經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>東方快車上的謀殺案>第1章 一位重要的旅客第2小節

《東方快車上的謀殺案》第1章 一位重要的旅客

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續東方快車上的謀殺案第1章 一位重要的旅客上一小節]時,已經九點半。他走出包房,朝餐車走去。想去弄杯熱咖啡喝。

  這時,只一個占座的人,顯然就是列車員提到過的那位年輕的英guojie。她個子修長,身材苗條,一頭黑發──大約二十八歲。看她吃早飯的樣子,以及叫喚侍者給她再送一杯咖啡的派頭,有一種沈著冷靜的能力,這表明了她的老于世故和深谙旅行之道。她穿一身料子很薄的深se旅行服,這特別適合列車上加熱了的空氣。

  波洛先生沒什麼事好做,就以不露聲se地研究她作爲消遣。

  他斷定,她是這樣一種年輕女人,她無論去到哪裏,都能照料自己,過得十分悠閑自在。她沈著,有能耐。他頗爲喜歡她那五官端正的面孔和jiao嫩白淨的皮膚。他也喜歡她那烏黑光亮的卷發,還有他的灰se眼睛,沈著冷靜,莫測高深。但是,他認定,她只是有點兒及有能耐了,以致不能成爲他所稱爲的“美人”。

  不一會,另一個人走進了餐車。這是一個四、五十歲的高個子男人,ti態瘦削,黝黑皮膚,兩鬓稍微有點灰白。

  “印度來的上校。”波洛自言自語地說。

  新進來的人對姑娘略微點了點頭。

  “你好,德貝漢小jie。”

  “早上好,阿巴思諾特上校。”

  上校站著,一只手放在她對面地椅子上。

  “有妨礙麼?”

  “當然沒有。請坐。”

  “謝謝,你知道,吃早餐通常不閑聊。”

  “我本來就不想閑聊。不過我並不會咬人。”

  上校坐了下來。

  “來人哪,”他用命令的口氣叫道。

  他要了ji蛋和咖啡。

  他的目光在波洛身上停了片刻,可是馬上就毫不在意地掠過去了。波洛能確切地猜出這個英guo人的心思,知道他在自言自語地說:“該死的外guo佬。”

  兩個英guo人遵守他們的民族習慣,沒有聊天,他們只是簡短地交談了幾句。不一會,姑娘就站起身來,回自已的房間去了。

  吃中飯時,這兩個人又同坐在一張桌子旁,仍舊絲毫不理睬這第三個旅客。他們的談話比吃早餐時要熱烈得多。阿巴思諾特上校談到旁遮普,偶爾還向姑娘問了幾個有關巴格達的問題,顯然,她曾在那兒做過家庭教師。在談話的過程中,他們發現了幾個彼此都相識的朋友,這立即産生了效果,使得他們更爲友好,更少拘謹。他們議論到一個叫老湯米的,還有一個叫傑麗什麼。上校問她是直達英guo,還是中途在伊斯坦布爾下車。

  “我直達英guo。”

  “那不是太可惜了嗎?”

  “兩年前,這條路我走過一趟,那時在伊斯坦布爾呆了三天。”

  “哦,我明白了。好,你是直達,我得說我非常高興,因爲我也是直達。”

  當他這樣說的時候,他稍帶幾分笨拙地微微點著頭,臉都有點紅了。

  “我們的上校容易激動,”波洛懷著某種逗趣的心情暗想。“這列快車,就象在海上航行一樣危險啊!”

  德貝漢小jie淡淡地說:“那倒是好極了。”她的舉止顯得有點拘謹。

  波洛注意到,上校陪著她回到她的包房。後來,列車穿行在陶魯斯山脈的動人景se之中。當他們正並排站在過道裏,朝西裏辛山口眺望時,姑娘突然發出一聲歎息。波洛正站在他們的旁邊,並且聽到了她的低語:

  “多美啊!我希望──我希望──”

  “什麼?”

  “我真希望我能盡情地欣賞一番!”

  阿巴思諾特沒有回答。他颌部的那條方形線,似乎更加嚴峻,更加冷酷一點了。

  “我多麼渴望你能擺tuo這一切啊!”他說。

  “噓,別響!噓!”

