經典書庫>兒童故事>王爾德童話>漁夫和他的靈魂第3小節

漁夫和他的靈魂

第3小節
王爾德童話作品

  [續漁夫和他的靈魂上一小節]se編織成我喜歡的銀子。我服侍的人比世界上的所有的guo王都更富有,並占有與他們一樣大的王guo。”

  “那麼我要給你什麼東西呢?”他大聲叫喊著,“如果你的代價既不是黃金又不是銀子的話。”

  女巫用她那纖細的白手撫了撫他的頭發。“你得陪我跳舞,漂亮的孩子,”她輕輕地說著,還微笑著看著他。

  “就只要這個嗎?”年輕的漁夫吃驚地問著,並站起了身。

  “就只有這個,”她一邊說,一邊微笑著望著他。

  “那麼等太陽下山後,我們就去一個秘密的地方去跳舞,”他說,“舞跳完後你就得告訴我我想知道的事情。”

  女巫搖搖頭。“到了月圓的時候,等到月圓的時候,”她輕聲地說。接著她朝四下望了望,並側耳所了聽。一只藍鳥尖叫著從巢窩中飛了起來,在沙丘上繞著圈子,三只有斑點的小鳥跳躍著竄過灰se的雜草,還相互打著口哨。此外還有下面波lang沖洗光滑的卵石的聲音。于是她伸出雙手,把他拉到她自己的身邊,把幹嘴chun靠近他的耳朵。

  “今天晚上你一定要到山頂上來,”她輕聲地說,“今天是安息日,‘他’會到這兒來的。”

  年輕的漁夫吃驚地望著她,望著她那露出白se牙齒的笑臉。“你說的那個‘他,是什麼人?”他開口問道。

  “這倒無關緊要,”她回答說,“今晚你得來,站在鵝耳枥樹的枝葉下面,等著我來。如果有一條黑狗朝你跑來,你就用一根柳條去抽打它,它就會走開的。如果有只貓頭鷹對你說話,你可不要回答它。等月亮圓了的時候,我就會來到你的身邊,我們便在草地上一起跳舞。”

  “不過你願對我保證你會告訴我如何把我的靈魂送走嗎?”他這樣間道。

  她來到了陽光底下,風輕輕地吹動著她那一頭紅發。“我以山羊的蹄子發誓,”她回答說。

  “你是女巫中最好的,”年輕的漁夫大聲說,“我今天晚上一定到山頂上跟你一起跳舞。其實,我更願意你向我要黃金或白銀,不過你既然需要這樣的代價,且是件心事而已,那麼你就會如願以償的。”說完他tuo帽向她行禮,深深地鞠了一個躬,滿心歡喜地跑回到城裏去了。

  女巫遠遠地看著他離去,等他的身影消失以後她才回到了自己的洞中,並從刻花的杉木匣子裏面取出一面鏡子,把它放在一個架子上面,還在架子前面燒得發亮的木炭上燃起馬鞭草來,以便透過煙圈來觀察鏡子。“他本應該是我的,”她喃喃地說著,一邊氣呼呼地捏緊拳頭,“我跟她一樣漂亮。” 

  那天晚上,月亮升起來以後,年輕的漁夫便爬到了山頂上,站在鵝耳枥樹的枝葉下面。在他腳底下橫躺著環形海面,像一面磨光的金屬的圓靶,漁船的影子在小海灣中晃動著。長著一雙黃se硫磺般眼睛的一只大貓頭鷹,叫起了他的名字,但是他沒有理睬。一條黑狗朝他跑來,對他汪汪地叫著。他用一根柳條向它打去,狗兒哀叫著跑開了。

  午夜時分女巫們像蝙蝠似的從空中飛來了。還沒等她們腳跟在地上站穩,她們就叫了起來:“呸!這兒有一個我們不認識的人!”她們用鼻子到chu嗅著,相互說著話,還做出暗號。最後趕來的是那位年輕的女巫,她的滿頭紅發在風中飄舞著。她身著一件上面繡滿孔雀眼睛的金線絨yi裳,一頂綠se的天鵝絨小帽戴在她的頭上。

