經典書庫>文學名著>海明威作品集>那片陌生的天地

那片陌生的天地

海明威作品集作品

  邁阿密又熱又悶,從大沼澤吹來的陸地風還帶來了蚊子,連早上都有。

  "我們還是盡快走吧,"羅傑說。"我得先去弄點兒錢。汽車的事你懂行嗎?"

  "不大懂。"

  "你不妨在報紙的分類廣告裏看看,了解一下都有些什麼樣的汽車出讓,我去弄點兒錢讓彙到這裏的西聯②來。"b《那片陌生的天地》原爲海明威一部未完成小說的前四章。海明威創作這部小說的時間是在1946至1947年間及1950至1951年間,時寫時歇。1970年出版的海明威遺著《灣流中的島嶼》一書,有個初稿就是以這個片斷作爲原始素材發展起來的。後來海明威在寫《灣流中的島嶼》一書的過程中,顯然改變了小說的創作思路,把這幾章文字刪去了。讀者一定會注意到,作者在《灣流中的島嶼》的最後一稿中又重新使用了其中的一些人名,只是用在另外一些人物的身上。盡管作者作了這樣的重新安排,《那片陌生的天地》一文仍不失其本身的統一與完整。--原編者注②西部聯合電話電報公司。

  "你就這樣能拿到錢?"

  "只要我電話早些打通,能讓我的律師馬上把錢彙來。"

  他們是在比斯坎灣大街一家旅館的十三層樓上,茶房剛剛下樓買報紙和別的東西去了。他們借了兩個房間,房間下臨海灣,望得見公園和大街上的來往車輛。他們登記時都用了自己的本名。

  "你就住轉角上的這一間,"羅傑當時還說來著。"這個房間也許能吹到些風。我住那一間,打電話方便些。"

  "我能幫得上什麼忙嗎?"

  "你拿一份報紙,把分類廣告裏出讓汽車的欄目看一下,另一份報紙我來看。"

  "找什麼樣的車呢?"

  "跑車,輪胎要好。盡可能挑最好的。"

  "你看我們能弄到多少錢?"

  "我打算開口要五千。"

  "那太棒了。你看會給你這麼多?"

  "我也不知道。我這就給他打電話去,"羅傑說完就到隔壁房間裏去了。可門剛一關上,又打開了。"你還愛我嗎?"

  "我想那該是用不到再說的了,"她說。"趁這會兒茶房還沒有回來,請qinqin我吧。"

  "行。"

  他把她緊緊地擁在懷裏,使勁地qin

  "這就對了,"她說。"我們何必還要把房間分開呢?"

  "我是考慮到領彙款的時候可能要來查對一下我的姓名。"

  "是嗎。"

  "我們要是運氣好些的話,就用不到在這兒過夜了。"

  "真的這麼快就能走?"

  "要是運氣好些的話。"

  "那我們就可以用吉爾奇夫婦的名義了?"

  "斯蒂芬·吉爾奇夫婦。"

  "還是叫斯蒂芬·布拉特-吉爾奇夫婦好。"

  "我得趕快去打電話了。"

  "可別去了好大半天才來噢。"

  他們是在一家希臘人開的海鮮餐館裏吃的午飯。餐館有空調,在酷熱的城市裏真無異沙漠中的一片綠洲。菜倒也一點不假都是用海味做的,只是同樣的菜跟埃迪海鮮館一比,就好比一是煎了又煎的鍋底陳油,一是剛見黃的鮮白tuo了。不過那一瓶希臘白葡萄酒倒還不錯,味道的確清涼純正,帶有一gu樹脂香。甜點心他們要的是櫻桃醬餡餅。

  "我們到希臘去吧,那兒有不少海島,"她說。

  "你沒有去過?"

  "有一年夏天去過。我挺喜歡那兒的。"

  "我們一定去。"

  到兩點鍾,款子就已經彙到了西聯。是三千五,不是五千。到三點半,他們就已經買下了一輛別克牌的跑車,雖是舊車,看裏程計上卻才跑過六千英裏。車上還備有兩只很好的備用輪胎,擋泥板都還是好好的,還配有收音機、大反光燈,車後的行李箱容量也大,車身是沙se的。

  到五點半,他們就已經買好了一應用品,結清帳目出了旅館,旅館的看門人也已經在替他們把旅行袋往車後裝了。天依然熱得要命。

  羅傑穿的是厚厚的軍裝,熱得一身大汗,在夏天的亞熱帶地方穿這號yi服,那個不受用也不下于在冬天的拉布拉多①光穿一條短褲。他給過了看門人小費,上了汽車,車子就順著比斯坎灣大街駛去,然後又向西一拐,駛上了去科拉爾蓋布爾斯②和"泰邁阿密小道"③的路。

  "你覺得快活不?"他問那姑娘。

  "快活極了。你說這不會是做夢吧?"

  "肯定不是做夢,因爲這天熱得簡直要人的命,我們要五

  千又沒拿到五千。”

  "你說我們買這輛車是不是花錢太多了點?"

  "不多。一點也不多。"

  "保過險了嗎?"

  "保了。還加入了三a會④呢。"

  "我們的行動倒挺快的不是?"

  "稱得上神速。"

  "余下的錢你帶上啦?"

  "那個自然。在襯衫口袋裏,用別針扣著呢。"

  "那是我們的金庫。"①拉布拉多是加拿大東部的一個半島。地chu高緯度,東岸又有拉布拉多寒流經過,故氣候冷shi。②邁阿密西南一城鎮。③"泰邁阿密小道"是個曆史上留下的路名,現爲41號guo家公路中的一段。④美guo汽車協會。

  "是我們的全部家産了。"

  "你看這筆錢夠用上多久?"

  "我們也不會就靠這筆錢的。我還會去掙一些。"

  "至少得靠這筆錢維持一個時期。"

  "那是。"

  "羅傑。"

  "嗳,小妞兒。"

  "你愛我嗎?"

  "我說不清。"

  "說聲愛我吧。"

  "我真說不清。不過我會理清楚的,錯不了。"

  "我可是愛你的。愛煞了你,愛煞了你,愛煞了你。"

  "望你一直愛下去。這對我是個很大的支持。"

  "你幹嗎不肯說聲愛我?"

  "等等再說吧。"

  這一路上她本來一直把手按在他大tui上,這一下卻縮了回去。

  "好吧,"她說。"就等等吧。"

  當時期車正沿著去科拉爾蓋布爾斯的寬廣大路向西行駛,穿過單調乏味而又苦熱不堪的邁阿密的郊外。路邊有些店鋪、加油站和市場,背後不斷有超車的,此刻人們都離開市區驅車回家了。不一會兒科拉爾蓋布爾斯就在他們的左邊閃了過去:只看見一座座開著威尼斯式矮窗的樓房,聳立在這佛羅裏達的草原上。面前,還是直溜溜備受烤逼的大路,在當年的大沼澤地上直穿而過。羅傑這時便加快了車速,汽車飛快地劃破沈悶的空氣,儀表盤上的通氣孔裏和斜開的通風窗裏一陣陣氣流朝車內直鑽,頓時讓人感到一陣清涼。

  "這輛汽車挺漂亮的,"姑娘說。"買到這麼輛車子不是挺幸運的嗎?"

  "夠幸運的。"

  "我們的運氣很不錯呢,可不是嗎?"

  "到目前爲止還不錯。"

  "你對……

《那片陌生的天地》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《那片陌生的天地》第2小節