[續布谷第26節上一小節]。她只是在調整自己的狀態,准備和麥金尼斯好好談一談。
過了些時候,她敲開了麥金尼斯的門。
“原來是弗拉德警探,進行得怎麼樣?”他拍著手,臉上神采飛揚。
“長官,周末有點兒新情況?”
“呆會兒再談情況,怎麼,你看起來臉不太好。”他使眼
指了指隔壁的屋子。凱茨微微一笑,領會其中的含義。
“好吧,”麥金尼斯似乎長出了一口氣,“我能幹些什麼?”
“長官,我想休息幾天。這幾天狀態不好,睡覺也不踏實。”
“告訴她喬治·福斯特的事兒,湯姆。”隔壁傳來布萊克賽的聲音,麥金尼斯聳聳肩:“我們對格裏格夏進行了一遍地毯式調查,想調查一下格林和伯恩利在那兒逗留的情況。”聽到這兒,凱茨的臉有點兒蒼白。
“那兒惟一有價值的就是格裏格夏城堡,你知道那個地方嗎?”
“知道,我來就是爲了……”
“上周末你見了喬治·福斯特,是吧?”
“是的。和我的男朋友,我們不得已才……”
布萊克賽出現在門口:“不得已?!你知不知道調查還沒有結束?”
凱茨有點兒心虛,可還是據理力爭:“那是緊急降落,我們沒有別的地方可去。在格裏格夏城堡降落,那是巧合。
“好吧,弗拉德,要知道你這麼一來,正好給那裏的人在通風報信。你知道城堡是幹什麼的嗎?”
“知道,長官。那是個婦科診所,是治不孕症。我還見了那裏的負責人和他的女兒。”
“是雷切爾·海利。”麥金尼斯說。
“是的,先生。可是——”
布萊克賽打斷了她想說的話,他的聲音讓人有點兒發怵:“閉嘴,弗拉德,你還是聽我說吧。海利教授身邊有我們的人。你剛才是提到喬治·福斯特嗎?”
“對。他在那裏開了家修車廠,還在莊園裏幹,看來好像是個管家或是管理員什麼的。
“你有沒有想到過特種部隊?”
“什麼?!”
“是,他的確是個管理員,可他還是福斯特警官。他一眼就認出了你,還問我,你是不是也想在那兒幹。
“去那兒幹?什麼意思?”
“去幹伊麗莎白的活兒。”
“對不起,長官。我真的不明白你在說什麼。
“貝絲,那兒的女傭。她可不簡單,有犯罪學學位,在喬治手下工作。不過,再過四五個星期她就不在那兒幹了。喬治問你是不是對此有興趣。”
“謝謝您,長官。”
“不用謝,你知道你給他們帶來什麼了嗎?”
“不太清楚。他們告訴我去那兒求醫的都是有頭有臉的闊太太。我猜,喬治在那兒只是出于爲她們的安全考慮吧。”
“可能是吧。”麥金尼斯道,“不過據喬治說,他們用直升飛機接送客人,甚至連當地人都不知道在那兒進出的是些什麼人物。喬治說,除非被害人中有人去過那兒,否則就讓我們不要手。你明白嗎?格裏格夏城堡和這樁案子無關。”
凱茨含含糊糊地答應了幾句,腦海中又顯現出診所,喬治·福斯特,海利和雷切爾的形象。她也覺得城堡不會有什麼問題,她相信雷切爾和海利告訴她的一切都是真的。
“好吧,既然這樣就沒事兒了。”麥金尼斯臉上泛出笑容,凱茨到辦公室時,他又一次提醒她別忘了安排療養的事。凱茨擡擡手表示聽見了,大步邁出門去。
凱茨上樓啓動程序,把自己想要了解的信息都打印出來。印著灰字
的字條源源不斷地滾出打印機,拖到地上。看著這堆材料,凱茨心裏湧起一
自豪感,畢竟這是自己勞動的成果。“咯噔”一聲,打印機停了,機身還是滾燙的。
她看看表,8點50分,于是拿起紙卷和提包去找麥金尼斯。
凱茨穿著運動鞋大踏步地走著,探長踢踢踏踏地在一旁跟著。
他們到了上回去過的老地方,要了兩杯威士忌。麥金尼斯咳嗽得很厲害,聽起來比原先更嚴重了。凱茨懷裏揣著電腦輸出的材料,想起了布萊克賽說過的話:“殺人犯總會在現場留下什麼痕迹。”看來,殺人犯就在她懷裏揣著的材料中。
每次見麥金尼斯,凱茨總覺得他在萎縮。這次,甚至連他的眼睛都看起來比原先小了。對于長著像麥金尼斯這麼一副樣子的人,要是瞧不上他,完全可用“狡猾”,“鬼鬼祟祟”這樣的詞來形容他。可偏偏凱茨覺得他不錯,他和自己一樣敏銳,機警,對罪犯疾惡如仇。他和自己一樣擁有直覺。
麥金尼斯顯然是病了,他看起來那麼瘦小。“你得去查查你的咳嗽到底是怎麼回事,長官。”凱茨心平氣和地說。
麥金尼斯卻說,如果想要充當護理小,最好稱他“湯姆”。
“可是,長官,我想我還不配叫你湯姆。
“也許還不到時候吧。”他說,‘不過,會有這麼一天的。”他端起桌上的酒一飲而盡,又起身去要了兩杯。凱茨示意吧臺不要再給他酒了,可麥金尼斯卻全不在乎,說自己有的是酒量。
“這麼說來你打算乖乖地去休假了,凱茨?”
