經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>目的地不明>第5章第2小節

《目的地不明》第5章

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續目的地不明第5章上一小節]供應她的很少幾件東西。她梳了梳頭,在嘴chun上徐點口紅,就下樓去旅館餐廳吃飯了。

  她注意到,某些人帶著某種好奇心看著她。有幾張餐桌上坐著一些商人,他們幾乎是不看希拉裏一眼的。但是在另外幾張顯然是由旅遊者占用的餐桌上,她意識到人們正在竊竊私語。

  “哪個女人,那個紅頭發女人,是這次飛機失事的一個幸存者,qin愛的。她是從醫院坐救護車來的。她到達的時候我正好看見。她看起來仍然非常虛弱。我不知道,他們這樣快就讓她出院是否太早了。多可怕的經曆啊!能逃出來多幸運啊!”

  吃完晚飯,希拉裏在這個小小的客廳裏坐了一會。她不知道會不會有人以某種方式來接近地。客廳裏只零零落落地坐著一兩個人。突然一個把白發染成藍se的、小個子的豐滿的中年女人轉移到希拉裏旁邊的一把椅子上。她用活潑而令人愉快的美guo口音說:

  “我希望您能原諒,我感到非說一兩句話不可。您就是那位前幾天從那架失事飛機上奇迹般的逃出來的人嗎?”

  希拉裏把正在閱讀著的那本雜志放下。

  “是的。”她說。

  “哎呀!多麼可怕!我是說那次墜毀。他們說。只有三個幸存者,對嗎?”

  “只有兩個,”希拉裏說,“三個中有一個在醫院裏死了。”

  “天哪!是這樣的嗎!現在,小jie──夫人,您姓……”

  “我姓貝特頓。”

  “喂,如果我這樣問,您不反對的話,請告好我,您在飛機上是坐在什麼位置?您是坐在飛機頭部還是坐在尾部?”

  希拉裏知道應當怎樣回答這個問題,于是馬上就回答說:

  “坐在尾部。”

  “人們總是說,那是最安全的地方,對不對?我每次坐飛機時總是要堅持得到一個靠近後門的位置。您聽見沒有,赫瑟林頓小jie?”她把頭轉向另一個中年女士。這是一個態度非常生硬的英guo人,具有一張像馬一樣的長臉。

  “我前幾天就這樣說過。您每次坐飛機的時候,可千萬不要讓機上女服務員把您帶到機頭的地方。”

  “但是總有人必須坐在飛機頭部啊。”希拉裏說。

  “對,但我不坐。”那個美guo人斬釘截鐵地說,“順便說一句,我的名字叫卡爾文·貝克夫人。”

  希拉裏表示願意相識。接著貝克夫人就開始攀談起來,並且很容易就壟斷了整個談話。

  “我剛從莫加朵到這裏,而赫瑟林頓小jie則是從丹吉爾來。我們在這裏才認識。您准備遊覽馬拉喀什吧,貝特頓夫人?”

  “我已經作好了遊覽的安排。”希拉裏說,“當然,這次飛機失事把我們的整個計劃都打亂了。”

  “那當然啦,這一點我明白。但是您可絕不能不遊覽馬拉喀什呀。赫瑟林頓小jie,您說對不對?”

  “遊覽馬拉喀什花錢太多,”赫瑟林頓小jie說,“這點可憐的旅行津貼使得一切都很難辦。”

  “那裏有一個非常好的旅館,叫馬穆尼亞旅館。”貝克夫人繼續說。

  “那個旅館貴得要命,”赫瑟林頓小jie說,“對不起,當然,對您來說,那就不一樣了,貝克夫人,您有的是美元。有人給我寫了那裏的一家小旅館的名字。那旅館很好,很幹淨,而且據說,吃的也挺不錯。”

  “另外,您還計劃去哪些地方,貝特頓夫人?”卡爾文·貝克夫人問。

  “我還想遊覽非斯,”希拉裏謹慎地說,“當然,我必須重新預訂旅館房間了。”

  “是的,您當然也不應該不遊覽非斯或拉巴特。”

  “您到過那裏嗎?”

  “還沒有到過。我計劃很快就去,赫瑟林頓小jie也一樣。”

  “據說,舊城的景se一點也沒有破壞。”赫瑟林頓小jie說。

  談話又東拉西扯地繼續了一段時間。希拉裏借口說剛從醫院出來有些疲倦,就上樓去臥室了。

  這一晚就這樣什麼決斷也沒有做出來。跟她談話的那兩個女人是那種人們熟知的旅遊者,她幾乎不敢想象她們還可能是別的什麼。她決定,如果明天還接不到任何電話和文電,就qin自去庫克斯旅行社,提出在非斯和馬拉喀什重新預訂旅館房間。

  第二天早晨她也沒有接到任何信、電報或電話。大約在十一點鍾,她動身去旅行社了。那裏已經有一些人在排隊辦理手續,當她終于走到櫃臺,開始和辦事員談話的時候,突然有人打斷了他們的談話。一個帶眼鏡的職位高一些的辦事員用肘把那個青年人推到一邊。他透過眼鏡看著希拉裏,笑嘻嘻地說:

  “您是貝特頓夫人吧?我已經把您的一切預訂手續都辦理好了。”

  “我怕,”希拉裏說,“那些預訂都過時了。我一直住在醫院,並且……”

  “是的,這我知道。讓我來祝賀您得以還生吧,夫人。但是我接到了您的重新預訂旅館房間的電話。我們已經給您辦理好了。”

  希拉裏覺得自己的脈搏跳得快起來。據她所知,沒有人向旅行社打電話。這肯定是奧利夫·貝特頓的旅行安排已經受到監視的信號。她說:

  “我不敢肯定他們打過電話沒有?”

  “但是,的確有人來過電話,夫人。我就拿給你看。”

  他拿出火車票和預訂旅館房間的收據。幾分鍾後,手續就辦理好了。希拉裏將于翌日動身去非斯。

  卡爾文·貝克夫人既沒有在旅館吃午飯,也沒有在旅館吃晚飯。赫瑟林頓小jie則午、晚飯都在旅館吃。當希拉裏經過她的餐桌向她點頭的時候,她向希拉裏還了禮,但是並不想和她談話。第二天,在買了一些必要的yi服和內yi之後,希拉裏就坐火車去非斯了。

  3

  在希拉裏離開卡薩布蘭卡那天,當卡爾文·貝克夫人像往常一樣活潑愉快地走進旅館時,赫瑟林頓小jie走上前來和她談話。赫瑟林頓小jie細長的鼻子因激動而輕微地顫動著,她說:

  “我已經記起貝特頓這個名字了——他就是那個失蹤的科學家。所有的報紙都登過這件事。大約是兩個月前失蹤的。”

  “哦,我現在也想起點什麼來了。他是一個英guo科學家——是的。他去巴黎參加一個什麼會議。”

  “對了,就是這麼一回事。我不知道,您是否認爲,這個女人可不可能是他的妻子。我查看了登記本,她的通信地址是哈韋爾——您知道,哈韋爾是原子試驗站的所在地。我認爲,所有的原子彈都非常邪惡的。而钴,——一顔料盒上的钴是多麼美啊!我小的時候常用這種顔se。最壞的是,據說,沒有一個人能幸存。我們並不應該做這種試驗。前幾天有人告訴我,她的一個表弟——一他是一個非常機靈的人——說過,整個世界都可能沾染上放射xing。”

  “哎呀,哎呀,”卡爾文·貝克夫人叫道。

……

《目的地不明》第5章在線閱讀結束,下一章“第6章”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《目的地不明》第6章