[續目的地不明第4章上一小節]有關奧利夫·貝特頓生活的一切情況都寫到了紙上,讓她去死記硬背。奧利夫·貝特頓居住的房子,她每天雇用的女傭人、她的屬、她寵愛的狗和金絲雀的名字、她與托馬斯·貝特頓六個月的結婚生活的每一個細節。她的婚禮、女傧相的名字和她們所穿的
服。窗簾、地毯和擦光印花布的花
圖案。奧利夫·貝特頓的興趣、愛好,她的日常活動。她喜歡吃的食品、喝的酒。這一切她都必須記住。希拉裏對搜集來的這麼多看起來毫無意義的情報不得不感到驚訝。有一次她對傑索普說:
“這些東西用得上嗎?”
傑索普沈著地答道:
“也可能用不上。但是您必須使自己成爲真正的奧利夫·貝特頓。希拉裏,您應當把自己設想成一個作家。您在寫一本關于一個女人的書。這個女人就是奧利夫。您描寫她的幼年和少女時期。您描寫她的婚姻、所住的房子。在您這樣做的過程中,她對您來說,就變得越來越像一個真人了。接著,您又把整個過程重複一遍。這次,您把它寫成一部自傳。您用第一人稱來寫。您明白我的意思嗎?”
她慢慢地點點頭,盡管內心很反感,但還是給說服了。
“只有變成奧利夫·貝特頓,您才能夠像奧利夫·貝特頓一樣地行事。如果您有時間慢慢學習這個角,當然要好得多。但現在我們沒有時間來慢慢學習了。所以,我們只好讓您死記硬背。我們把您當成一個學童來灌輸,把您當成一個將要參加一次重要考試的學生來灌輸。”他又補充一句:“幸好,您很聰敏,記憶力很好,謝謝上帝。”
他冷靜地打量著希拉裏。
護照上所寫的奧利夫·貝特頓和希拉裏·克雷文的相貌特征幾乎完全一樣,但是實際上這兩個人的面孔完全不相同。奧利夫·貝特頓相貌平常,並不漂亮。她顯得固執而且不聰明。希拉裏的臉卻顯得富有才能和誘惑力。她那雙濃眉下的深凹下去的藍綠眼睛充滿著熱情和深刻的智慧。她的嘴
向上彎曲,是一張大大的、寬宏大量的嘴。她的下巴颏很不尋常,一個雕塑家會覺得這張臉的各個方面都十分令人感興趣。
傑索普想:“那張臉具有熱情和膽量,還有一種頑強的尋歡作樂的精神,這種精神雖然受到壓抑,但沒有被撲滅;那是要享受生活,並且在追求冒險。”
“您准能行,”他對希拉裏說,“您是一個機靈的學生。”
這種對她的智力和記憶力的挑戰已經使希拉裏興奮起來。她變得對這項使命有興趣了,急于取得成功。有一兩次她也産生過反對這項使命的思想。她把她的想法告訴了傑索普。
“您說,人家不會說我不是奧利夫·貝特頓。您說,人家只知道她一般的情況,而不知道她究竟像個什麼樣子。您對這個問題怎麼能夠如此有把握呢?”
傑索普聳聳肩頭說:
“我們對任何事情都不可能十分有把握。但是我們對于這類事情卻有一些經驗。看來,在際上關于這類事情是很少交流情報的。事實上,就對這類事情非常有利。如果我們在英
遇到的是一個薄弱環節(請注意,在每一個組織裏總會有一個薄弱環節),那末這個薄弱環節對法
,或者意大利、德
,或者別的什麼地方,正在發生什麼事將一無所知。這樣我們就可能斷線和碰壁。每個機構只知道整
的一小部分,其他就一無所知。對另一方來說,情況也是這樣。我敢非常肯定地說,在這裏活動的對方的機構所知道的也只不過是奧利夫·貝特頓將坐什麼什麼飛機到達這裏,以及必須給她什麼指示而已。您看,這不好像是說她本人並不重要嗎。如果他們把她帶到她丈夫那裏,那是因爲她的丈夫要求他們把她帶去給他,那是因爲他們認爲如果她和他團聚他們就能使他更好地工作。她本人只不過是這場賭博中的一個籌碼而已。您也必須記住,用一個假的奧列夫·貝特頓來冒名頂替這個主意也肯定是我們一時靈機一動而想出來的,由于飛機的失事和您的頭發顔
而想出來的。我們的行動計劃是對奧利夫·貝特頓進行監視,弄清她到什麼地方去,怎樣去的,她會見誰等等。而這些情況也正是另一方正在密切注視的。”
希拉裏問:
“這一切您過去沒有試驗過嗎?”
“試驗過,在瑞士試驗過。做得非常不引人注目。然而,就我們的主要目的而言,那次試驗卻失敗了。我們不知道在那裏是否有誰和她聯系過。如果他們有聯系,那聯系也必然很簡短。自然他們估計到有人不斷地監視著奧利夫·貝特頓,因此就作好應付這種監視的准備。這次我們應當把我們的工作幹得比上次徹底一些。我們必須盡量做得比我們的對手更狡猾。”
“因此,您要對我進行監視了?”
“當然。”
“怎樣監視呢?”
傑索普搖了搖頭,說:
“這個我不能告訴您。您最好不要知道。您不知道的東西您就不可能無意中泄露出去。”
“您以爲我會泄漏嗎?”
傑索普又擺出貓頭鷹似的嚴肅樣子。
“我不知道您演戲的技巧怎樣,說謊的本領怎樣。您知道,這是一件不容易的事。這不是一個說話謹慎不謹慎的問題。任何事情都可能引起麻煩:突然吸一口氣,在做什麼事的過程中暫時停止一下——比如點燃一支香煙,表示認得某個人或朋友;您可以迅速地把這掩蓋起來,但是一刹那間就會把整個事情搞糟。”
“我明白了。這是說,我們每時每刻都必須警惕著。”
“完全正確。眼下您還是繼續學習吧。就好像又重新上學一樣,是不是?現在,您對奧利夫·貝特頓的情況,已經一字不錯地記熟了。讓我們繼續學習其他東西吧。”
接著,學習暗號,接頭時的應答以及特工人員應有的各種知識:詢問、重複、想辦法把她弄糊塗,使她犯錯誤;然後,設置假情況,看她對這些情況如何反應。最後,傑索普點點頭,宣稱他對希拉裏已感到滿意。
“您准能行,”他像一個長輩似的拍著希拉裏的肩膀說,“您是一個機靈的學生。您必須記住,不管有時您多麼覺得您是孤單地進行活動,其實您很可能並不孤單。我只說‘很可能’,我不想說得過分。因爲,對方的人也是聰明伶俐的家夥。”
“要是我到達旅途的終點會發生什麼事呢?”希拉裏問。
“您的意思是……”
“我的意思是當我最後面對面地碰上托馬斯·貝特頓的時候,會發生什麼?”
傑索普嚴肅地點點頭。
“會的,”他說:“這是危險的時候。我只能說,在那時,要是一切順利,您可能得到保護。這就是說,要是事情像我……
目的地不明第4章未完,請進入下一小節繼續閱讀..