經典書庫>科幻小說>外國科幻>上帝的指紋>第十四章 蛇神的子民第2小節

《上帝的指紋》第十四章 蛇神的子民

第2小節
外國科幻作品

  [續上帝的指紋第十四章 蛇神的子民上一小節]者、工匠的保護者、一切藝術的贊助人。

  這樣一個溫文儒雅、深具藝術修養的人,當然不能容忍他在墨西哥看到的邪惡祭典;掌權後,他立刻下令禁止殺人祭神。他離開墨西哥後,當地土著又恢複這種充滿血腥的儀式,而且變本加厲。盡管如此,連中美洲曆史上最熱衷殺人祭神的阿茲特克人,也對“奎劄科特爾時代”充滿懷念和向往。阿茲特克部落流傳的一個故事提到:“他是一位導師,勸誡百姓切莫傷害任何有生命的東西;他曉谕百姓,祭典不應殺人,應以鳥雀和蝴蝶取代人爲祭品。”

  正邪大決鬥

  奎劄科特爾爲什麼要離開?到底什麼地方出了差錯?

  流傳在墨西哥的故事,爲這兩個問題提供了答案:一個名爲“泰茲喀提波卡”(tezcatipocaca,意爲“冒煙的鏡子”)的邪神,推翻“羽毛蛇”奎劄科特爾的仁政,結束他的開明統治。泰茲喀提波卡要求恢複殺人的祭典。于是,正、邪兩種勢力在古代墨西哥展開驚天動地的大決鬥,最後,邪惡的一方贏了……

  這場大決鬥的舞臺,據說是在今天名爲圖拉(tula)的地方。圖拉這個城市,其實並不特別古老——曆史不超過1000年——但是,環繞著它的神話和傳說卻可以追溯到很久很久以前。在史前時代,此地名爲托央(tollan)。所有的傳說都同意,就在托央這個地方,泰茲喀提波卡打敗了奎劄科特爾,迫使他離開墨西哥。

  火蛇

  ●墨西哥伊達戈省(hidalgo province)圖拉市(tula)

  我坐在一座金字塔上,這個古迹被草率地命名爲“金字塔二號”(pyramidb),頂端方正平坦。晌午的豔陽從蔚藍的天空直直灑落下來。我朝向南方,四下眺望。

  金字塔底部,東邊和北邊的石壁上,畫著美洲虎和兀鷹吞噬人心的圖像。在我身後,一排聳立著4根石柱和4尊面目猙獰、身高九英尺的花崗岩雕像。猶未挖掘完成的“金字塔三號”(pyramid c)蹲伏在我在前方的地面上。它是一座長滿仙人掌的土墩,大約4o英尺高。還有好幾座土墩矗立在遠chu,等待考古學家開挖。我右邊是一座球場。古時候,在這個1字形競技場上,經常舉行古羅馬式的血腥格鬥遊戲。兩隊選手——有時僅僅是兩名勇士——互相搏鬥,爭奪一只橡皮球;輸的一方被砍頭。

  伫立在我身後平臺上的四尊雕像,渾身散發出yin森森的氣息。我站起身來,仔細瞧瞧他們。雕刻家賦予他們一張嚴酷的臉孔、一只鷹鈎鼻和一雙空洞的眼眸,使他們看起來格外冷漠無情。然而,最吸引我的並不是他們那些猙獰可怖的臉孔,而是他們手裏緊緊握著的器物。考古學家承認,他們並不真的知道那是什麼東西,不過他們還是做了一些臆測。現在一般學者都認爲,雕像右手握的是當地土著稱爲“阿特爾一阿特爾”(atatl)的標槍投擲器,左手拿的則是“標槍或箭和檀香袋”⑾。事實上,雕像手中的東西怎麼看都不像標槍投擲器、標槍、箭或檀香袋。

  讀者不妨瞧瞧我的夥伴桑莎拍攝的照片,然後自行判斷,雕像手中的器物究竟是什麼東西。我自己在觀覽這些器物時,倒是覺得它們原本是金屬做的某一種器械。右手的東西,仿佛從刀鞘或刀柄伸出來,看來像是一種菱形的兵刃,下端的刀鋒彎曲。左手的東西則可能是某種工具或武器。

  我記得,有些傳說提到,古代墨西哥的神祗都把“火蛇”(xiuhcoatl)當作武器⒀。這種兵刃顯然會噴射出火光,穿透人ti。圖拉城金字塔雕像手裏握著的器物莫非就是“火蛇”?而“火蛇”究竟是什麼呢?

