[續歌德作品集商人、美人兒和律師上一小節]的家庭生活。但是多年來養成的習慣要想擺掉談何容易。假如我們選定了一個方向,如果讓我們暫時偏離這個方向還是可能辦到,但是徹底中斷卻是永遠無法讓人忍受。
我們的商人也是這般境況。當他看到別人上船准備出航,或者看到遠航者幸福地返回港口時,他往往會觸景生情心澎湃,于是舊日的那番激情不由自主地爆發出來。是的,甚至在家裏,就在他妻子的身旁,他有時也會覺得心神不定,情緒低落。隨著時間的推移,他對海上生活的眷戀越來越強烈,後來竟然發展成朝思暮想,爲此,他必然覺得自己極爲不幸,終于有一天,他真的病倒了。
“現在你該怎樣安排自己才好呢?”他自己對自己說,“這下子你算是驗到你有多麼愚蠢,人都到晚年了,還妄想改變原有的生活方式,換上新的生活方式。我們怎麼可能把我們一向從事的事業,一向追求的東西,從我們的頭腦裏,還有,從我們的肢
上重新清除出去呢?過去,我像魚兒一樣愛
,像小鳥一樣熱愛無邊無際的天空,現在我的情況又怎麼樣呢?我把我自己禁锢在四壁之中,守著所有這些奇珍異寶,守著價值連城的財産,守著一個年輕美貌的妻子,這難道應該是我的生活嗎?過這種日子,我沒有得到我所期待的滿足,也沒有享受到我的財富給我帶來的樂趣,我反而覺得我失掉了這一切,因爲,我不可能再繼續賺回任何東西。人們把那些孜孜不倦地工作,並且想方設法把一筆又一筆的財富不停地往上摞的人看成是傻瓜,這是多麼不公平啊!因爲工作本身就是一種幸福,對于那些能夠在不斷奮鬥的過程中感受到快樂的人來說,他們贏得的財富對于他們實際上沒有任何意義。由于整天無所事事,我感到混身不舒服,由于身
不活動,于是我大病一場。如果我再不下決心改變這種狀況,那麼用不了多久我的死期就要到了。
“當然,離開一個年輕可愛的妻子是個冒險的行動。你把一個妩媚動人又十分敏感的姑娘娶到家裏還沒有好久,就想讓人家長時間地獨守空房,全然不顧她的感受和慾望,這樣做難道對她公平嗎?那些绔袴子弟現在不就已經在我的窗前轉來轉去,流連忘返嗎?他們現在不是已經在想方設法吸引我的妻注意他們嗎?不管是在教堂裏,還是在花園裏,他們不是都想得到她的青睐嗎?如果我離開,家裏會不會發生什麼事呢?難道我應該相信,能有什麼奇迹可以使我的妻子得救,免遭他們的糾纏嗎?不行,她正值豆蔻年華,
格又發育得這麼好,指望她能夠放棄愛情的歡樂,那恐怕是愚蠢的。一旦你離家而去,那麼你回來時便會發現,你已經失去你妻子對你的好感,失去了她對你的忠貞,與此同時,也會使你家族的名聲掃地。”
商人思前想後,疑慮重重,就這樣折磨自己一陣子。他本來已經大病纏身,加之一天到晚心緒煩亂,郁郁寡歡,他的健康狀況一下子惡化到極點。商人的妻子,以及他的友都憂心忡忡,很爲他擔心,他們誰都無法找出導致他得這場病的原因何在。有一天他又在那裏苦思苦想,尋找解決問題的辦法,終于,經過一番深思熟慮之後突然他高聲地叫了起來:
“你真是個傻瓜喲!你費這麼大的心思,受這麼多罪,不就是爲保住一個女人嗎?要是你再繼續這樣煩悶下去,再這樣病下去,很快你的老命就會沒有喽,那時,你的老婆還不是同樣得留給別人。既然你想要保住自己的命,你就立刻冒險任她失去她的貞
吧,盡管人們十分看重婦女身上這點東西,把它當成至高無上的,但至少對你來說,這樣做更爲聰明,也更加穩妥。再說了,像有些男人那樣,他們整天守在家裏,仍然防不勝防,照樣失去了他們看重的東西,而且在發覺自己沒能守住後,尚能忍辱含垢。爲什麼你就不應該有這種勇氣,放棄女人身上的這一至寶,你的
命可完全取決于你的決心喽!”
商人喃喃自語,自己開導著自己,于是他又重新振作起來。他立即叫人把他船上的夥計找來,囑咐他們,照過去一樣把貨物裝到船上去,作好一切隨時啓程的准備,只要風向一順,就立即可以離港出發。接著,他又對他的妻子作了如下表白:
“如果你發現家中有什麼動靜,並且終于由此而得知我正在准備出遠門,你可千萬不要感到驚訝;如果我如實告訴你說,我打算再做一次出海旅行,你也不要悲傷。我對你的愛情依然如故,而且這種愛我一生一世肯定永遠不會改變。直到今天爲止我在你身邊享受到了從來未有過的幸福,我深深地懂得這種幸福的價值;假如我不需要時常在心裏暗自責備自己遊手好閑無所事事的話,我或許會更加感受到這種幸福的價值是多麼昂貴。現在我以前的癖好又發作了,過去幹慣了的事業在吸引著我。請允許我再去看一看亞曆山大城市場吧,這回我將懷著更加強烈的熱望光顧這個市場,因爲我想從那裏爲你買回最精美的料和最珍貴的珠寶。我把我的全部家産和財富都留給你,它們歸你所有,你就放心隨便使用,與你的父母和
戚一起好好享受享受吧!我不在家的日子很快會過去的,在我們重逢時,我們的快樂將會超出現在幾倍。”
可愛的妻子聽得兩眼淚汪汪的,她燕語莺聲把丈夫怪罪一番,並且要丈夫相信,沒有他在身邊,她一時一刻都不可能再過得快樂;因爲她既然不能夠把他挽留住,也不想限製他的行動自由,只好請求他,但願他離家在外這段時間能時時把她挂念。
接著,商人跟妻子交待一些有關生意和家務方面的事情,然後他停了一下,才又接著說:
“現在我還有一件心事,你務必得允許我痛痛快快地說出來;只是我最誠懇地請求你,不要誤解我說的話,而是要從這種憂慮當中看出我對你的愛。”
“我能猜出你想跟我說什麼,”這位美人馬上回答說,“你是對我不放心,你對待女人的態度與其他男人一樣,永遠認爲我們女人是軟弱的。你到現在爲止只知道我年輕、快活,于是你就認爲,你不在時我會變得放蕩不羁,很容易受到誘惑。我不責怪你有這種想法,因爲這種看法在你們男人當中習以爲常;不過我了解我自己的心,我可以向你保證,沒有任何東西可以輕而易舉地影響我,也不可能有什麼影響能起到這麼深刻的作用,以至把我從信步而往的道路上引開,在這條道上,我一只手牽著愛情,一只手牽著責任已經跟你一起走到今天。你盡管放心去吧,在你遠航歸來的時候,我會讓你看到,你的妻子仍然是那麼溫柔,那麼忠誠,就像以往你短時間外出又回到我的懷抱中後晚上看到的情況一樣。”
“我相信你有這種信念,”商人回……
歌德作品集商人、美人兒和律師未完,請進入下一小節繼續閱讀..