經典書庫>偵探小說>艾倫·坡>紅死魔的面具第2小節

紅死魔的面具

第2小節
艾倫·坡作品

  [續紅死魔的面具上一小節]對對跳著華爾茲舞 的也不再旋轉;一切照舊出現一種令人不安的休止。但是,這回時鍾要敲十二下,因此 玩樂的人們陷入深思默想的時間更長了,腦子裏轉的念頭也更多了。也許,正因如此, 最後一下鍾聲的余者還未消失的時候,大家才有閑工夫察覺到來了一個從未引人注目過 的蒙面人。大家頓時竊竊私議,來客的消息就此一傳十,十傳百的傳開了,賓客間一片 嘁嘁喳喳,紛紛表示不滿和驚訝,末了又表示恐懼、害怕和厭惡。

  完全有理由可以這麼說一句:在我筆下描繪的這麼個無奇不有的大會裏,尋常一般 人的出現是決不會引起軒然大波來的。說實在的,這個通宵化裝舞會未免放縱得過了頭。 王爺盡管花樣層出不窮,但是大家議論著的這個人竟比王爺有過之無不及。就說那些極 端放蕩不羁的人吧,他們的心裏也未嘗沒有動情的心弦。哪怕那些根本無動于中的人, 平素視生死大事爲等閑,也難免有些事情不能等閑視之。看來全ti賓客對這個陌生人的 裝束和舉止都深表反感,因爲它既沒有絲毫妙趣,也役有半點禮儀可言。這個人身材瘦 長,從頭到腳裹著壽yi。一張面具做得和僵屍的臉容相差無幾,就算湊近細細打量也很 難看出這是假的。不過在這裏瘋狂作樂的人,對這裏種種情形盡管心裏不滿,還是容忍 得了。但是這個戲子太過分了,竟然扮成“紅死魔”。他的罩袍上濺滿了鮮血——寬闊 的前額和五官都灑滿恐怖的猩紅點。

  這個鬼怪動作緩慢而莊重,在跳華爾茲舞的賓客中走來走去,仿佛想繼續把這個角 se扮演得更加淋漓盡致似的。只見榮王爺兩眼乍一看到這個鬼怪如此放肆,便不由渾身 *攣,直打哆嗦,看來不是嚇著了就是心裏厭惡;但轉眼間就見他氣得前額漲紅。

  他聲嘶力竭的喝問身邊的門客道,“哪個膽敢,哪個膽敢用這種該死的玩笑來侮辱 我們啊?把他抓起來,剝開他的面具——我們倒要瞧瞧,明兒一早綁到城頭上絞死的究 竟是個什麼人?”

  榮王爺說這番話時正站在東廂一間藍se的屋裏。聲音洪亮清澈,傳遍了七間屋子, 因爲王爺生來魯莽粗野,所以他一揮手,音樂當場寂然無聲。

  王爺站在藍se一間屋裏,身邊跟著一幫臉se蒼白的門客。開頭,他說話時,這幫門 客就向當時已在就近的不速之客稍稍逼近。誰知這個不速之客反而已不慌不忙、步子莊 重的逼近王爺身邊了。大夥兒看到來者如此狂妄,早已嚇壞了,哪兒還有什麼人膽敢伸 出手去把他抓住啊?因此,這個不速之客竟然通行無阻的走到王爺面前,相距咫尺。這 時,那一幫子跳舞的人都情不自禁的紛紛從屋子中間退避到牆跟前,他就趁此腳不停步 的朝前走,步子還是象先前那樣不同尋常,既穩重,又勻調,一步一步的走出藍se的一 間屋子,走到紫紅se的一間,出了紫紅se的一間又走進橙黃se的一間,由此又走進白se 的一間,再由此走進紫羅蘭se的一間,于是王爺才決定采取行動逮住他。可是,王爺剛 才一時膽怯,這時竟惱羞成怒,氣得發瘋,匆匆忙忙一口氣沖過六間屋子,大家都嚇得 要死,沒一個敢跟著他。他高舉一把出鞘的短劍,xing急慌忙的逼近那步步後退的人,相 距不過三四尺。這時那人已退到最後一間的盡頭,猛一轉身,面對追上來的王爺。只聽 得一聲慘叫,那把短劍亮晃晃的落到烏黑的地毯上,霎時間榮王爺的屍ti就仆倒在地毯 上。那幫子玩樂的人見狀才铤而走險,一哄而上,湧進黑se一間屋子裏,那個瘦長的身 軀正一動不動,直挺挺站在烏檀木時鍾的暗chu。他們便一下子抓住他。不防使猛勁一把 抓住的竟只是一襲壽yi和一個僵屍面具,其中人影全無。這下個個都嚇得張口結she,無 法形容。

  到此大家都公認“紅死魔”已經上門來了,他象宵小一樣溜進來。尋歡作樂的人, 一個接著一個的倒在血染滿地的舞廳裏,屍橫狼藉,個個都是一副絕望的姿態。烏檀木 時鍾的生命也終于隨著放蕩生活的告終而結束了。香爐的火光也熄滅了。只有黑暗、衰 敗和“紅死”一統天下。

……

《紅死魔的面具》全文在線閱讀完畢..
浏覽艾倫·坡其他作品