經典書庫>文學名著>裏柯克作品集>穿石棉衣的人第3小節

穿石棉衣的人

第3小節
裏柯克作品集作品

  [續穿石棉衣的人上一小節]危險了!”

  “什麼!”我說,“危險!你們還有危險?”“是的,唉,”他說,“被撞碎的危險總是存在的。”

  “你這是什麼意思?”我問道。

  “嗨,”石棉yi男人說,“我想那就是你們過去所謂的死亡吧。當然,在某種意義上可以說已有幾個世紀沒有死亡了,我們排除了它。疾病和死亡只不過是一個病菌的問題。我們一個接一個地發現了它們。我想即便是在你們那個時代,你們都已經發現其中一兩種大的、容易發現的病菌了,對吧?”

  我點了點頭。

  “是的,你們當時已發現白喉和傷寒兩種病菌,要是我沒弄錯的話,還有一些病菌你們已有所了解但還沒弄清,你們稱之爲超級病菌,如猩紅熱病菌和天花病菌,不過有一些病菌你甚至根本沒懷疑過。而我們,把它們一個接一個地找了出來並全部消滅掉了。奇怪的是你們那個時代從來沒有任何人想到過,那個舊時代本身只不過是一個病菌!它其實只是一種很簡單的病菌,可由于它廣布在那個時代的行爲之中,因此你們甚至從來沒有想到過。”

  “你想告訴我你們今天的人可以永遠活下去,對嗎?”我看著石棉yi男人,驚奇地tuo口問道。

  “我希望,”他說,“你不要用那種少見的、易于激動的方式談話。瞧你那說話的樣子,好像什麼事情都重要得要命似的。”他繼續說,“是的,我們是可以永遠活下去,當然,除非我們被撞碎。那種事兒有時也會發生的。我是說我們會從很高的地方跌下去或是撞在什麼東西上,于是就自行折斷了。你瞧,我們是有點兒脆——我猜這是舊時代病菌遺留下來的痕迹——因此我們得小心點。事實上,我可以毫不在意地告訴你,在我們采取措施杜絕一切事故之前,這類事故是我們的文明中最令人悲痛的事情。我們禁絕了街上的大小車輛,禁絕了飛機,等等。你們那個時代的風險,”他說著石棉yi服顫抖了一下,“想必是非常可怕的。”

  “是可怕,”我說,同時感到一種以前從未有過的對我這代人的驕傲,“不過我們認爲勇敢者有責任——”

  “得了,得了,”石棉yi男人不耐煩地說,“請不要激動。我明白你的意思。那太沒理xing了。”

  我們一聲不吭地坐了好長時間。我朝四周張望,目光所及是日益衰敗的建築,單調不變的天空和yin沈空曠的街道。這麼說,這就是征服自然的成果——了結了工作,結束了饑餓和寒冷,停止了艱難的鬥爭,消滅了變化與死亡,于是就有了這一結果——噢不,有了這幸福的黃金時代。可是,不知怎的,這其中好像又出了點差錯。我沈思著,然後接連問了兩三個問題,急得幾乎就沒去考慮對方的回答。

  “現在還有戰爭嗎?”

  “幾個世紀以前就被取谛了。他們用一種自動售貨機似的裝置解決了各種guo際爭端。自那以後所有的guo際交往都被取消了。爲什麼要保留它們呢?所有的人都覺得外guo人可怕。”

  “現在還有報紙嗎?”

  “報紙!我們要它們到底有什麼用呢?假如我們什麼時候真需要它們,有成千上萬舊報紙堆在那兒,隨時可以去拿。再說報紙上印的東西,無非是發生的事情,如戰爭、事故、工作和死亡之類。這些東西一消亡,報紙也就隨之消亡了。瞧,”石棉yi男人繼續說,“你好像有點像個社會改革家,可是你根本不理解這種新生活。你根本不知道我們所有的負擔是多麼徹底地消失了。我們這樣來談吧,過去你們的人,是怎樣度過他們生命中的整個早期階段的?”

  “嗨,”我說,“我們開頭的十五年左右花在受教育上。”

  “確實如此,”他回答說,“現在看看我們在這點上有多大進步。在我們這個時代,教育是通過外科手術完成的。真奇怪,在你們那個時代誰也沒意識到教育只不過是一次外科手術。你們的見識不足以發現,你們所做的其實是通過一種漫長而痛苦的心理手術緩慢地重塑大腦,使它的內部發生彎曲並形成回溝。每學一樣東西都會在大腦上留下痕迹,使它産生某種機ti變化。以前你們知道這一點,可是你們看不到全面的結果。而我們據此發明了外科手術教育——簡單得很,只需打開頭顱一側,往裏面移植一塊事先准備好的大腦就夠了。當然,在開始的時候,我猜他們不得不用死人的大腦做材料,那是有點可怕,”——這時石棉yi男人像樹葉一樣打了個顫——“不過,他們很快就知道怎麼做效果一樣好的腦代用品了。到了這一步就輕而易舉了,做一個幾分鍾的手術,就足以把詩歌、外語、曆史或你所需的任何其他知識植進你大腦裏了。舉個實例吧,瞧,”他說著把腦袋邊的頭發撩開,露出下面的一個疤痕,“這就是我植入球面三角學時留下的疤。我得承認,植人三角這玩意兒很痛苦,不過植入其他東西,如英語、詩歌或曆史,壓根兒一點痛苦都沒有。你們那種通過耳朵完成的野蠻、痛苦的教育方式,我一想起來就發抖。真夠奇怪的,後來我們發現有很多東西壓根兒犯不著用大腦去裝。我們把這類東西——如哲學、玄學,等等——裝在過去用作消化的器官裏。它們裝在裏面棒極了。”他停頓了一會兒,然後繼續說;