  不管這些玩意是什麼,它們看起來倒像高科技産品,而且,在某些方面讓人聯想起帝華納科古城卡拉薩薩雅廣場上的雕像手中的神秘器物。

  冒煙鏡子

  我和桑莎特地前來圖拉/托央城一遊,因爲這個地方跟奎劄科特爾和他的死敵——渾名“冒煙鏡子”的泰茲喀提波卡——關系十分密切。傳說中的泰茲喀提波卡既年輕又擁有無邊的法力,但他代表的卻是黑暗邪惡的勢力,而他的圖騰是一只尊貴的美洲虎。他“倏忽出沒,冷酷無情,有時如同一道yin影飛閃過人們眼前,有時則化身爲一個面目猙獰的怪物⒁。在中美洲神話中,他經常被描繪成一個怒目而視的骷髅頭。據說,他擁有一個神秘的法寶“冒煙鏡子”;通過這面魔鏡,他可以躲在遠chu窺伺人類和神祗的活動。學者推測,它可能是一種占蔔用的黑曜石shui晶球:“對墨西哥人而言,黑曜石具有特殊的神xing,祭司使用的法刀就是用黑曜石打造成的……伯納爾·狄雅茲(bernaldiaz,西班牙編史家)提到,墨西哥人管這種石頭叫‘泰茲喀’(tezcat)。黑曜石打磨成的鏡子,被巫師用來當作占蔔的器具。”⒂

  傳說中,代表黑暗和婬邪勢力的泰茲喀提波卡,和光明之神奎劄科特爾展開殊死決鬥。在漫長的征戰過程中,雙方打得難分難解,互有勝負。當這場驚天動地的大決鬥宣告結束時,邪惡戰勝正義,奎劄科特爾被逐出托央地區。此後,在泰茲喀提波卡的邪教影響下,殺人祭神的舊俗又在中美洲各地死灰複燃。

  上文提到,傳說中,奎劄科特爾戰敗後逃到海邊,搭乘一艘“蛇筏”離去。根據一則傳說的記述:“他把他那棟用銀子和貝殼裝飾的房屋燒毀,將財寶全都埋藏起來,然後在化身成一群鳥兒的隨從引導下,揚帆而去,消失在東海中。”⒃

  這場淒涼感人的訣別,據說發生在科劄科洛斯(coatza.coalos),而這個地名的意思正是“蛇神的避難所”⒄。臨別時,奎劄科特爾向追隨他的百姓許諾:總有一天他會回來,推翻泰茲喀提波卡的邪教政權,開展一個新的時代——那時,諸神將不再享用人血,改而接受“鮮花素果的祭品”⒅。

  注釋:

  ①胡安·迪托克瑪達《印第安王朝》,第1卷,引述于康絲丹·歐文《白神與石臉》,37~38頁。juan de torquemada,monarchichia idiana,vol ume l,constanceirwin,fair gods and sone faces,w.h.alien,london,1964,pp.37-8.

  ②《古代北美洲》,268頁,引述于《亞特蘭提斯:洪shui前的世界》,165頁。

  ③《墨西哥與中美洲神話》,161頁。

  ④尼格爾·戴維斯《墨西哥古代王guo》,152頁。nigei davis,the ancientkingdoms of mexico,penguin books,london,1990,p.152.亦請參閱瑪麗·米勒與卡爾·陶比《古代墨西哥和瑪雅人的神祇與象征》,141~142頁。mary miller andkarl taube,the gods and symbols of ancient mexico and the maya,thames &hudson,l0ndon,1993,pp.141-2.

  ⑤西凡紐士·格裏斯沃德·莫爾禮著,艾瑞克·湯普森序《瑪雅象形文字研究導論》,16~17頁。sylvanus griswdd morley,an introduction to the study of mayahieroglyphs(introduction by eric s.thompson),dover publications lnc,newyork,1975,pp.16-17.

  ⑥《白神與石臉》,62頁。

  ⑦《墨西哥金字塔的奧秘》,347頁。

  ⑧《拉路斯最新神話百科全書》,439頁。new larousse encyciopaedia ofmythology,paul hamlgn,iondon,1989,p.439.

  ⑨詹姆士·拜劄《神王與巨人》,209頁。jsmes bailey,the god-kings andthe titans,h0dder and stoughton,london,1972,p.206.

  ⑩《白神與石睑》,37~38頁。

  ⑾《神王與巨人》,57頁。

  ⑿《墨西哥》.194~195頁。mexico,l0nely planet publications,hawthorne,australia,1992,pp.194-5.

  ⒀《古代墨西哥和瑪雅人的神祇與象征》,185、188~189頁。

  ⒁《拉路斯最新神話百科全書》,437頁。

  ⒂劉易斯·史賓斯《墨西哥的魔法與秘術》,sl頁。lewis spence,the magrtand mysteres of mexico,rider,london,1922,p.sl.

  ⒃《拉路斯最新神話百科全書》,437頁。

  ⒄《白神與石臉》,139~140頁。

  ⒅《羽毛蛇與十字架》,35、66頁。

……

《上帝的指紋》第十四章 蛇神的子民在線閱讀結束,下一章“第十五章 墨西哥的通天塔”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《上帝的指紋》第十五章 墨西哥的通天塔