從前有個王,他的王
在哪兒,他名叫什麼,我都已經忘記。他沒有兒子,只有一個獨生女兒,這姑娘經常生病,沒有一個醫生能治好她。預言家告訴
王,他女兒要吃了蘋果,才會恢複健康。
王決定,誰給女兒吃了蘋果健康起來,就讓誰娶她做妻子,並且繼承王位。一對有三個兒子的夫婦聽見這件事,丈夫便對大兒子說:“去園子裏摘一籃漂亮的紅蘋果,送進宮裏邊,沒准兒公主吃了能健康起來哩。這樣你就可以娶她,並且當
王呐。”小夥子照著做了,上了路,他走了一會兒,碰見個胡子花白的小矮人兒,小矮人問他籃子裏提著什麼。鳥利——小夥子叫這個名字——回答說:“蛤蟆
兒呗。”“那就讓它是,而且永遠是吧!”小矮人兒說完便走了。鳥利終于到了宮門前,讓人報告
王說他送來了蘋果,公主吃了會變得健康起來。
王聽了很高興,傳鳥利進去,可是
呀!籃子一揭開,蘋果已不知去向,籃裏只有蛤蟆
兒,還一抽一搐地動哩。
王勃然大怒,下令攆他出宮。鳥利回到家,對父
講了事情的經過,老頭子只好再派二兒塞默去。可塞默的遭遇跟鳥利完全一樣。他也碰上花白胡子的小矮人兒,問他籃子裏提著什麼,他回答:“豬鬃呗。”“那就讓它是,而且永遠是吧!”小矮人兒說。塞默來到宮前,衛兵說已經有人來愚弄過他們,塞默堅持請求,說他真有那樣的蘋果,求他們一定放他進去。衛士終于相信了他,把他帶到
王面前。誰知他一揭開籃子,裏面竟全是豬鬃!這一來
王更氣壞了,下令用鞭子把塞默抽出宮去。到家後,他講了事情經過。這時被大夥兒喚做“傻瓜漢斯”的小兒子走過來,問父
允不允許他也送蘋果去。“嗨,”父
說,“你哪裏適合喲!兩個聰明的哥哥都沒辦到,你還能幹什麼?”可是小夥子不甘休:“唉,爸爸,我也想去啊!”“給我走開,你這傻小子,你得變聰明了再說。”父
回答,說完轉身想走開。漢斯卻拽住他的
服,說:“唉,爸爸,我也想去啊!”“好好好,隨你去吧,你也會空著手回來的!”父
的回答已很不耐煩,小夥子卻高興得跳起來。“瞧你一副傻樣兒,而且一天比一天笨。”父
又說,漢斯聽著無動于衷,照樣地非常高興。可是天很快黑了,漢斯想,等到明天再說吧,今天反正到不了王宮。夜裏他躺在
上睡不著,後來終于迷糊了一會兒,卻做起夢來,夢見了美麗的公主、一座座宮殿、金子銀子和其它珍寶。第二天一大早他上了路,很快又碰見那個奇怪的小矮人兒,穿著件灰褂子,問他提籃裏裝的是什麼。漢斯回答是蘋果,送去給公主治病吃的。“喏,”小矮人兒說,“是就是,永遠不變!”誰知在宮前,人家硬不放漢斯進去,因爲已經來過兩個家夥,說的是送蘋果來,結果一個只有蛤蟆
兒,一個只有豬鬃。漢斯堅持不懈,說他送來的不是蛤蟆
兒,而是全
長得最好的蘋果。他講得那麼誠懇,衛士想,這人大概不會撒謊,便放他進了宮。他們做對了,因爲漢斯當著
王的面揭開籃子,裏面果然是黃黃的金蘋果。
王很高興,馬上叫人給公主送去,然後緊張地期待著送來結果,想知道效果怎麼樣。沒過多久,果然有人送報告來了,可請各位猜一猜:來的人是誰?原來是公主自己!她一吃下蘋果,立刻健康地跳下了
,
王一見,高興得沒法形容。可是現在他還不肯把公主嫁給漢斯,他要他先造一條船,這船在旱地上要比在
