“舒克,你都大了,可以自己出去找東西吃了。”一天,對小老鼠舒克說。
“真的嗎?”舒克高興了。從他生下來以後,就一直憋在洞裏,從來沒出去玩過。
“今天晚上,我帶你出去,先認認路,以後你就可以自己去了。”一邊說,一邊磨牙。
舒克也學著的樣子,磨磨牙。他很饞,愛吃好東西。每次
給他帶回來好吃的,他都吃個沒夠。
夜裏,舒克跟在身後出了洞。
“好大的屋子呀!”舒克驚叫道。
“小聲點兒!”告誡舒克說。接著,
告訴舒克,那是大立櫃,那是寫字臺,那是
。舒克把眼睛都看花了,他覺得這個世界很有意思。
“這個櫃子對咱們最有用,裏面全是好吃的,叫食品櫃。”把舒克帶到一個不大的櫃子跟前。“可它的門總是關著,得找機會才能進去。”現在,咱們到寫字臺上面去,那裏有一盤花生米。”
一聽說有花生米,舒克的口都快流出來了,他跟著
爬上了寫字臺。果然,桌子上有一盤香噴噴的花生米。
舒克和大吃起來,真香啊!
“小偷!這麼小就學偷東西!”黑暗裏傳來一個聲音,嚇了舒克一跳。
“偷吃人家的東西,真不要臉!”又是一聲。
舒克借著月光一看,桌子上有一只小布狗,還有一只木頭羊,剛才的話,就是他倆說的。
聽人家管他叫“小偷”,舒克臉都紅了。他看看,
就像沒聽見一樣,繼續吃著。
“你吃飽了?”看見舒克不吃了,問。
“,咱們這叫偷嗎?”舒克小聲問。
“傻孩子,什麼偷不偷的,咱們老鼠世世代代就是這樣活下來的。別理他們,快吃吧,啊。”
舒克又吃了兩顆花生米,他覺得,今天的不如以往的香。
第二天夜裏,舒克自己出來找吃的了。他又來到寫字臺上,可那盤花生米不見了。舒克正准備下去,小布狗又喊起來:“沒羞!沒羞!小偷又來了!”
“真是的,有什麼樣兒的就有什麼樣兒的兒子。”木頭羊也跟著說。
還有好多舒克叫不出名的玩具也跟著哄叫。
“胡說!我說,我們不是小偷!”舒克要爭這口氣,他大聲對小布狗說。
“這些吃的東西是你勞動得來的麼?”小布狗問舒克。
“這……”舒克說不出話來了。
“不是你勞動換來的,就是偷!”木頭羊聳聳鼻子。
“哼,你不但偷,還淨搞破壞,大立櫃裏的
服就是被她咬壞的!”不知是誰說。
舒克愣住了。
“你出去打聽打聽,誰不知道你們老鼠是壞蛋!你敢大白天出去嗎?人家都說,老鼠過街,人人喊打!”小布狗說。
舒克真沒想到自己家的名聲這麼壞,他委屈極了,自己幹嘛生下來就是只老鼠呢!舒克哭了。
舒克不願意當小偷,他決定離開家,到外面去闖闖,通過勞動來換取食物。
舒克看中了頭櫃上那架米黃
的電動直升飛機,它有一副紅
的塑料螺旋槳,漂亮極了。舒克看見直升飛機在屋裏飛過,真帶勁兒!
這天清晨,窗戶大開著,直升飛機靜靜地停在頭櫃上。舒克悄悄地來到直升飛機旁邊,他趴在艙門上往裏一看,塑料飛行員正好不在。這可真是個好機會。舒克輕輕地去開艙門。“可是……這也是偷嗎?”他的手又縮了回來,想趕快離開。走出幾步,又回頭看一眼,玻璃罩的機艙,小皮座椅上的飛行服和飛行帽,那麼誘人,舒克心裏癢癢的,忍不住對自己說:“我先借一會兒,用完再還回來。借,不能算偷。”他鑽進了飛機,這架直升飛機的機艙挺大,除了駕駛員坐的地方以外,後面還有兩排皮椅子。
舒克想起了“老鼠過街,人人喊打”的話,他決定化裝一下,別讓人家看出他是老鼠。
舒克忍著疼,把胡子都拔下來。他穿上飛行服,可尾巴放在哪兒呢?對了,就纏在腰裏吧。舒克看見頭櫃上有一筒牙膏,他跑過去打開蓋,擠出許多來,塗在臉上。
一切都准備好了,舒克坐進駕駛艙,戴上飛行帽。
“現在我已經不是老鼠舒克了,是飛行員舒克。”舒克興奮地想。他打開了啓動器,紅的螺旋槳轉了起來,它越轉越快,不一會兒,直升飛機就離開了
頭櫃。
舒克駕駛著直升飛機在屋裏盤旋了一圈,他還故意擦著寫字臺飛了過去,當他看見小布狗他們認不出他時,得意極了。
小老鼠舒克,不,飛行員舒克駕駛著直升飛機,從打開的窗戶飛出了屋子……
外面真大呀!到是碧綠的田野,起伏的丘陵,還有寬闊的河流和美麗的花叢……舒克駕駛著直升飛機盡情地在天上飛呀飛呀,他高興極了。
舒克覺得肚子有點兒餓,他決定去找點兒吃的。
舒克縱著直升飛機下降高度,他把頭探出飛機,注意著地面。
“救命呀!救命呀!”舒克忽然聽到地面上傳來呼救聲。
舒克一看,原來是一只螞蟻掉進了窪裏,正在拼命掙紮。
舒克急忙將直升飛機開到了窪上空,然後
縱飛機垂直下降。
“我來救你!”舒克把頭探出飛機,大聲喊。他將飛機懸在空中,離面只有兩寸遠。可飛機上沒有繩子呀,螞蟻怎麼上來呢?
眼看小螞蟻不行了,舒克忽然想起了自己的尾巴。他急忙解開褲子,把尾巴從腰上解下來,打開飛機艙門,將尾巴伸向面。
“你抓住繩子爬上來,快!”舒克大聲喊。
小螞蟻抓住舒克的尾巴,爬上了直升飛機。
舒克關上艙門,駕著直升飛機拉起了高度。
“謝謝你,謝謝你!”小螞蟻一邊擦身上的,一邊感動地說。
活這麼大,舒克頭一次聽別人說謝謝他,他真有點兒激動了。
“你叫什麼名字?”小螞蟻問。
“我叫飛行員舒克。”舒克說。
“這架直升飛機真漂亮。”小螞蟻打量著機艙說。他忽然看見了舒克的尾巴,“喲,你的繩子真像老鼠尾巴。”
“啊,是嗎?”舒克一驚,這才想起忘了將尾巴藏起來,他一邊把尾巴往褲子裏塞,一邊說,“直升飛機上的繩子都是這樣的,有彈。”
小螞蟻仔細地打量了舒克一下,笑了。
舒克真怕小螞蟻認出他是老鼠來,看樣子沒有。要不,小螞蟻肯定不會對他再笑了。
“你家在哪兒?我送你回家。”舒克說。
小螞蟻把頭貼在玻璃上,給舒克指路:
“就在那棵大樹後面。對,再往前飛,繞過那個土坡。看見了嗎?就是那個洞口。”
直升飛機平穩地降……
《開直升飛機的小老鼠》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..