  “噢!沒關系!”他有幾分生氣地朝波洛的方向瞪了一眼。接著繼續說:“可是我不喜歡你做家庭教師的主意──一切都得聽從那些專橫的母qin,還有她們那些討厭的小鬼。”

  她笑了起來,聲音中帶有一種無拘無束的味道。

  “哦!你不應該那樣想。受盡蹂躏的家庭教師,這完全是一個已被戳穿的神話。我可以向你保證,相反,是那些做父母的,害怕我被欺侮。”

  他們不再交談,阿巴思諾特也許爲自己的感情的迸發感到羞愧了。

  “我在這兒看到的可以說是一場奇怪的小喜劇。”波洛若有所思地自言自語說。

  以後,他會記住他的這一想法的。

  當天晚上十一點半左右,他們到達了康尼雅。那兩位英guo旅客下車活動tui腳,他們在積雪的月臺上來回地踱著。

  波洛先生透過玻璃窗,心滿意足地注視著車站上的繁忙景象。然而,大約過了十分鍾,他決定,下去呼吸一下新鮮空氣,也許畢竟不是一樁壞事。他作了仔細的准備,把自己緊裏在外套、圍巾裏,又在整潔的靴子外面套上套鞋。這樣打扮停當後,他才戰戰兢兢地下到月臺上,沿月臺踱著步。他走過了機車。

  一個談話聲爲他提供了線索,有兩個人模糊的人影站在一輛蓬車的yin影裏。

  阿巴思諾特正在說話。

  “瑪麗──”

  姑娘打斷了他。

  “現在不行。現在不行。等事情全部結束。等那事情過去之後──那時候──”

  波洛先生謹慎地避開了。他感到奇怪。

  他一下很難聽到瑪麗·德貝漢小jie那冷冷的、有力的聲音……

  “難以理解。”他自言自語地說。

  第二天,他鬧不清楚他們是否吵過架了。他們彼此之間很少講話。他覺得,姑娘看上去憂慮不安。在她的眼睛周圍,也現了黑暈。

  下午兩點半左右,列車突然停下了。人們一個個地從窗口伸出頭去。有幾個男人聚集在在鐵軌一旁,朝餐車下面的什麼東西看著,還用手指指點點。

  波洛探出身子,向匆匆走過的列車員問了幾句,那人作了回答,波洛縮回腦袋,一轉身,幾乎和站在他後面的瑪麗·德貝漢小jie撞了個滿懷。

  “出了什麼事啦?”她用法語問道,呼吸頗爲急促。“爲什麼停下來?”

  “沒什麼,小jie,餐車下有會麼東西燒著了。不嚴重。已經撲滅了。現在他們正在修複損壞的地方。我向你保證,沒有危險。”

  她作了一個有點兒粗暴的手勢,仿佛她是把是在把有危險這種想法,當作無關緊要的東西,揮到了一旁。

  “是的,是的。這我知道,可是時間!”

  “時間?”

  “是的,這會誤了我們的時間。”

  “這有可能──是的。”波洛表示贊同。

  “可我們耽誤不起呀!這列火車預定六點五十五分到達,可人家還要渡過博斯普魯斯海峽,得在九點以前直上對岸的東方快車。要是拖延了一、兩個小時,我們就會趕不上那趟車的。”

  “這有可能,是的。”波洛承認。

  他好奇朝她打量著。她那只握著窗條的手有點顫抖,她的嘴chun也在哆嗦。

  “這對你關系十分重大麼,小jie?”他問道。

  “是的,是的,十分重大。我──我必須趕上那趟車。”

  她離開了他,到過道上去和阿巴思諾特上校交談去了。

  然而,她的擔心是多余的。十分鍾以後,火車又開動了。抵達赫梯巴沙時,只晚點了五分鍾後其它時間已在途中搶回來了。

  博斯普魯斯海峽風lang洶湧,波洛先生無心欣賞這次橫渡。他和坐在汽艇上的旅伴未再見面,顧自走了。

  到了格拉塔大橋,他就乘車直接去托凱琳旅館。

……

《東方快車上的謀殺案》第1章 一位重要的旅客在線閱讀結束,下一章“第2章 托凱琳旅館”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《東方快車上的謀殺案》第2章 托凱琳旅館