經典書庫>兒童故事>鄭淵潔童話>蛇

鄭淵潔童話作品

  蛇王淘金

  第一章

  蛇王登基的第二天,召集文武大臣聚議。

  文武百官還摸不清新大王的秉xing嗜好脾氣,都誠惶誠恐地小心從事察顔觀se

  "這世界上,什麼東西最好?"蛇王盤坐在第一把交椅上,發問了。

  大凡剛剛獲得王位的,首先想到的都是這個問題。

  "老鼠最好。"響尾蛇大臣膽子大,率先發言。

  蛇愛吃老鼠。

  蛇王的冰箱裏有的是老鼠,他不稀罕。

  "怎麼樣能健康?"蛇王問。

  "吃得好,還要心情好"竹葉青大臣小心翼翼地說。他清楚,只要說出一個蛇王不愛聽的字,他就會被chu死。

  "怎樣才能心情好?"蛇王問。竹葉青大臣最怕蛇王窮追猛打。

  "心情好。....."竹葉青在肚子裏措著詞,"心情好。.....就得想要什麼就有什麼。"“怎樣才能想要什麼就有什麼?"蛇王問。

  竹葉青大臣哆嗦了。

  "錢!有了錢就能想要什麼就有什麼。"

  眼鏡蛇大臣給竹葉青大臣解圍。竹葉青曾經救過他,他要報答。

  "錢?"蛇王頭一次聽這個詞。

  "在這個世界上,有了錢就有了一切。"眼鏡蛇在蛇家族中看書最多。

  "我要錢。"蛇王嘴裏迸出三個字。

  "錢貶值很快。"四腳蛇大臣給眼鏡蛇大臣使個絆兒。眼鏡蛇大臣曾經給他使過絆兒,他要報複。

  蛇王盯著眼鏡蛇大臣。

  "金子不貶值,金子就是錢。"眼鏡蛇大臣肚裏墨shui就是多。

  "我要金子。"蛇王又迸出幾個字。

  大臣們面面相觑。

  "金子埋在地下。我們蛇家族淘金比人類方便多了。"眼鏡蛇大臣獻策。

  "傳旨,淘金。"蛇王降旨。

  瞬間,淘金的聖旨傳遍了整個蛇家族。

  數億條蛇出動了。他們在地下搜索著黃金的蹤迹,他們偷偷觀察人類淘金的方法,學習淘金的技術,與人類爭奪黃金的擁有權。

  蛇王還qin自出馬督戰,他來到蛇家族開發的第一個金礦視察。蛇王認爲金礦規模太小設備太舊開采量太少。

  人類的金礦不約而同出現了大量的蛇,這引起了人類的好奇。數量衆多的科學家爭先恐後地研究這一奇特現象。上千篇論文出籠,上萬名研究人員爲此晉級。什麼《蛇的騒動期》啦,什麼《從蛇的遷徙看地球氣候的變化》啦,什麼《人類從蛇類悟出的德xing》啦。可惜沒一位科學家發現蛇到金礦的真正原因。

  黃金開始源源不斷地運到蛇王的王宮。

  人類的黃金開采量急劇下降。淘金,人不是蛇的對手。

  黃金價格急漲。

  蛇王的宮殿裏已經堆滿了黃金。

  望著這些不能吃不能穿的金光閃閃的東西,蛇王並沒有心情很好的感覺。

  蛇王叫來竹葉青大臣和眼鏡蛇大臣。

  "朕的心情還同往常一樣呀!"蛇王說。

  竹葉青大臣認定死路一條了。

  "大王現在想幹什麼都可以幹。"眼鏡蛇沒撒謊。

  "朕想。....."蛇王一時想不出幹什麼。

  竹葉青大臣緩過勁來了。

  "朕想當一回人。"蛇王知道人類在地球上chu于主宰地位,人類對地球上的一切生物都擁有生殺予奪的大權。就是十個蛇王也頂不上一個人。

  "這不難,只要有黃金,什麼都能辦到。"眼鏡蛇大臣猶豫了一下,"不過,當人不一定比當蛇王好。"“朕已拿定主意,要當一回人。"蛇王重複了一遍。他認爲在這個世界上只有當人才能幸福。他要去人間淘金,去淘真正使人幸福的黃金。

