溫菲爾德走近停在診所停車場的汽車。看見她走過來,佳尼特爲她打開車門。“有什麼變化?”
“麻木不仁。吹毛求疵。”溫菲爾德想了一會兒。“我告訴他溫切的消息時,他差點把我的頭擰下未。然後他有點……崩潰?鬥志遠離了他。他這麼說的。我從沒見過他這樣。”
“那麼我不能告訴他基金董事會選舉中有關反對他的事了。”
“有人排擠他?”
“是的。我受到懷疑,因爲所有人都知道我爲他工作。”
“什麼問題?他爲基金會捐了數百萬美元。”
“不好的名聲。與歹徒有牽連。成功的商人能有多真誠?我們這些天真的人無法看清他是否別有用心。”
“失去這個會殺了他的。”溫菲爾德若有所思,“他希望自己的後半生能這樣過:學術研究,改進教育。有銀行業這樣的副業,這是不可能實現的夢想。基金董事會是他後半生的關鍵。”
兩個女人靜靜坐了一會兒,看見一個穿便服的健壯的年輕男人出現在診所後門,站在寬寬的臺階上面,抄著手。他的目光沒有移到她們這個方向。“誰反對他?”
佳尼特煩惱地歎了口氣。“還記得伊莫金·拉斯普這個名字嗎?”
“那個奢侈的婬穢作品出版商?”
“被冠以有關奴役、迷信、虐待行爲的社會問題研究。全是刺激的描寫和感的圖片。所以她需要受人尊敬的光環。”
“而且她的身邊聚集了那些對奇異交感興趣的董事們。”
“溫菲爾德,就你這個年齡而言,你太憤世嫉俗了。而且也太天真。所有人都對奇異交感興趣。不過伊莫金·拉斯普還提倡出版自由,支持出版暢銷書會成爲她的其他類型的書。”
“但是投票不是用郵寄進行的嗎?”
“不是投票。只是候選人名單。選舉在年底進行。”佳尼特看了看手表。“好了,”她說,“我要進去了。過十到十五分鍾,如果看見那個年輕男人進去了,你就發動汽車。”
溫菲爾德揚起眉毛,她們很少做這樣的事。“佳尼特,當心這些家夥。”
“我想讓查理離開這兒。”她那小精靈般的下巴看上去相當危險。“我知道也許他不該被挪動。但是,溫菲爾德,記得你曾挪動我嗎?我當時也沒做好准備。”
溫菲爾德點點頭。“他不能被挪動,但他又不能留在這兒。因此我和你一起行動,但是注意後門口的那個大塊頭。”
佳尼特跨出汽車。“那個蠢家夥?”
她穿著條黑短裙,外面披了條寶藍的披肩。爆炸過後她再沒穿過高跟鞋,但是溫菲爾德看見她今天不知什麼原因穿了雙兩英寸的高跟鞋,穿著深褐
絲襪的修長的小
看上去那麼危險。
佳尼特幾乎已從那個年輕男人身邊走過。然後她停下來,雙轉了個圈,目光就鎖定在他身上。他們輕聲說了會兒話,想辦法躲過她丈夫快活一個小時。年輕男人拿出香煙,遞給佳尼特一支,並准備爲她點上。她握住他的手點上煙,他們的眼睛一刻也沒有離開過對方。然後,佳尼特噴出煙霧,謝謝他後就走了進去。她沒有一絲笑容。她覺得對這大塊肉一點微笑的興趣也沒有。溫菲爾德坐在那兒出神。就她所知,佳尼特不僅不吸煙,還痛恨別人吸煙。
溫菲爾德看了眼手表,靠在車背上,心中突然充滿了興奮的期待。
“……那些綠的小葯片?”佳尼特問查理。“你應該多久吃一次?”
他看上去迷惑不解。“那些?我……我不清楚。”
她看看手表。“護士下次什麼時候進來?”
“只要我按鈴。”
“如果你不按鈴呢?”
“我想吃午餐的時候。”
“中午?”佳尼特追問。
“你爲什麼一定要知道?”
