經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>神秘的西塔福特> 第6章 在三皇冠第2小節

《神秘的西塔福特》 第6章 在三皇冠

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續神秘的西塔福特 第6章 在三皇冠上一小節]有這樣離奇的興趣。”

  “你認識這個女人嗎?”

  “我認識她。呵,當時——我在她家裏。”

  “當時?”少校突然住口時,偵探緊追不放。

  “沒什麼。”布爾納比說。

  拿爾拉柯特偵探以銳利的目光望著他,其中的深意正是他心中極慾知道的東西。

  少校很尴尬,他正要說——“什麼?”

  “時機正好。”拿爾拉柯特暗自說道,“但此刻還不是惹惱他的時候。”

  他天真地大聲說:“先生,你說那時在西塔福特寓所,那位大人已在那裏住多久了?”

  “兩個月。”

  少校極力把話題岔開,這使他比往常更爲健談。

  “僅寡婦和女孩兩人嗎?”

  “對的。”

  “她有沒有說選擇這個住所的原因?”

  “哦……”少校猶豫不決地擦擦鼻子,“話多、xing格好,深居簡出,就是這樣的人,但……”有點無可條例地停頓下來。

  拿爾拉柯待偵探替他解圍說:“從她那方面看,你不覺得這事有些異樣嗎?”

  “哦,正是這樣。她是時髦的女人,打扮得極入時,她女兒漂亮迷人,象她們這樣的人,住在裏斯瓦克拉宣索或其它的大旅館才是天經地義的,這點你是明白的。”

  拿爾拉柯特點點頭,問道:“難道她們不和別人來往嗎?你認爲她們深居簡出,是嗎?”

  布爾納比堅執地搖搖頭,說:“啊,不是的,絕不是那麼回事,她們很愛交際——愛得有點過分。我的意思是說,象西諾福特這樣的彈丸之地,你不可能參加很多約會,而她們的請帖象雪片般飛來,這真有點難于應付,她們是友好的,極好客的人。從英guo的觀念來看,有點過分好客。”

  “那是殖民地的習尚。”偵探說。

  “對,我想是這樣。”

  “你有沒有根據認爲她們以前就認識策列維裏安上尉?”

  “她們肯定不認識。”

  “似乎太絕對了吧?”

  “依萬斯可能早就告訴你了。”

  “你不認爲她們早就企圖和上尉拉交情嗎?”

  顯然,少校對這點感到意外,他考慮了幾分鍾,說:“嗯,我從未想過這點。她們對他確實很熱情。我並不是說,她們的態度有什麼改變。之所以這樣,我想,這不過是她們爲人chu世的方式罷了。沒別的什麼動機,過度的友好,就是殖民地居民的特點。”思路極狹窄的退役軍人補充道。

  “明白了。至于房屋,我聽說,那是策列維裏安建造的,是嗎?”

  “對的。”

  “沒有住過任何其他的人嗎?我是說,在這之前沒有出租過嗎?”

  “從未出租給任何一個人。”

  “真費解!看來並不是房屋本身有什麼誘惑力,十之八九房屋與案件沒有什麼關系。這個巧妙的偶合,只是讓我震驚罷了。策列維裏安在哈息爾莫爾祖的房屋是誰的?”

  “那是拉貝小jie的。她到謝爾頓公寓過冬去了。每年都這樣,常常是關門閉戶,但有可能的話,她也出租。”

  似乎再也得不到可靠的材料了,偵探失望地搖搖頭,說:“我聽說威廉遜是他們的經紀人,是嗎?”

  “是的”“他們的辦事chu在埃克參頓吧?”

  “在華爾特斯·克爾伍德隔壁。”

  “哦!少校,如果你不反對的話,我們順路到那兒走走吧”“完全可以。不過十點鍾後,你才能見到克爾伍德。”

  “那,現在我們去不去呢?”

  少校早已吃了早餐,點點頭站起身來。

……

《神秘的西塔福特》 第6章 在三皇冠在線閱讀結束,下一章“第7章 遺囑”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《神秘的西塔福特》第7章 遺囑