經典書庫>偵探小說>艾勒裏·奎恩>弗蘭奇寓所粉末之謎>19.觀點與報告

《弗蘭奇寓所粉末之謎》19.觀點與報告

艾勒裏·奎恩作品

  奎因警官擺了個拿破侖式的造型站在屋中央,以一種複仇者的眼光,狠狠地盯著通往前廳的門。他一邊小聲發著牢騒,一邊慢慢地左右晃動著腦袋,活像一只大獵狗。

  他示意克勞舍過來。保安主任此刻正在牌室門邊給一位攝影師幫忙。

  “喂,克勞舍,有件事你肯定知道。”警官說著,吸了撮鼻煙。壯實的保安主任撓著下巴,等著警官的下文。“看到這扇門,我倒想起了一件事。弗蘭奇到底是怎麼想起要給寓所的大門安把彈簧鎖的?在我看來,給一套偶爾一用的寓所配備這種保安措施,這也未免太過周全了些吧。”

  克勞舍不贊成地笑笑。“您就別爲這事cao心了,警官。那老家夥是個隱私狂,就這麼回事。他痛恨被人打擾——這是事實。”

  “但也沒必要在一座裝有防盜保護器的大樓裏裝防盜鎖吧!”

  “唉,”克勞舍說道,“這事不能細想,如果仔細琢磨起來,非把人逼瘋了不可。說句實話,警官,”他壓低了聲音,“在某些方面,他一直就有點怪。我清楚地記得曾在一個早上收到老板的一份書面指示,要求爲他特製一把鎖。那份指示上簽著他的名字,還寫了許多廢話。那時大約是兩年前吧,他們正在改造寓所。于是,我就按照吩咐,找製鎖專家做了大門上的那個小玩意兒。老板很喜歡它——他當時樂得像個愛爾蘭警察似的。”

  “派人在門口看門又是怎麼回事?”警官問道。“那把鎖就足以將一切不速之客拒之門外了。”

  “嗯——”克勞舍躊躇了一下。“老板是個不折不扣的隱私狂,他甚至不願聽到敲門聲。估計這就是他隔三差五要我派人來站崗的原因。他還總讓弟兄們在樓道裏呆著——他們全都痛恨這份差事,連到前廳坐會兒都不行。”

  警官盯著他的製式皮鞋看了會兒,然後示意威弗過來。

  “到這兒來,我的孩子。”威弗疲憊地穿過地毯。“弗蘭奇到底爲什麼如此熱衷于隱私?從克勞舍所介紹的情況看,這地方大部分時候都像座要塞。除家人外,他到底還讓誰進來?”

  “這只不過是老板的一個癖好,警官。”威弗說道。“別對這事太認真了,他這人挺怪的。沒多少人進過這套寓所。除我本人,他的家人及董事們,店裏幾乎沒人能來這兒。哦,這個月,拉瓦利先生也常來。不,我沒說對,商店經理麥克肯茲先生偶爾也被叫來聽取老板的直接指示——實際上,他上周剛來過。但除麥克肯茲外,在店裏其他員工眼中,這地方完全是個謎。”

  “給他們講講,威弗先生。”克勞舍打趣道。

  “確實是這樣,警官。”威弗接著說道。“在過去的幾年裏,連克勞舍都沒來過。”

  “我最後一次來這兒,“還是在兩年前,那時他們正重新裝修屋子。”他突然回憶起了某個隱痛,不禁漲紅了臉。“哪有這麼對待保安主任的!”

  “你真該去當一名城市警察,克勞舍,”警官冷冷地說道。“閉上嘴,有份這麼輕松的工作你就知足吧!”

  “我該解釋一下,”威弗補充道,“這個禁忌多少只限用于公司雇員。其實許多人來這兒,但絕大多數來訪者都必須預約。他們都是爲反邪惡聯盟的事來的,大部分是牧師,也有一些政客,但不多。”

  “這是事實。”克勞舍cha嘴說道。

  “好吧!”警官銳利的目光射向他面前的這兩個人。“這位卡莫迪女孩的情況看來很不妙,呃?你們是怎麼看的?”