“因爲我和你要離開這個鬼地方,”佳尼特說,堅定地搖搖頭,白蓬松的頭發在額前不斷顫動。“因爲他們把你喂得像個華爾茲鼠①。你知道爲什麼你感覺那麼虛弱?有人指示要讓你保持這種狀態。不用猜他的名字。”
①這是原産于日本的一種會繞小圈而行但不能直線行走的小鼠。
查理坐了好久。佳尼特忍不住想告訴他更多事情,但是她知道他只會對自己弄明白的事做出反應,假如鎮定劑還能讓他有能力分析問題的話。“這意味著……”他停下來繼續思考。然後他擡起頭。“那個狡猾的老雜種。”他不快地歎了口氣,“我還指責溫菲爾德背叛他。”他輕聲笑了,不禁咳嗽起來。“你真的要逃跑?他們像看著諾克斯堡①一樣嚴密監視這兒。我早晨散步時,那兒有——”
①美肯塔基州北部一個軍用地,聯邦政府黃金儲備的貯存
。
“你能走嗎?”
“如果你把那叫走的話。”
佳尼特想了一會兒。“我到這兒來的路上,看見大廳外面有三四個輪椅。”
查理皺起眉頭,思考著。“那行不通。”
“值得試一試。”
“我說行不通是因爲有很多便在盯著我。伊塔洛所有的侄子侄孫們都爭先恐後地滿足我的願望。或者說原先我是這麼想的,直到你來才讓我識破他們的鬼把戲。他們在這兒的真正目的是阻撓我的願望。”他大笑起來,這次沒有咳嗽。“那些葯片裏有多少美麗的幻想。”
“來吧,查理,我們能成功的。”
“不。等等。”他把挪到
外。“請把手給我,好嗎?”她幫他站起來,他試探
地走了幾步。“外面冷嗎?”
“冷,有風。”她從櫥上面拿了件無袖毛
,幫他穿上。
“好了。”他穿上晨,把腰帶系緊。“給我兩分鍾挪到大廳那頭的臺階
。”
“爲什麼要那麼長時間?”
“你最近沒有看過我走路。那些卡拉布裏亞人傷了我的下脊椎。”他又握住她的手,緊緊地捏了一下。“給我兩分鍾。看到門邊一排控製鍵了嗎?按下紅按鈕。首先要把鎖打開。明白怎麼做嗎?”
“那個可滑動的東西?會發生什麼?火警?”
他點點頭,加快速度拖著腳挪向房間門口。“從後面的樓梯到汽車上去。警衛和護士會從前面的樓梯跑上來,我會對他們揮手並大喊‘失火了!’我從前面穿過灌木叢到停車場。”
“非常感謝,教授。哦,停車場有個專門的警衛。不過別爲他擔心。”
“佳尼特,如果對這個計劃有什麼擔心的話,我會回到上去。”
他溜出房門。佳尼特移到紅按鈕邊,准備行動。旁邊幾乎緊貼著牆挂著一個不鏽鋼滅火器,有一小條法
面包那麼大。她沈思了一下,把滅火器從牆上取下來藏在藍
披肩裏。她覺得兩分鍾已經過去了,把頭伸出門外,發現兩邊的走廊裏空無一人。她按下紅
按鈕,匆忙向後面的樓梯奔去。
醫院和診所不會讓喧鬧混亂來刺激病人。發出的是種低低的、遙遠的嘀嘀聲,好像另一個星球執意要和我們建立聯系。
佳尼特已經在底層了。走廊盡頭,護士們匆忙跑上樓去。兩個穿便的男人跟了上去,然後是一個高大魁梧的穿著白大褂的醫務人員。佳尼特看見查理,激動地揮舞著手臂,指著樓梯上面。然後他迅速走了出去。
她向後門走去。那個男人沒動。他站在外面,臉貼在玻璃門上,焦急地向裏面張望。看見她時,他迅速把門打開。“發生了什麼事?”
“他們沒告訴你嗎?”她開始從他身邊走過,又一次突然停下來轉過身,好像荷爾蒙使她無法從他身邊走過。“我想謝謝你,”她說,“因爲你這麼幫忙。”
“我?”
“我肯定他們不需要你上樓。我肯定他們能把火撲滅,即使沒有你——”
“火?”他立刻把頭轉過去。“火?”他重複問道。
“火。”她說,用最大的力氣把滅火器砸在他的後腦上腦幹連接大腦的部分。他伸開四肢向前面倒下去,下巴狠狠地砸在地上。這比前面的那一下更讓他安靜了。
佳尼特把滅火器放在他手裏,向汽車跑去,同時溫菲爾德發動了汽車。她已經讓父躺在前座後面,別人看不見。
“太棒了,”佳尼特說。“快開車。”
------------------
……《黑手黨之戰》第66章在線閱讀結束,下一章“第67章”更精彩的內容等著您..