經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>尼羅河謀殺案>第30節

《尼羅河謀殺案》第30節

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  天蒙蒙亮,船抵達雪萊爾。shui面的岩石顯得黯淡無光。

  白羅喃喃道:“多麼可怕的旅程!”

  雷斯站在他旁邊。“嗯,”他說,“我們總算大功告成。我已安排好,先帶黎希提上岸。抓到他真值得慶賀。這個狡猾的家夥,我們被他騙了不知多少次。”

  他繼續道,“得找張擔架給希蒙·道爾。奇怪他崩潰得這麼快。”

  “毫不出奇,”白羅說,“這種幼稚的凶手通常都異常虛弱。一擊潰他們的自尊心,他們便注定完蛋了!就象小孩子般不堪一擊。”

  “應該判他死刑。”雷斯說,“冷血的凶手。我真替那少女難過──不過也沒有什麼辦法。”

  白羅搖搖頭。

  “俗話說:愛能升華一切,其實不然……一個女人如果過份愛護一個男人,就象賈克琳愛希蒙·道爾那樣,將是很危險的。我第一次見到她的時候我就說,‘她愛得太深了。’我沒看錯。”

  珂妮亞·羅柏森走到他們身旁。

  “噢,”她說,“快泊好岸了。”她停頓一兩分鍾,然後補充說,“我去看過她。”“杜貝爾弗小jie?”

  “是的。我覺得,她給女侍應看管著,心裏一定很不好受。我怕瑪麗表姊會生氣。”梵舒樂小jie正慢慢從甲板那邊移近來。她的目光凶厲。

  “珂妮亞,”她厲聲道,“你的行爲太過份了。我要立刻送你回家。”

  珂妮亞深吸一口氣。“對不起,表姊。我不打算回家了,我要結婚。”

  “你總算有點理智了,”老女士的聲音尖而快。

  斐格森踱步來到甲板這個角落。他說:“珂妮亞,我聽到的是什麼話?那不是真的!”

  “是真的,”珂妮亞說。“我准備嫁給貝斯勒醫生。他昨晚向我求婚。”

  “你爲什麼要嫁他?”斐格森氣憤地問道。“只因爲他有錢?”

  “不,不是的。”珂妮亞辯解道。“我喜歡他。他心地善良,又有人生閱曆。我對病人跟診所一向都極感興趣,我跟他一定可以生活圓滿。”

  “你的意思是說,”斐格森先生不相信地問道,“你甯願嫁這個糟老頭而不願嫁給我?”

  “是的,我願嫁給他。你不可信賴!跟你這種人相chu一點也不愉快。再說他年紀也不太大,他還沒五十哩。”

  “他有個大肚子,”斐格森先生惡意地說。

  “那我有個圓肩膀,”珂妮亞反嘴道。“一個人外表並不重要。他說在工作上我確實可以幫助他,他要教我怎樣做護理工作。”

  她走了開去。斐格森向白羅說:“你認爲她這樣說是真心的?”

  “當然。”

  “他喜歡那好表現的老頭子甚于我?”

  “無疑是這樣。”

  “這女孩子是瘋了。”

  斐格森宣稱道。

  白羅眼光閃爍。“這女孩很有獨到的見解,”他說。“這可能是你第一次碰到。”

  船駛進了碼頭。旅客面前圍起警戒線,他們必須再等待一段時間才能登岸。

  臉seyin沈的黎希提由兩位技術師首先給押上了岸。

  接著,拖延一陣後,擔架給弄來了。希蒙·道爾沿著甲板被擡到通道上。

  他完全變了一個人──蜷縮著,怕得要死。昔日的孩子氣已消逝得無影無蹤。

  賈克琳·杜貝爾弗尾隨在後,女侍應在旁跟著。她除了臉se蒼白外,神情並無異樣。她走到擔架旁邊。

  “你好,希蒙。”她說。

  他迅即擡起頭來看她,從前的孩子氣再度閃過臉龐。

  “是我把事情弄糟的。”他說,“我真沒用,什麼都招了!

  對不起,賈姬。我拖累了你。”

  她向他微笑著。“不要緊,希蒙。”她說,“傻子的遊戲,我們輸了就是吧!”

  她站在一旁。雜役走來擡起擔架。賈克琳俯身系鞋帶,手滑到絲襪的頂上。當她站直身子時,手上拿著一樣東西。

  一聲震響的爆炸聲。

  希蒙·道爾身子*攣了一下,接著躺下來動也不動。

  賈克琳·杜貝爾弗點點頭。她手中握著槍,站立了一會,然後向白羅投以匆匆的一笑。

  接著,就在雷斯沖上前的當兒,她將手槍挪近自己的心房,扳動了槍掣。

  雷斯大叫道:“她從什麼鬼地方得到這槍的?”

  一雙手搭到白羅的臂膀上。艾樂頓太太輕聲道:“你——早就知道?”

  他點點頭。“她是有一對這樣的手槍的。那天當我聽到羅莎莉·鄂特伯恩的手提包被搜出槍枝,我就知道了。賈克琳跟她們同桌進食。搜查的時候,她把槍悄悄放進羅莎莉的手提包裏,其後又借口比較chun膏,到羅莎莉那兒取回來。因爲她和她的房間昨天都被搜查過了,所以沒有必要再搜一次。”

  艾樂頓太太說:“你要她這樣解tuo自己?”

  “是的。但她不會獨個兒解決的。那就是爲什麼希蒙·道爾死得比他所應受的要來得舒服。”

  艾樂頓太太顫抖一下。“愛情可以是很可怕的東西。”

  “那就是爲什麼偉大的愛情故事總是悲劇。”

  艾樂頓太太的目光停留在提姆和羅莎莉的身上。他倆正肩並肩站在陽光下。她突然很感慨地說:“感謝上帝,人間總有歡樂。”

  “太太,如你所說,感謝上帝。”

  這當兒,旅客紛紛上岸了。

  接著,露易絲和鄂特伯思太太的屍ti給移離“卡拿克”號。

  最後上岸的,是林娜·道爾的屍ti。全世界的無線電機開始轉動,向大衆宣布林娜·道爾——一度顯赫、漂亮而富有的林娜·黎吉薇已經死了。

  喬治·渥德爵士在他倫敦的俱樂部,史登達爾·洛克弗德在紐約,喬安娜·邵斯伍德在瑞士分別讀到這則新聞。

  美爾敦——下溫德的三冠酒吧裏大家談論這件事。

  波納比先生的一位瘦朋友說:“嗯,她樣樣東西都有,實在不公平。”

  波納比尖聲說:“嗯,她太有錢並沒有多大好chu,可憐的女孩!”

  但一會兒之後,他們就不再談她。他們討論的是誰是“grandnational”的贏主①。斐格森先生在慮瑟一地不是說過嗎?應該把握的是未來不是過去。

  ①每年在英guo利特浦舉行的障礙馬賽。

  

全文完

《尼羅河謀殺案》全本在線閱讀完畢..
如果喜歡本書或本作者,您可以:
▷ 下載尼羅河謀殺案TXT全本
▷ 浏覽阿嘉莎·克莉絲蒂其他書籍