經典書庫>偵探小說>柯南·道爾>失去的世界>六、約翰·臘克斯頓勳爵第2小節

《失去的世界》六、約翰·臘克斯頓勳爵

第2小節
柯南·道爾作品

  [續失去的世界六、約翰·臘克斯頓勳爵上一小節]或者在這個角落裏,三個guo家接壤的地方,發生任何事我都不會覺得奇怪。任何事情都是可能的——任何事情。爲什麼在這樣一個guo度裏,不該有點新的、奇妙的事呢?爲什麼我們就不該是那種發現它的人呢?而且,”他補充說,他的臉上閃著喜悅的光芒,“每一步都有ti育競賽的風險。而ti育競賽的風險,小夥子,是生存的精華。有了它,才有活下去的價值。我們都有點太軟,太遲鈍,過于舒適,我嘗試過戰爭、賽馬和開飛機,而這次看起來象惡夢似的圍獵卻是一種新的感受。”展望未來,他微笑了,

  也許關于這位新相識我說得太多了,但他將是我日後長期的夥伴,所以第一次見到他。我就對他加意地描寫。包括他古怪的語言和思想。

  因爲我要寫篇會議的報道,我們分手了。離開他時,我想到等待我們的冒險,我望著他微笑了。

  那晚上,雖然經過當天奇異的遭遇而非常疲倦,但我仍然很晚地坐在新聞編輯麥卡德爾面前,給他解釋整個的局面。他認爲這太重要了,應該給總管喬治·博蒙特爵士談談。我們商定,對我的冒險我要以信的形式寫回來給麥卡德爾,進行充分的報道。這些信件,將按查倫傑教授的意願,在它們到達後立即或日後發表。由于我們還不清楚他的條件是什麼,第二天打電話問他。電話裏我們聽到他把報界罵了一通,最後的意見是,他將在我們動身的時候,給我一些必要的指示。第二次電話裏回答我們的是他妻子的纖細的聲音。她說,她的丈夫已經大發雷霆了,希望我們不要再做什麼把事情搞得更壞。那天晚些時候,我們又試了第三次,我們聽到電話裏嚇人的噼啪一聲,我們明白查倫傑教授把聽筒摔碎了。

  現在,我耐心的讀者,我再不能跟你們直接地交談了。從現在起(真的,我的任何繼續敘述會不會到達你們那裏),只有通過我代表的報紙了。我在郵船法朗西斯卡的客廳裏正在寫的這篇報道,將由領港員帶回去交給麥卡德爾先生,報道將留在編輯的手裏。在閨上筆記本以前,讓我畫出最後的一幅景象吧。這是晚春一個chaoshi的下著霧的早晨,落著細細的、冷冷的雨絲。三個雨yi發亮的人影走下碼頭。索摩裏教授,一個高個子yin郁的人,走著,就象一個爲自己深感懊悔的人。約翰·臘克斯頓勳爵充滿精力。至于我自己,我高興得到了預習新知識的時間並且向我以往的愚昧告別,就在我們走向郵船的時候,我們後面忽然有陣叫聲。是查倫傑教授,他曾答應送我們上船。他在我們後邊跑著,喘著,臉紅紅的。

  “我不上船了,謝謝你們,”他說。“不上船最好。我只有幾句話給你們說,在這兒說就很好。我請你們不要想,爲了你們這次旅行,我會以任何方式感謝你們。這我不當一回事,真理就是真理。我的說明在這個密封的信封裏。等你們到了亞瑪遜河上的一個叫瑪挪斯的城市裏,把它打開,不過一直要等到信封上寫的日期和時間。我說清楚了嗎?作爲記者,馬隆先生,你願意寫什麼就寫吧,但我要求你不要講經度和緯度,而我也不允許任何東西發表,一直到你們回來。再見了,先生。我對你不幸所屬的那個可惡職業很有情緒,但是你做了點使我情緒軟化下來的事情。再見了,約翰勳爵。科學,照我理解,對你還是一本沒有打開的書,但是你可以爲等待你的圍場祝賀你自己,也給你道再見,索摩裏教授,等你回到倫敦,你肯定會變得更有智慧。”

  他轉過身去走了,一分鍾後,我看見遠chu他矮小的身影正在回火車站的路上。

  好了,收信的最後一遍鈴響了,領港員要回去了。

  [注]弗羅貢納德,是當時的有名導演,特納,是弗羅貢納德導演的戲中的女主角。

……

《失去的世界》六、約翰·臘克斯頓勳爵在線閱讀結束,下一章“七、明天我們將消失在未知世界裏”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《失去的世界》七、明天我們將消失在未知世界裏