經典書庫>文學名著>普列姆昌德>饒恕第2小節

饒恕

第2小節
普列姆昌德作品

  [續饒恕上一小節]前走時,他發現四周仍然喧嚷成一片。敵人拿著火把在叢林裏巡查,各chu都設有崗哨,哪兒也沒有逃走的道路。達伍德站在一棵樹下開始想,現在該如何逃命。他對自己的xing命倒不是那麼關心,在他自己的一生中已經飽嘗苦和樂。如果說他對生命還有留戀的話,那也僅僅是爲了看到這場鬥爭的結局,是他的同胞意志消沈下去呢,還是以不可壓抑的耐心堅持鬥爭。

  當夜更深而敵人危險的行動並沒有減弱時,達伍德嘴裏念著上帝走出了叢林。他蹑手蹑腳地以樹爲掩護,避開追尋他的人的目光朝一邊走了,他想走出叢林後到達居民區裏,無人之chu不能找到掩護,而居民區的人群本身就是掩護。

  走了一段路。達伍德沒有遇到什麼障礙,是叢林中的樹掩護了他。但是當他從崎岖不平的土地上走出來,走到平地上時,一個阿拉伯人看見了他,喊了一聲。達伍德拔tui就跑。

  “凶手逃走了!”這叫聲響徹天空,頓時從四面八方擁來的阿拉伯人追趕著他,前面很遠的地方渺無人煙,但遠chu有一點暗淡的燈光在閃爍。無論如何也要到達那裏,他向那有燈光的方向跑得這麼快,就像一到達那裏就能得到安全似的。希望帶著他奔跑。阿拉伯人落到後面了,火把的光亮也暗淡了,只有天上的星星在跟著他飛奔。最後他來到了那盞希望之燈面前。那裏有一座草屋。一個年老的阿拉伯人坐在地上,木板上放著《古蘭經》,他在暗淡的燈光下讀著。達伍德未能走上前去,他失掉了勇氣。他癱倒在地,好像到家以後才感到路途的困乏似的。

  阿拉伯老者起身問道:“你是誰?”

  達伍德說:“一個可憐的基督教徒,眼下陷入了危難之中。

  如果您給以庇護,那我的命就可以得救。”

  阿拉伯老者:“神聖的真主會幫助你。你陷入了什麼危難呢?”

  達伍德:“我害怕說出來你會向我索命。”

  阿拉伯老者:“當你已經尋求我的保護時,你不應該對我有任何懷疑。我們是穆斯林,我們一旦保護了誰,就一輩子保護他。”

  達伍德:“我殺死了一個穆斯林青年。”

  阿拉伯老者氣得臉都變形了,問:“他的名字?”

  達伍德:“他的名字叫賈馬爾。”

  阿拉伯老者捂著頭原地坐了下來,他的兩眼發紅了,脖子上的青筋露了出來,臉上露出了非同尋常的激動的神se,他的鼻翼顫動著。看來他的內心正進行著可怕的鬥爭,而他正在用全部理智的力量抑製著自己的感情。有三幾分鍾的時間,他chu于這種劇烈的情緒之中,兩眼望著地面。最後,他用哽塞的喉嚨說:“不行,不行,我不得不保護避難者。唉,凶手啊,你知道我是誰嗎?我就是今天被你殘忍地殺害的那個青年不幸的父qin。你知道嗎?你毀滅了我的家族,你斷絕了我祖上的香火。啊,賈馬爾是我的獨生子,我所有的希望都寄托于他。他是我眼中的光,是我這樣盲人的支柱,是我生活的依靠,是我這衰朽身ti的生命。我讓他長眠在墳墓裏後才回來。啊,我的雄獅今天睡臥在泥土裏!這麼勇敢、這麼虔誠、這麼英俊的青年在我的guo家裏再也沒有第二個。凶手啊,你對他揮動匕首時竟一點兒也沒有慈悲之心,你的那像石頭硬的心竟一點也不受感動。你知道現在我對你多麼憤怒嗎?我真想用我的兩只手卡住你的脖子,將你的she頭擠壓出來,將你的眼球像珠子一樣擠壓出來。但是,不能,你投靠了我的庇護,責任心束縛住了我的雙手。因爲我們神聖的先知教導我們,凡是來求我們保護的,不要對他動手。我不願意違背先知的命令,和世上的人一起給自己造成不良的後果。你得罪了世界上的人,難道我也跟著用我的手開罪于宗教?不,忍受是困難的,但我得忍受,以免我以後在先知的面前擡不起頭。你,你到我家裏來。追趕你的那些人很快就要到了,要是一旦看見了你,那我的全部哀告乞求都不能救你的命。你不知道,阿拉伯人是從來不原諒殺人的罪過的。”