  威弗面有苦se,半轉過身去。

  “喔,我不知道,警官。”克勞舍極其自負地答道。“對于這個案子,我個人認爲——”

  “呃?你個人認爲?”警官似乎有些吃驚,他忍著笑,問道。“你個人認爲怎樣,克勞舍?沒准還有些價值——這很難說。”

  埃勒裏剛才一直心不在焉地坐在桌邊,有一句沒一句地聽著他們的談話。這時,他將小冊子塞進口袋裏,站起身來,慢悠悠地走了過來。

  “怎麼回事?驗屍?”他笑著問道。“我好像聽說,克勞舍,你要發表對這個案子的個人看法?”

  克勞舍尴尬了片刻,在地上來回蹭著腳。但緊接著,他便挺直了肥厚的雙肩,滔滔不絕地講開了,毫不掩飾地享受著演講的快樂。

  “我認爲,”他開始了——

  “呵!”警官感歎道。

  “我認爲,”克勞舍不知害臊地重複了一句。“卡莫迪小jie是個受害者。是的,先生,她是被人栽贓陷害的。”

  “不!”埃勒裏低聲咕哝了一句。

  “接著說。”警官頗有些好奇。

  “這再明顯不過了,長了眼的人都能看出來,對不起,警官。誰聽說過一個女孩殺死自己的ma?這太不正常了。”

  “但那些牌,克勞舍——那雙鞋和那頂帽子。”警官彬彬有禮地提醒道。

  “不過是爲了掩人耳目罷了,警官。”克勞舍顯得信心百倍。“見鬼去吧!以爲弄一雙鞋和一頂帽子擱在那兒就能騙得了人!不,先生,別告訴我是卡莫迪小jie幹的。我現在不相信,將來也不會相信的。我是憑常識這麼說的,這是實話。女孩殺死自己的ma!不可能,先生!”

  “嗯,多少有些道理。”警官故作莊重地說道。“你在分析這個案子時,是怎麼看瑪麗安·弗蘭奇小jie的圍巾的,克勞舍?你覺得她和這案子有關嗎?”

  “誰?那個小丫頭?”克勞舍不屑地嗤了一聲,解釋道。“這又是栽贓陷害,要不就是她不小心落在這兒了。不過,我還是認爲,是有人栽贓。這是事實!”

  “那麼,按照福爾摩斯的說法,”埃勒裏cha嘴說道。“你該說,這是個什麼樣的案子來著?”

  “我根本不知道您在說什麼,先生。”克勞舍振振有詞。“但這案子看起來確實像是一起謀殺綁架案。看不出還能有什麼別的解釋。”

  “謀殺綁架?”埃勒裏笑道。“這個想法不錯。你剛才說得很好,克勞舍。”

  保安主任的臉上露出了笑容。一直緘默不語的威弗長噓了口氣。這時,大門外傳來了敲門聲,談話終止了。

  門口站崗的警察打開門,外面走進了一個幹癟的小個男子。他頭上光禿禿的,手裏拎著個鼓鼓囊囊的公文包。

  “下午好,吉米!”警官歡快地打著招呼。“是給我們帶東西來了嗎?”

  “當然,警官,”小老頭的聲音短促刺耳。“我是以最快速度趕來的。——你好,奎因先生。”

  “見到你真高興,吉米,”埃勒裏一臉的殷切期望。恰在這時,一群攝影師和指紋鑒定員擁進了書房。他們都已穿戴整齊,工具也已收拾妥當。“吉米”又和這群人—一打過招呼。

  “這兒的活都幹完了,……

弗蘭奇寓所粉末之謎19.觀點與報告未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀19.觀點與報告第2小節