[續紅字第六章上一小節]己的小小的肖像,而是另外一張面孔。那張魔鬼似的面孔上堆滿惡狠狠的微笑,可是長的容貌象她極其熟悉的面孔,不過她熟悉的那面容很少有笑臉,更從來不會是惡狠狠的。剛才就象有一個邪惡精靈附在了孩子身上,並且探出頭來嘲弄地望著她。事後,海絲特曾多次受到同一幻覺的折磨,不過那幻覺沒有那麼活生生地強烈了。
一個夏日的午後,那時珠兒已經長大,能夠到跑了。孩子采集了一把野花自己玩著,她把野花一朵接一朵地擲到母
口上;每當花朵打中紅字,她就象個小精靈似的蹦蹦跳跳。海絲特的第一個動作就是想用合著的雙手來捂住
膛。可是,不知是出于自尊自豪還是出于容忍順從,抑或是感到她只有靠這種難言的痛苦才能最好地完成自己贖罪的苦行,她壓抑下了這一沖動,坐得挺挺的,臉
變得死一般地蒼白,只是傷心地盯著珠兒的狂野的眼睛。此時,花朵仍接二連三地抛來,幾乎每一下都未中那標記,使母
曲
口布滿傷痛,不但在這個世界上她找不到止痛葯膏,就是在另一個世界上,她也不知道如何去找這種靈丹妙葯。終于,孩子的彈葯全都耗盡了,她一動不動地站在那裏瞪著海絲特,從她那深不可測的黑眼睛中,那小小的笑眯眯的魔鬼形象又在探出頭來望著她了——或者,根本沒那麼
事,只是她母
這麼想象罷了。
“孩子,你到底是個什麼呀?”母叫著。
“噢,我是你的小珠兒!”孩子回答。
珠兒邊說邊放聲笑著,並且用小妖精的那種調皮樣子蹦蹦跳跳著,她的下一步想入非非的行動可能是從煙囪中飛出去。
“你真一點不假是我的孩子嗎?”海絲特問。
她提出這樣一個問題絕不是漫不經心的,就當時而論,她確實帶著幾分誠心誠意;因爲珠兒這麼鬼精鬼靈的,她母吃不大准,她未必還不清楚自己的身世之謎,現在只不過還不打算
口說出來。
“是啊!我是小珠兒!”孩子又說了一遍,同時繼續著她的調皮動作。
“你不是我的孩子!你不是我的珠兒!”母半開玩笑地說;因爲就在她最爲痛苦的時候,往往會湧來一陣尋開心的沖動。“那就告訴我吧,你是什麼?是推把你打發到這兒來的?”
“告訴我吧,!”孩子走到海絲特跟前,緊緊靠著她膝頭,一本正經地說。“一定跟我說說吧!”
“是你的天父把你送來的!”海絲特·白蘭回答說。
但她說話時有點猶豫,這沒有逃過孩子犀利的目光。不知孩于和往常一樣想要調皮,還是受到一個邪惡的精靈的指使,她舉起她小小的食指,去摸那紅字。
“不是他把我送來的!”她明確地說。“我沒有天父!”
“噓,珠兒,噓!你不許這麼說!”母咽下一聲哀歎,回答說。“我們所有的人都是他送到這世上來的。連我——你
,都是他送來的。就更不用說你了!要不是這樣,你這個怪裏怪氣的小妖精似的孩子是從哪兒來的?”
“告訴我!告訴我!”珠兒一再喊著,這次不再板著面孔,而是笑出了聲,還在地上跳著腳。“你非告訴我不可!”
對這一逼問,海絲特可沒法作答了,因爲連她自己也尚在暗的迷宮中徘徊呢。她面帶微笑、周身戰栗地想起了鎮上鄰居的說法,他們遍尋這孩子的父
沒有結果,又觀察到珠兒的古怪作爲,就聲稱可憐的小珠兒是一個妖魔助産物。自從古天主教時代以來,世上常見這種孩子,都是由于做母
的有罪孽,才生下來以助長肮髒惡毒的目的。按照路德②在教會中那些敵人的謠言,他本人就是那種惡魔的孽種;而在新英格蘭的請教徒中闖,有這種可疑血緣的,可不僅僅珠兒一個孩子。 ----------- ①希臘種話中說,腓尼基王子卡德馬斯殺一龍後種其齒,遂長出一支軍隊,相互征戰,最後余下五人,與卡德馬斯建立底比斯
。 ②馬丁.路德(1482一1546),德
神學家,家教改革的領袖。
《紅字》第六章在線閱讀結束,下一章“第七章”更精彩的內容等著您..