“是的,先生,我不得不去。”
“去吧,這對你有好。”
“可感覺不好,就好像我有哪些地方不如別人似的。”
“這是從何說起!”
“去吧,上面怎麼吩咐,我就怎麼做。不過——”
“去吧,照我說的做,凱茨。”探長語氣嚴厲。
凱茨點點頭、啜了口酒。
“現在打算怎麼辦?”探長又問。
“我也不清楚,只是想……”
“是不是想退出這個案子?”
“不想退出。”
“爲什麼?”
“因爲,這是個私人問題,因爲……”她一時不知道該說什麼。
麥金尼斯追問道:“因爲什麼?”
“因爲……哦,我實在不知道該怎麼表達。我想,我了解凶手。不,也不是這個意思。我不知道凶手是誰,只是我能感覺到這個人。有時,我想他知道我正在朝他逼近。
湯姆·麥金尼斯望著她,反複拈量著她的話。只見不遠,布萊克賽也進了酒吧,凱茨好像還聽到了穆爾警官那略帶諷刺挖苦的說話聲。麥金尼斯在說著什麼,可她卻什麼也沒聽見。
“弗拉德?”他略微提了提嗓門,凱茨一驚。
“長官?”
“我在問你話。你剛才說,感覺到你正在朝他逼近?”
“這怎麼了?”
“也沒准他真的在四找你。”
“爲什麼?”
“因爲你說,他知道你在朝他逼近。”
“話是這麼說,可這只是——”
“誇張的猜測而已?”麥金尼斯試探地問。“不,不是。”
“那是什麼,弗拉德?你到底想說明什麼?”凱茨擡頭看見總督察一夥人走出了酒吧。
見她有點兒心不在焉,麥金尼斯厲聲喝了幾句。凱茨扭過頭,心裏湧起一怒火:“別這麼嚇唬我,我可不是鮑勃·穆爾!”她端起一杯酒,灌進嘴裏:“其實,我想說什麼,你心裏清楚得很。有時候。我就是對事情有預感,所以才會來這兒當偵探。這一點上,咱倆很相像。”話音落下,過了許久她才在後面加上“長官”二字。
麥金尼斯沈默著,雖然面對著她,眼睛卻仿佛聚焦在很遠的地方。不一會兒他收回目光,漸漸笑了。他的眼神裏透著贊許和關愛,有點兒高深莫測。
有人把杯子摔在吧臺上,酒吧裏激起一片哄笑聲,呼鬧聲。麥金尼斯說話聲音不大,卻極具穿透力。
“凱茨,”他輕輕說,“出門要小心。
“我會小心的。”隔壁是個橄榄球俱樂部,歡呼聲不絕于耳。
麥金尼斯讓凱茨寫下自己的住址和電話號碼。他要每天和她保持聯系。
“相信我,凱茨,好好休息幾天對你有好。早晨跑完步,再好好睡了覺。”
“你知道我在練晨跑?”
“我見過你跑步,你總在上班前一個半小時路過我住的地方。”
“所以說,”麥金尼斯接著道,“我知道你每天早晨都在幹什麼……”
凱茨感覺他的話沒說完,果然他又接著說:“非但是我,也許還有人在暗中觀察你,是嗎?”
麥金尼斯喝得不少,凱茨不想讓他送自己回家。她倒甯可一個人去海灘邊走走。兩人握手道別時,感到有什麼火花在心裏閃了一下。
……《布谷》第26節在線閱讀結束,下一章“第27節”更精彩的內容等著您..