  "這得要上帝同意。"眼鏡蛇大臣說。

  "你去同上帝聯系一下。"蛇王對眼鏡蛇大臣說,"不是有了錢什麼都能辦到嗎?"“臣領旨。"眼鏡蛇大臣明知請上帝批准蛇王當人並非易事,但他只得硬著頭皮答應了。

  眼鏡蛇帶著上千兩黃金去見上帝。

  上帝的侍從告訴眼鏡蛇大臣,上帝出巡了,不在家。

  "您能幫我轉告上帝嗎?"眼鏡蛇大臣問上帝的侍從。

  "不行。"上帝的侍從說。

  "這是給您的。....."眼鏡蛇大臣遞給侍從黃金。

  "什麼事?"侍從收下黃金後問。

  "我們蛇王想當一回人。"眼鏡蛇大臣說。

  "從投胎開始當?"

  “對。"

  “你等一下。"

  侍從回去片刻,拿著一個大本子出來。

  "明天下午,蛇王投胎到××城××區××家。此事我就辦了,不必禀報上帝了。"侍從對眼鏡蛇大臣說。

  "多謝。"眼鏡蛇大臣十分感激。

  侍從遞給眼鏡蛇大臣一張卡片。

  "這是通行證。"侍從說。

  眼鏡蛇大臣收好通行證。

  第二章

  眼鏡蛇大臣來到蛇王面前,將當人的通行證交給蛇王。

  "明天下午就去?這麼快!"蛇王大喜,他知道了黃金的力量。

  蛇王開始做當人前的准備工作。

  他任命眼鏡蛇大臣在他當人期間代理大王。他規定了在他當人期間同蛇民族的聯系方法。他還給每位大臣晉升一級......其實,蛇王是不打算再回來了。他准備美美地享受人生。

  眼鏡蛇代大王上任後的第一道旨意,就是選派四條凶猛精悍的蛇暗中保護蛇王,給去人間的蛇王當保镖。

  "大王到人間後,所需黃金均由我們提供,要多少有多少。"眼鏡蛇代大王對蛇王說。

  蛇王點點頭。他堅信自己能幸福。

  第二天下午。某城一家婦産醫院的走廊裏,坐著幾位焦急不安的人。

  他們在等待一個嬰兒的出生。

  "但願是男孩兒。"爺爺猛抽煙。

  “這可說不好。"兒子給爸爸打預防針。

  "唉,都一樣。"nainai的眼睛死盯著産房。

  産婦已經進去半個多小時了。

  三個人大眼瞪小眼,恭候著一個新的生命降生到這個世界上。

  他們怕的東西太多了:

  怕女孩兒。

  怕怪胎。

  怕難産。

  怕先天不足。

  怕。.....

  他們希望的東西同樣多:

  希望是男孩兒。

  希望生産順利。

  希望孩子健康不缺胳膊少tui

  希望是愛因斯坦。

  希望是巴爾紮克。

  希望。.....

  護士從産房走出來。

  "5chuang家屬!"護士高叫。

  三個人同時從座位上彈跳起來。他們的全部希望都寄托在護士的she頭上。

  "男孩兒,重8斤。"護士平靜地說。

  爺爺當即激動得休克了。

  nainai呆了。

  嬰兒的爸爸則不顧一切地沖進産房。.....蛇王來到了人間。他睜開眼睛最先看到的是身穿白大褂的護士。

  他感到一切是那樣新鮮。他動動胳膊,又踢踢tui,真是太有趣了。他興奮得想喊,聲音出了……

《蛇》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《蛇》第2小節