經典書庫>文學名著>裏柯克作品集>根特城的“鑽子”基多第2小節

根特城的“鑽子”基多

第2小節
裏柯克作品集作品

  [續根特城的“鑽子”基多上一小節]七點鍾時他們已完成第二圈。在城堡正廳的歡宴達到gāo cháo的時候,他們已攀援在第四圈上了。

  爬在最前頭的是“鑽子”基多。他的盔甲隱藏在一件雜se的披風下面,他的手裏拿著一個號角。

  按計劃他將喬裝打扮並從後門溜進城堡,要用詭計從侯爵身上竊取大門的鑰匙,然後吹響號角招呼他的追隨者發起進攻。啊!是得趕快幹才行,因爲就在這個聖誕節,就在今天晚上,厭倦了艾素苦的抗拒的侯爵已下定決心要把她許配給“十點”譚克雷德。

  大廳裏的歡宴正熱火朝天。身材臃腫的侯爵坐在大餐桌首席,他大壺大壺地喝酒,並頻頻敬酒祝“十點”譚克雷德身ti健康,此公身著盔甲坐在侯爵旁邊。

  侯爵大人本來就興致勃勃,由于有一個新來的弄臣蹲在旁邊的地板上講笑話爲他促興,他的高興勁兒就更無說的了。這個弄臣是剛由總管從後門放進大廳的,他那別出心裁的cha科打渾使侯爵笑得前俯後仰樂不可支。

  “好家夥!”他歡叫道,“這故事真是又新又奇!瞧那個馬車夫,他對朝聖客說,既然朝聖客說過要在那個小鎮下車,那他就非讓他下車不可,雖然當時是三更半夜——天啦!這夥計是從哪兒聽來這麼個新奇故事的?——喂,再給我講一遍,也許我能記住它哩!”然後侯爵大人又激動萬分地坐回到椅子裏。

  侯爵剛坐回座位,基多——那個喬裝打扮的弄臣不是別人,正是他——就往前一躍,從侯爵的腰帶上奪下了挂在他腰間的那把大門鑰匙。

  緊接著,他飛快地抛開弄臣服和帽子,整個兒站了起來,露出一身掙掙盔甲。

  他一只手拿著一把十字軍的兩頭釘頭槌,另一只手拿著一只號角。

  來賓們紛紛一躍而起,大家都手按佩劍。

  “‘鑽子’基多!”他們喊道。

  “別動,”基多說,“你們的命捏在我手裏!”

  然後他把號角湊到chun邊,深深地吸了一口氣,使出全身力氣吹號。

  接著他又吹了一次——再用力不過了。

  可是沒有一點聲音。

  號角居然不響!

  “拿下他!”侯爵說。

  “慢著,”基多說,“我要求按騎士守則了斷。我此行是爲艾素苔小jie而來,而你把她許配給了譚克雷德。讓我和譚克雷德一決雌雄,一對一。”

  一聲贊同的高呼響徹大廳。

  接下來的決鬥真是可怕。

  先由基多出手,他用雙手高高舉起釘頭槌,狠狠地朝譚克雷德那戴著頭盔的腦袋砸了下去。接下來基多一動不動地站著,輪到譚克雷德了,他高高舉起他的釘頭槌,使勁地砸向基多的頭。爾後譚克雷德轉過背去又一動不動站著,基多揚起釘頭槌從後面狠狠地砸將過去,正砸在腰部中間。譚克雷德也照樣做了還擊。然後譚克雷德手膝著地跪在地上,基多用釘頭槌猛擊他的背部。這純粹是在比試技巧和敏捷。一時間還真難料勝負。可是後來譚克雷德的盔甲開始變形了,他的攻擊力減弱了,最後他趴到了地上。基多乘勝前進,把他打得扁扁的,像一個沙丁魚罐頭。然後他一邊在譚克雷德的song口上踏上一只腳,一邊拉下頭盔的面甲並環視四周。

  就在這時傳來一聲響亮的尖叫。

  “苗條女”艾素苔被打鬥的聲音驚醒了,她猛地沖進了大廳。

  有那麼一個片刻,這對戀人都盯著對方的臉。

  接著他們的臉因痛苦而變了形,他們倆朝不同的方向暈倒在地。

  錯了!錯了!

  基多不是基多,艾素苔也不是艾素苔。他們把那兩個小像弄錯了。它們其實是別的人的畫像。

  悔恨的狂滔淹滅了兩個戀人的心。

  艾素苔想到不幸的譚克雷德,他被砸得薄如一張畫片,已無可救葯。她想到了倒栽在泥裏的“椰子”康拉德,想到了因硫酸的折磨而蜷作一團的“多情客”西格弗萊德。

  基多則想到了他殺掉的那些阿拉伯人和土耳其人。

  一切都白費了!

  他們的愛情結果是一場空。他們誰都不是對方想象中的那個人。這個世界裏其他人的愛情又何嘗不是如此呢?這個故事的寓意不僅僅適合中世紀。

  兩個戀人的心同時碎了。

  他們斷氣了。

  與此同時,“螺絲刀”卡羅和“小錐子”貝奧武爾夫,還有他們的四十個追隨者,連滾帶爬沿盤山小徑往山下倉皇逃去,屁gu撅得老高老高的。

……

《根特城的“鑽子”基多》全文在線閱讀完畢..
浏覽裏柯克作品集其他作品