中駛得更靈便。漢斯接受這個條件,回家講了事情經過。父
于是派老大鳥利去林裏,造這樣一艘船。鳥利努力幹起來,邊幹邊吹口哨。中午,太陽已經當頂,那灰白胡子的小矮人兒來問他在做什麼,鳥利回答:“木勺兒。”“那就讓它是,而且永遠是吧!”小矮人說。晚上,鳥利以爲船做好了,可等他坐進去,船卻完全變成了一只木勺子。第二天,塞默去林子裏,可是結果和鳥利完全一樣。第三天,傻瓜漢斯去了。他幹得十分認真,整個森林都回蕩著他劈木料的有力聲響,他一邊幹還一邊快樂地唱歌和吹口哨。中午酷熱難當的時候,小矮人兒又來了,他問漢斯在幹啥。“做一艘船,一艘在旱地上比
裏還更靈活的船。”漢斯回答,說他只要把船造好了,就可以娶公主做妻子。“喏,”小矮人兒說,“那就讓它是,而且永遠是吧!”傍晚,夕陽美得像黃金一樣時,漢斯造好了船和有關的用具。他坐在船裏劃向王宮,船跑得像風一樣快。
王老遠看見了,可是仍不肯把女兒嫁給漢斯,說他必須先去牧放一百只兔子,從早放到晚,如果跑丟了一只,他就甭想娶公主。漢斯同意了,第二天便帶著兔子去草地上,十分留心不讓任何一只跑掉。過了幾個小時,宮裏走來一個使女,叫漢斯快給她一只兔子,她要拿去招待客人。可漢斯看透了她的用心,回答說不能給她,
王可以明天再用胡椒兔丁待客嘛。使女再三懇求,最後竟哭了起來。漢斯于是說,如果公主
自來要,他願給她一只。使女回宮報告,公主自己果然來了。可在這之前,那小矮人兒又來問漢斯在幹什麼,嗨,他說得在這兒放一百只兔子,只有一只不丟失,他才能娶公主、當
王。“好。”小矮人兒回答,“這兒給你一支笛子,要是一只兔子跑了,你吹一下它就會回來。”公主到了草地上,漢斯給她一只兔子,放在她的圍裙裏。可是她走出大約一百步,漢斯吹起了笛子,那小兔就從她圍裙裏跳出來,呼地一下跑回兔群裏去了。到了晚上,漢斯又吹了一次笛子,看清楚所有兔子都在,便趕它們回王宮。
王驚訝漢斯竟然能放一百只兔子一只不丟,可盡管這樣還是不肯把女兒給他,要叫他再去偷一根怪鳥格萊弗尾巴上的羽毛來。漢斯馬上動身,努力往前趕路。傍晚他走到一座府邸前,請求借宿。因爲那時候還沒有旅館。主人很高興地答應了,問他去什麼地方,漢斯回答:“去找怪鳥格萊弗。”“噢,找怪鳥格萊弗!人說格萊弗啥都知道。我丟了一把開鐵箱的鑰匙,勞你駕,替我問問它在哪兒好嗎?”“當然可以,”漢斯回答,“我一定替你問。”第二天一早他繼續往前走,半路上又到另一座宮堡投宿。堡主聽說他要去怪鳥格萊弗那兒,就講他家的女兒病了,用盡所有的葯全不見效,求他行行好,問一問格萊弗,什麼才能治好女兒的病。漢斯回答很樂意替他問,然後又繼續往前走。他走到一條河邊,那兒沒有渡船,只有一個大高個漢子背所有人過河去。這漢子問漢斯去哪裏,“去找怪鳥格萊弗,”漢斯回答。“喏,”漢子說,“你到了它那裏,代我問一問我爲什麼必須背所有的人過河。”“好的,”漢斯回答,“上帝保佑,我……
《怪鳥格萊弗》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..