經典書庫>文學名著>哈羅德·羅賓斯>食人魚>第10節第2小節

《食人魚》第10節

第2小節
哈羅德·羅賓斯作品

  [續食人魚第10節上一小節]斯的臉se很難看。“我想我們惹麻煩了。我們不知道,誰站在我們這一邊。”

  藍眼睛吉米用一輛梅塞迪斯600型豪華轎車來接我們。20分鍾後我們到了位于市郊的那家餐館,餐館設在一座往日的私人宅第中。我們坐在陽臺上,俯瞰著大海。

  我們剛坐下幾分鍾,侍者就端上一大盤餐前小吃。藍眼睛吉米要了兩瓶紅酒。我打開一盒烘脆面包卷,笑了起來。

  “你笑什麼?”吉米問道。

  我把面包卷的包裝紙遞給吉米。那紙上印著“紐約布魯克林生産”。

  吉米也笑了。“世界真小,”他說道,“請告訴我,你認爲你伯父現在打算幹什麼?”

  “據我所知,”我回答道,“羅科伯父希望退隱,整個兒tuo出身來。”

  吉米搖搖頭。“他們決不會讓他完全tuo身的。他了解得太多了。”

  “他已是個老人,”我說道,“我認爲他們可以讓他過上幾天平靜的日子。”

  吉米沒有作出回答。他對金說道:“這裏的食品味道鮮美。小牛肉嫩極了,魚兒鮮蹦活跳的。不管你想吃什麼,你都會覺得是第一流的。”

  “我愛吃魚。”金說道。

  我看了下餐館四周。陽臺上約摸有12張桌子,但顧客寥寥無幾。“看來,他們的生意不算忙。”我說道。

  “這是在西西裏,午夜前是沒人來吃飯的,”吉米解釋道,“我們是美guo人,所以我們來得早。”

  侍者遞上了菜單。“我想來點小牛肉,”我說道,“再帶上一些細通心粉。”

  “我要一分白鲑魚。”金說道。

  “我也要魚。”岡薩雷斯說道。

  吉米望著那侍者。“我要贻貝。”

  我討厭贻貝。對我來說,一看到贻貝就想吐。

  太陽轉眼間下了山,黑夜籠罩了大地。侍者在所有的餐桌上放了蠟燭。

  我們吃著主食,藍眼睛吉米看上去興致甚濃。“你沒有意識到西西裏有多麼重要,”他對我說道,“我們的guo家很窮,老百姓也沒錢。但是我們還是想方設法占據了重要的位置。別忘了,要不是有我們,就不可能有拉斯維加斯。爲了使那兒的一切井然有序,我耗費了自己畢生的精力。”

  “可是你再也沒有賭場了。”我說道。

  他笑了一下。“我們不需要賭場,還有許多生意可以讓我們賺更多的錢。”

  我看著他。“你不擔心有人會從你手中把它奪走嗎?”

  “有人試過,”他回答道,“但是沒人得逞。”

  他朝門口望去。“那兒在幹什麼?”他說道,瞥了一眼他的保镖。

  岡薩雷斯和我也朝那個方向望去。有兩個人從餐廳裏面朝陽臺走來。吉米的保镖露出恐懼的神se,立即溜之大吉。吉米把手伸到上yi裏面,我一把將金推倒在地上,然後自己打了個滾,壓到她身上掩護她。

  我沒有看到,吉米是否掏出槍來,但是一梭子彈已向他掃射過去。那兩個人又向我們轉過身未。岡薩雷斯確實是個老手,他已掏出兩把考爾特45型自動手槍,一手拿一把打穿了那兩個家夥的腦瓜。

  “老天爺。”我驚呼道。

  岡薩雷斯露出厭惡的神se,說道:“這些蠢貨。他們要是想殺人,就得同時把所有的人都殺掉才行。”

  我站了起來,我們又把金扶了起來。她臉se慘白,不停地打惡心。“別看他們。”我說道。

  岡薩雷斯說道:“我們趁警察還沒來先離開這兒。”

  我看了一眼藍眼睛吉米。他臉朝下趴在那兒,鮮血從上yi的槍洞裏直往外冒。

  岡薩雷斯和我架著金的膀子,一起離開了陽臺。我又看了一眼那兩名死去的槍手。其中的一名就是達·芬奇。

  我想道,達·芬奇不能再玩他的計算機遊戲了。這會兒他的臉上似乎浮現著一種傻乎乎的樣子。

  我們從餐館正門外出時,餐館的工作人員一聲不吭。我尋找著那兩名保镖,但哪兒都找不著。梅塞德斯轎車還在那兒,點火器上cha著鑰匙。

  “我們走,”我說道,“我們能找到回旅館的路。”

  岡薩雷斯望著我。“我不明白他們是在對付誰,是藍眼睛吉米還是你。”

……

《食人魚》第10節在線閱讀結束,下一章“第11節”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《食人魚》第11節