  “好了,再往下說吧,過去在受過教育之後,你們的時間和精力用來幹什麼?”

  “嗨,”我說,“當然,一個人得工作,然後,說老實話,他的時間和感情有很大一部分是爲異xing付出的,他花很多時間、精力去談戀愛,去找一個女人和他分享生活。”

  “噢,”石棉yi男人說,表現出了真正的興趣,“我已聽說過你們那些有關女人的安排,可是對它們根本一竅不通。告訴我是怎麼回事,你說你選擇某個女人?”

  “是的。”

  “于是她變成你們所謂的你的妻子?”

  “沒錯,當然如此。”

  “你爲她而工作?”石棉yi男人驚奇地問道。

  “是的。”

  “她不幹活,對吧?”

  “是的,”我回答說,“當然不幹。”

  “你的財産有一半是她的,對吧?”

  “是的。”

  “她有權力住在你的屋裏並且用你的東西,對嗎?”

  “當然。”我回答說。

  “多可怕呀!”石棉yi男人說,“我到現在才意識到你們那個時代真正可怕在哪裏。”

  他輕微地顫抖著坐在那裏,臉上還是帶著從前那種怯生生的神情。

  這時我突然意識到,街上的那些人看起來彼此毫無區別。

  “告訴我,”我說,“現在再沒有女人了嗎?她們也全消亡了嗎?”

  “噢,不,”石棉yi男人回答說,“她們同樣在這兒。那些人中有一些就是女人。只是,你瞧,現在一切都被改變了。這整個兒是她們的反叛的一部分——她們想跟男人們一樣。這在你們那個時代開始了嗎?”

  “只一點點,”我回答說,“那時候她們已開始要求選舉權和與男人平等。”

  “正是那麼回事,”我的相識說,“我找不到恰當的詞兒。你們的女人,我相信,是某種很可怕的東西,是不是?她們渾身上下都覆滿了羽毛、毛皮和炫目的se彩等已死去的東西,對不對?她們動不動就咯咯笑,不是嗎?她們的牙齒很可笑,而且她們隨時都能誘騙你簽訂那種契約!唷!”

  他打了個寒戰。

  “石棉,”我說道(我找不到其他名字叫他),同時憤怒地轉向他,“石棉,瞧街上那些果漿過濾袋似的‘平等者’,她們的yi服和垃圾箱一樣,你認爲她們能和我們二十世紀的那些沒有被改造、保持著天生風采的穿魚尾裙的女人媲美片刻嗎?”

  然後,另一念頭突然閃進我心中——

  “孩子們呢?”我說,“孩子們上哪兒去了?現在還有孩子嗎?”

  “孩子們,”他說,“沒有!至少一個世紀以來我還從沒聽說過有這種東西。他們准是一些又小又可怕的妖魔!臉大大的,哭個沒完沒了!而且還變長,是不是?像蘑菇一樣!我相信他每年都要比頭一年長一些,而且——”

  我站了起來。

  “石棉!”我說道,“原來,這就是你們近在眼前的文明,你們的極樂盛世!工作和負擔從生活中消亡了,與之相伴的生活的歡樂和甜蜜也消失了,剩下這麼個沈悶、僵死的怪物!取代以前的奮鬥的,只是死氣沈沈的停滯;取代危險和死亡的,只是安全帶來的沈悶和單調,只是漫無止境地衰弱的恐懼!”我叫喊起來,朝沈悶的空氣張開著雙臂,“把過去那又緊張又危險的舊生活還給我,連同它艱難的cao勞和痛苦的風險,連同它所有的傷心事兒。我明白它的價值!我知道它的意義。不要讓我永無安甯吧!”我大聲喊道——

  “別喊了,讓走廊的其他地方安甯一下!”一聲憤怒的高喊接著我的大喊爆發出來。

  突然我的睡眠結束了。

  我再一次回到了我在旅館的房間,環繞我的又是那個忙碌、邪惡的老世界的喧囂,還有走廊對面那個憤怒的男人的吼聲在我耳裏炸開。

  “停止牛叫吧,你這地獄的混蛋,”他吼叫道,“回到地面上來吧。”

  我于是回到了地面。

……

《穿石棉衣的人》全文在線閱讀完畢..
浏覽裏柯克作品集其他作品