  說完,阿拉伯老者抓住達伍德的手,把他帶到一間小房子裏蒙了起來。當他走出來時,一群阿拉伯人來到了他的屋門口。

  一個阿拉伯人問:“謝赫·哈森,你看見有人從這兒逃過去嗎?”

  “對,我看見過。”

  “你爲什麼不抓住他?他就是殺害賈馬爾的凶手。”

  “我知道,我還是放他跑了。”

  “哎呀!天大的怪事,你這是幹了什麼?賈馬爾在清算的日子求我們時,該怎麼回答他啊?”

  “你就說,你的父qin原諒了殺你的凶手。”

  “阿拉伯人從來沒有原諒過殺人的罪過。”

  “這是你的職責,我爲什麼要攬到自己頭上呢?”

  阿拉伯人沒有和謝赫·哈森過多地爭辯,都去尋找凶手去了。謝赫·哈森重新坐下來開始讀《古蘭經》,但是他的心靜不下來,向仇人進行報複的情緒在阿拉伯人的心中是紮了根的,血債要用血來還,對此曾血流成河,一個一個部族被毀滅,一座一座城市變成廢墟。要戰勝這種情緒對謝赫·哈森來說簡直是不可能了。可愛的兒子的面孔一次又一次在他眼前閃現,他的心裏一次又一次地産生了一種強烈的沖動,促使他用達伍德的血來熄滅自己的怒火。阿拉伯人是英雄,對他們來說,讓人死或自己死是很平常的事。他們爲死者流了幾滴淚之後就埋頭于自己的工作了,他們對死者的記憶止于他們爲他報複的時候。最後謝赫·哈森失去耐心了,他害怕如今他不能控製自己。他把寶劍從劍鞘裏拔了出來,他輕手輕腳地來到達伍德隱藏的門口站住了。他把劍藏在yi角裏,慢慢地打開了門,達伍德這時正踱著步。他看到阿拉伯老者的可怖的面貌後,猜到了他的情緒,他同情老者了。他想:這不是宗教的過錯,也不是民族的過錯。如果有人殺了我的兒子,那我大約也要成爲那個人的嗜血者,這是人類的天xing

  阿拉伯老者說:“你知道,一個人對兒子的死是多麼傷心嗎?”

  達伍德:“我自己沒有這種感受,但是我能夠想象到。如果我的生命能夠減輕您的部分傷心,那麼請取下我的頭吧。我高興地把頭獻上給您。您大約聽到過達伍德的名字吧?”

  阿拉伯老者:“就是彼得的兒子嗎?”

  達伍德:“是,我就是那個不幸的達伍德。我不僅是殺害你兒子的凶手,而且是伊斯蘭的敵人。取了我的命不僅是爲賈馬爾報了仇,而且也是真正爲自己的民族和宗教服了務。”

  謝赫·哈森嚴肅地說:“達伍德,我已經原諒你了。我知道,通過穆斯林的手給基督教徒造成了許多困難,穆斯林對他們進行了種種迫害,奪走了他們的獨立。但是這不是伊斯蘭的過錯,而是穆斯林的過錯。勝利後的驕傲奪去了穆斯林的理智,我們神聖的先知並沒有教我們這麼作,他本人就是寬恕和仁慈的最高典範。我不能讓伊斯蘭受到羞辱。取走我的駱駝,連夜盡可能地逃得遠一點,在哪兒也別作片刻的停留,阿拉伯人一旦發覺了你,你的命也就保不住了。你走吧,願真主保佑你到家。願你經常向上帝爲老者謝赫·哈森和他的兒子賈馬爾祝福。”五

  達伍德平安地回了家,但是他現在已不是以前那個要徹底鏟除伊斯蘭的達伍德了。他的思想中起了深刻的變化,他現在既尊重穆斯林,也很尊敬地提到伊斯蘭。   1924.6

……

《饒恕》全文在線閱讀完畢..
浏覽普列姆昌德其他作品