  “他在什麼地方?他在什麼地方?”女巫們一看見她就尖聲叫著問道,然而她卻只是笑了笑,跑到鵝耳枥樹下面,牽著年輕漁夫的手,把他領到月光底下,開始跳起舞來。

  他們轉了一圈又一圈,年輕的女巫跳得老高老高的,他都可以看清楚她那深紅se的鞋跟。這時一陣馬匹奔馳的蹄聲沖著舞蹈者們傳了過去,可是並不見馬的影子,他便覺得好害怕。

  “再快一點,”女巫大聲說,她伸出胳膊挽著他的脖子,她的氣息熱乎乎地撲在他的臉上。“快點,再快點!”她大聲叫道,他覺得腳下的地面仿佛都旋轉了起來,他感到好難受,一gu巨大的恐懼襲上身來,似乎有什麼邪惡的東西在注視著他,最後他注意到了在岩石的yinchu有一個人,那是先前他不曾見過的人。

  那是一個男人,身穿一套黑se的天鵝絨服裝,是按西班牙式的武蔥方式。他的臉有一種古怪的蒼白se,可是他的嘴chun卻似是一朵餅傲的玫瑰花。他看上去好疲倦的樣子,他朝後靠著身子,有氣無力地撫弄著短劍的劍柄。在他身邊的草地上放著一頂羽毛帽,還有一雙鑲著金邊的騎馬戴的手套,上面繡著設計非常新奇的珍珠飾品。他的肩膀上挂著一件黑瓶皮襯裏的短外套,他那雙纖巧的雪白聲手上戴滿了戒指。沈重的眼皮垂藍在他的眼睛上。

  年輕的漁夫望著他,仿佛是中了什麼魔法似的。最後兩人的眼睛相遇了,不論他跳舞跳到什麼地方,他都似乎感覺到那人的一雙眼睛一直注視著自己。他聽見年輕的女巫笑了,于是便摟住了她的腰身,帶著她瘋狂地轉起了圈來。

  突然,一條狗在林子中叫了起來,跳舞的人都停住了,一對一對的舞伴走了過去,跪下身去,吻著那個男人的手。在人們這樣做聲時候,一絲微笑桂在了他驕傲的嘴chun上,就像是只小鳥用翅膀挨著了shui面,讓shui挂上笑容一樣。不過他的笑容中帶著輕視的意味,也仍然一個勁地望著年輕的漁夫。

  “來呀!我倆去拜見他,”女巫耳語道,並把他拉了過去,一gu強行的慾望促使他想要去做她求他去做的事情,他就隨著她去了。可在走近他的時候,不知道是爲什麼的緣故,他在自己的song前劃起了十字,並呼喚著聖名。

  他剛剛做完了此事,女巫們便都像老鷹似地尖叫起來,且飛走了,而那張一直望著他的蒼白的臉也因痛苦而扭曲了起來。那個人朝小樹林中走去,吹起了口哨。一匹戴著銀製辔頭的小馬跑過來接他。他跨上馬鞍時,轉過頭來,悲傷地望了望年輕的漁夫。

  有著一頭紅發的女巫也想飛走,可是漁夫卻抓住了她的手腕,緊緊地捏住不放。

  “放開我,”她大聲叫著說,“讓我去吧。因爲你叫出了不應該叫的名字,並做出了我們不應該看到的記號。”

  “不,”他回答說,“除非你把秘密告訴我,否則我是不會放你去的。”

  “什麼秘密?”女巫說,並像一頭野貓似的掙紮著,還緊咬著她那冒泡沫的嘴chun

  “你知道的,”他回答說。

  她那雙草綠se的眼睛被淚shui沖暗了,她對漁夫說:“你向我提什麼都可以,除了這個以外。”

  他笑了,並把她的手抓得更緊了。

  她看見自己是跑不掉了,于是便悄聲對他說:“其實,我跟大海的女兒一樣美麗,也與那些住在碧藍海……

《漁夫和他的靈魂》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《漁夫和他的靈魂》第4小節上一小節