航空中隊長李德正在猜測他們此行的目的,他對于這種一知半解的任務早已習以爲常。總不開一些秘密的任務,天機不可泄漏的,他想。他經常受命把一些怎麼也不可能湊在一起的人,送到怎麼也不可能去的地方,而且被一再叮囑不得對任何人提起這趟任務。
他認得這次任務的幾個人,愛德蒙爵節是舉皆知的名人,但似乎已經病入膏肓,純粹只是一
生存的意志,支持著他那脆弱的軀
。那個有一張凶悍的老鷹臉的人,是爵爺的看門狗,一刻也不離開爵爺的左右。他隨身所攜帶的那個小葯箱,一定是裝有興奮劑一類的備用葯品。他們爲什麼不帶個醫生呢?李德隊長心想,以防萬一呀,老人的情況看來的確不妙。
其他安全局的人,他也很熟。穆勒上校不像平日那樣嚴厲,那表情似乎十分憂慮。何士漢因爲經常出勤這類秘密任務,所以更熟。另外還有一個黃臉漢子,像個外人,他跑到這兒來是幹嘛?
李德隊長上前問穆勒上校說:“一切都順利吧?車子已經備妥了。”
“這一趟路到底有多遠?”
“十七哩,路況不太好,不過我多備了幾條毯子。”
“你的命令記住了嗎?複誦一遍,李德中隊長。”
李德依命行事,穆勒上校滿意地點了點頭。車子開動以後,李德看著它所揚起的灰塵,真是不懂這些人爲什麼會在這個凜冽的夜晚,鑽過荒涼的曠野,到一個古堡中去探訪一位遁世而居的隱士,何士漢一定知道的,但他的不會說。幹自己的活兒去吧!
車子小心而且平穩地駕駛著,終于走上一條青石鋪就的車道,在門廊前停下來。這是一座塔狀的建築,材料都是巨型石塊,大門旁已經點起兩盞燈,不用按鈴就自動開了。
一個六十開外冷峻的老婦人站在門口,司機幫著扶出車內的乘客。
詹姆士和何士漢合力擡著愛德蒙爺步人階梯,老婦人恭敬的對他行了一個禮。
“晚安,爵爺。主人正在等你,他知道你來了,房間已經備好,壁爐也都生了火。”
另一個人影出現在大廳,是一個年約五十來歲,身材苗條,形容仍然俊俏的婦人,中分的長發挽在腦後,露出略高的前額,皮膚是經常作日光浴健康的淺咖啡。
“這位是紐曼小,”先前那位女仆說。
“謝謝你,珍妮,”紐曼小說,“請你留心每個臥室的爐火。”
“好的。我這就去看看。”
愛德蒙爵爺握住她伸出的手。“晚安,紐曼小。”
“晚安,爵爺。希望這趟旅行沒累著您。”
“我很好,這是穆勒上校,羅賓生先生,詹姆士·薛裏特爵士,還有何士漢先生,安全局的人員。”
“我記得何士漢先生,我們幾年前見過面。”紐曼小說。
“我沒有忘記。那時候你還是修翰教授的秘書。”
“我原來是他實驗室的助手,然後又當了秘書,由于他目前還需要,我就一直做下來。他還需要一個護士,可能我們這兒比較偏僻,所以總是持不久,現在是一位艾麗絲小,兩天以前才來的。我要她呆在附近,以備不時之需。”
“修翰教授的身還好嗎?”穆勒上校問。
“並沒什麼嚴重的病痛,”紐曼小說,“不過你們還是應該有點心理准備。”
“可否先請教一下,他的心理與精神狀態都還正常吧?他能懂我們的話嗎?”
“當然,他只是半身麻痹,口齒不很清晰,而且沒有人幫助就無法走路而已。至于腦力,依我看來可能比以前更好。你們要現在就會見他,還是先休息一下?”
“不用休息了,”愛德蒙爵爺說,“我們要來麻煩他的事行緊急,所以我們現在就去吧。”
她帶頭經過一條走廊,打開一間房間的門,大約中等大小,窗上垂著厚重的簾布,牆上挂滿畫像,角落裏擺著一座巨型的唱機。
有個高大的男人坐在壁爐前的椅子上,他的頭微微的抖動著,左手也一樣。右邊的臉皮松弛地垂挂著,這個原本高大、強壯的男人,只剩下一副骨架子,但是前額仍然飽滿,濃密的眉毛下一雙深邃的眼睛仍然同耀著智慧的光芒,他好像說些什麼,聲音並不微弱,只是並非每個字都很清晰,他的語言能力其實只有部分受損,仔細辨認,仍然能夠了解他的意思。
麗莎·紐曼站到他的身邊,看著他的嘴,以便必要時可以代爲轉達。
“修翰教授歡迎諸位的光臨,他很高興見到諸位,他的聽覺仍然健全,言語上的困難可以經由我的協助,如果諸位還有什麼問題——”
“我們將盡量節省時間,以免使教授過分勞累。”
椅子上的人點點頭,表示他知道了。
“我相信您已經接到我寄來的信了?”穆勒上校說。
“是的,內容也很清楚。”
一位護士輕輕地打開門,小聲地說:“紐曼小,需要我做什麼或拿什麼嗎?”
“日前大概不用,謝謝你,艾麗絲小,我希望你能在走廊邊的起居室等著,也許等一下會需要你。”
“是的,我知道。”她輕輕地關上門走了。
“我們不要費時間,我想,修翰先生對于外界多少還是有所接觸,例如科學界最近的發展?”
修翰的頭從一邊搖到另一邊。他一字一字地說:“我再也碰科學了。”
“對于其他的時事呢?比如最近的年輕人的革命,一群裝備齊全的青年正在奪取各種的權力?”
“修翰教授對于時事倒是很關心的——”
一絲不耐煩的神情掠過病人的衰頹的臉上。
“這些他都知道,”羅賓生先生突然嘴道,“不用再重複了。你還記得布蘭上將嗎?”
他又點了點頭,緊抿的嘴角似有一絲微笑。
“布蘭上將想起很久以前你所作的一個研究,一個b計劃。”
大家都看到一抹警戒的眼光,浮現在他的眼底。
“b計劃?”紐曼小說,“羅賓生先生,你的確把我們帶回很遠的年代中去了。”
“你也曾參加,不是嗎?”
“是的,但那是他的計劃。”紐曼小已俨然成了修翰教授的代言人。
“對付那些年輕的革命分子,我們既不能使用原子武器,也不能使用炸葯,或毒氣,或化學武器。但是,你的b計劃,我們能用。”
一片的寂靜,居然是修翰教授那怪異的聲音所打破的。
“他說,不錯,”紐曼小說,“b計劃的確可以打破我們現在所
的僵局——”
椅子上的人急切地轉身,又對她說了一大串話。
“他要我解釋給你聽,”紐曼小說,“b計劃是他在很久以前的一個研究……
天涯過客 23、蘇格蘭之行未完,請進入下一小節繼續閱讀..