的母。“但是我不要他做我——”“很抱歉,寶貝。等你長大一些後,我會給你解釋的。不過現在帕特裏克要回來了。這個事實必須讓你知道。”
“那麼蘭西呢?難道他不是我的爸爸?”
“不是的。我和蘭西只是一塊兒生活,沒有別的。”特魯迪從不允許她管蘭西叫爸爸。而蘭西,也從沒表現出自己有絲毫的做父的興趣。特魯迪是個單身母
。阿什利·尼科爾沒有父
。這種情況極其普遍,也極易被人們接受。
“我和蘭酉是多年的朋友,非常好的朋友。”特魯迪繼續解釋,防止女兒提出一連串的疑問,“他非常愛你,但不是你的爸爸。無論如何,他都不能說是你的爸爸。而帕特裏克,恐怕才是你真正的爸爸.但是,我並不要你替他擔心。”
“他會不會來看我?”
“不知道。不過我會堅決阻止他接近你。他很壞,寶貝。你兩歲時,他就遺棄了你。他也遺棄了我。此外他還偷了很多錢,躲了起來。既然從那個時候起他就不管我們,現在也不會帶給我們什麼好的。要不是他被抓住,他決不會回來,我們也決不會看見他.所以對于帕特裏克和他的所作所爲,我們用不著擔心。”
阿什利·尼科爾從的另一頭爬過來,偎在母
懷裏。特魯迪緊緊地摟著她,並愛撫地拍著她的身子。“沒什麼了不得的,寶貝。你根本不用害怕。這些話我是不願對你說的。可是一來外面聚集了那麼多記者,二來電視裏成天播放那些東西,我想最好還是告訴你。”
“那些記者爲什麼聚集在外面?”阿什利一面問,一面緊攥著母的手臂。
“不知道。我巴不得他們離開。”
“他們想幹什麼?”
“拍你的照片,也拍我的照片。凡是有用的照片,他們都要拍。他們把這些照片印在報紙上,與一些談論帕特裏克和他所幹的壞事的文章放在一塊。”
“這麼說他們是因爲帕特裏克才來的?”
“是的,寶貝。”
阿什利轉過身,直視著特魯邊的眼睛。“我恨帕特裏克。”她說。
特魯迫不相信似的搖搖頭。然後她緊摟著自己的女兒,臉上露出了笑容。
蘭西出生在波因特卡德特,並在那裏長大。那是比洛克西海灣中一個小島上的古老社區。該區居住著捕蝦的漁民,此外也有許多移民。鑒于蘭西自小在這裏長大,至今他在這兒還有許多朋友。其中一人叫卡普。蘭西當年正是在和這個卡普一道走私大麻時遭到了緝毒警察的拘捕。卡普駕駛那輛滿載毒品的客貨兩用車,蘭西手持獵槍睡在大捆大捆的毒品中。
直至緝毒警察喚醒蘭西,他才明白遭了厄運。卡普和蘭酉聘請同一個律師,接受同一判決,又同在19歲時一道被投入監獄。
卡普開了家小酒店,又放高利貸給製罐頭的工人。蘭西是在小酒店的後廳與他見面的。盡管隨著特魯迪變得富有,蘭西和她一道遷往莫比爾,卡普和蘭西見面的機會越來越少,但兩人至少每月要會一次面。卡普看了報紙,知道他的朋友遇到了麻煩。事實上,他正等著蘭酉哭喪著臉上門,到他這裏尋求一些同情。
他倆一邊喝著啤酒,一邊閑聊。卡普非常鄙視特魯迪。過去他常嘲笑蘭西是特魯迪的跟屁蟲。“那個婊子怎麼樣?”他問。
“挺好的。不過從他被抓後,她心裏很亂。”
“她應該擔心。總共她得了多少人壽保險金?”
“幾百萬。”
“報紙上說是250萬。不過那條母狗花錢如流,肯定所剩無幾了。”
“這些錢還是牢靠的。”
“牢靠個屁。報紙上說,那家人壽保險公司已經對她提出了訴訟。”
“我們也請了律師。”
“請了律師又怎樣?要是律師能解決她的問題,你還能上這兒來?你到這兒來是因爲你需要幫助。”
蘭西笑了笑,呷了口啤酒。接著,他點燃一支香煙。在特魯迪身邊,他是從來不抽煙的。“齊克在哪裏?”
“果然不出我所料。”卡普惱怒地說,“她遇到了麻煩,怕錢保不住,就讓你上這兒收買齊克之類的空貨,好替她做蠢事。他要被抓,你也要被抓。你栽了跟頭,她馬上把你忘了。要知道,蘭西,你是十足的傻瓜。”
“一這我知道。齊克在哪裏?”
“蹲了監獄。”
“哪裏的監獄?”
“得克薩斯。他販賣槍支,被聯邦調查局特工逮住了。要我說,你別做這種蠢事。那家夥回來後,肯定前後左右圍著一大幫子警察。他們會把他關在某地,連生母
都不能靠近,因爲這關系到一大筆錢能不能收回來。他們會保護他,直到他說出藏錢的地方爲止。你想殺死他,首先就得殺死五六個警察。還是死了這份心吧。”
“想個辦法。”
“想辦法?你能想出什麼辦法?你什麼時候變得這樣聰明啦?”
“我可以找別人幹。”
“出多少錢?”
“不惜代價。”
“有5萬嗎?”
“有。”
卡普深深吸了口氣,掃視酒店四周。接著他把胳膊肘撐在桌上,傾身怒視自己的朋友,“蘭西,你怎麼這樣不開竅呢?要知道。你這人是不善于動腦子的。
姑娘們喜歡你,是因爲她們認爲你長得帥,而決不是因爲你會動腦子。”
“謝謝你,朋友。”
“大家都要那個家夥活著。想想看,大家都要他活著。聯邦調查局特工、警察、丟了錢的人,大家都要他活著。唯獨那個讓你住在她家的賤貨需要他死去。
你要是做了這件蠢事,想辦法把他殺了、警察會去找她。她當然推得一幹二淨,而你就得去坐牢。這是三歲毛孩都懂的道理。他死了,她就能留下那筆錢。你我都知道,只有錢才對她最重要。而且因爲你有前科,你得回帕奇曼監獄,從此了卻自己的余生。而她甚至連信都不會寫給你。”
“我們5萬美元能辦成事嗎?”
“我們?”
“是的,你和我。”
“我只能給你介紹一個人,別的都不幹。這事我不沾邊。我料定它不會成功;一切都與我無關。”
“這個人是誰?”
“新奧爾良的一個家夥,最近一直在這裏鬼混。”
“你能給他打個電話嗎?”
“可以。但別的我都不幹。切記我剛才說的,你最好不要攪進去。”
……《合夥人》第11章在線閱讀結束,下一章“第12章”更精彩的內容等著您..