[續abc謀殺案第30章 赫爾克裏·波洛提問上一小節]
“現在是你的機會,波洛先生。”他說,“克羅姆是模糊不清。發揮你的智力,我過去曾經多次聽說過。讓我們看看他是怎樣作案的。”
賈普離開了。
“是怎麼回事,波洛?”我說,“那些灰腦細胞能解決這個任務嗎?”
波洛則答非所問。
“告訴我,黑斯廷斯,你認爲這案子已收場了嗎?”
“哦,老實說,是的。我們抓到了那個人,我們也有了大部分證據,現在只需要些修飾。”
波洛搖搖頭。
“案子已結束!那個案子!那案子就是那個家夥,黑斯廷斯。直到我們完全了解那個人,奧妙還會一樣深不可測。這可不是因爲我們把他推上被告席而獲得的勝利!”
“我們對他已經有許多了解。”
“我們對他還一無所知!我們知道他在哪裏出生。我們知道他參加了戰爭,頭部受了點輕傷,還有他由于癫痫退伍。我們知道他租住馬伯裏太太的房子有近兩年時間。我們知道他很安靜和孤僻——是那種沒人會留意的人。我們知道他炮製和實施了一個極其聰明的系列謀殺案計劃。我們知道他犯了一些難以置信的愚蠢的錯誤。我們知道他毫無同情心和相當殘暴地殺人。我們也知道他挺善良的,他不讓別人因爲他所犯的罪行受到責難。如果他想不受幹擾地殺人——讓別人爲他的罪行受累是多麼地容易。黑斯廷斯,你難道沒有看見,這個人是個矛盾的混合?愚蠢和精明,殘暴和高尚,——而且這中間一定有什麼決定因素來調和他的兩重
。”
“當然,如果你把他當作一個心理學研究對象的話。”我開始發言。
“從一開始,這案子就一直有點其它什麼東西呢?我一直摸索解決問題的辦法——試圖了解凶手。現在我意識到,黑斯廷斯,我其實一點也不了解他!我茫然無知。”
“是對權力的慾望。”我說。
“是的——這可能能解答許多東西……可它還是不能令我滿意。有些事情我還想知道,他爲什麼要進行謀殺?他爲什麼會挑選這些特定的人——?”
“是字母順序——”我開始說道。
“難道貝蒂·巴納德是在貝克斯希爾唯一的以b 字母冠名的人嗎?貝蒂·巴納德——我倒是有個主意……它應該是真實的——肯定是對的。可如果是這樣——”
他沈默了一會兒。我不願去打斷他。
事實上,我相信我睡著了。
我醒的時候,發現波洛的手搭在我的肩上。
“mon cher hastings(法文,意爲:我愛的黑斯廷斯。——譯注),”他熱情洋溢地說,“我的天才。”
我被這突然的贊美之詞弄得迷惑不解。
“是真的,”波洛堅持道,“長期以來——長期以來,你給我幫助——給我帶來好運。你使我受到啓發。”
“我這一次是怎樣使你受到啓發的呢?”我問。
“當我向自己問一些問題時,我想起你說過的一句評語——一句絕對清晰而閃亮的話。我不是曾經對你說過,你是一個說真話的天才。我對這麼明顯的東西倒是疏忽了。”
“我的這句英明的評論是什麼?”我問。
“它使每一件物品都像晶一樣晶瑩透明。我找到了所有問題的答案。關于阿謝爾太太的原因(對的,我很久前曾模糊地感到過),卡邁克爾·克拉克的原因,唐克斯特謀殺案的原因,而最終和最重要的是,赫爾克裏·波洛的原因。”
“你是否可以解釋一下?”我問。
“現在還不行。我還需要更多一點情況。我可以從我們的特別團那裏獲得。然後——然後,當我獲得某個問題的答案之後,我會去同abc會面。我們最終能夠面對面——abc 與赫爾克裏·波洛——兩個對手。”
“然後呢?”我問道。
“然後,”波洛說,“我們會談話。je vous assure (法文,意爲:我向你保證。——譯注),黑斯廷斯,對任何想藏匿的人來說,沒有任何東西比談話更危險!一個明智的法老人曾經告訴過我,談話是阻止他思考的一個發明。這也是想要發現他所藏匿的東西的確實可靠的方法。黑斯廷斯,一個人無法阻止談話給他帶來的暴露自己和顯示個
的機會。每一次他都會露出馬腳。”
“你期望卡斯特會告訴你些什麼?”
赫爾克裏·波洛泛起笑意。
“是個謊言,”他說,“而通過謊言,我將會了解真相!”
……《abc謀殺案》第30章 赫爾克裏·波洛提問在線閱讀結束,下一章“第31章 抓住狐狸”更精彩的內容等著您..