經典書庫>文學名著>顯克微支>十字軍騎士>第二十八節

《十字軍騎士》第二十八節

顯克微支作品

  維雄涅克神甫甚至還擔心尤侖德再醒來的時候,依然會恍恍惚惚,需要經曆好長一段時間才會神志清醒。他答應公爵夫人和茲皮希科說,一俟老騎士會說話,就通知他們。他們一走,他自己也去睡了。其實,尤侖德在聖誕節的第二天午前一醒過來,就完全神志清楚了。當時,公爵夫人和茲皮希科都在場。尤侖德坐在chuang上,望了一望,就認出她來了,說道:

  “可尊敬的夫人……請告訴我,我是在崔亨諾夫麼?”

  “您把聖誕節都睡掉了,”夫人回答。

  “雪把我淹沒了。誰救了我?”

  “這位騎士:波格丹涅茨的茲皮希科。您記得他在克拉科夫……”

  尤侖德用他的一只好眼睛向這位青年注視了一會兒,說道:

  “我記得……但是達奴莎在哪裏?”

  “她沒有同您一起來麼?”公爵夫人著急地問道。

  “她怎麼能同我一起來呢,我還沒有到她那裏去過呢!”

  茲皮希科和公爵夫人兩人面面相觑,還以爲他依然在發熱,在說昏話。于是夫人說道:“請您醒醒吧!那姑娘沒有同您在一起麼?”

  “姑娘?同我在一起?”尤侖德驚異地問道。

  “因爲和您一起來的人都死了,但是,其中卻沒有她的屍ti。”

  “您爲什麼把她留在斯比荷夫?”

  尤侖德又問了一遍,已經帶著驚惶的語氣了:

  “在斯比荷夫?怎麼,她是在您殿下這裏,井不在我那裏呀!”

  “可您送信到森林行宮來接她回去的呀。”

  “憑聖父和聖子的名義起誓!”尤侖德回答,“我根本沒有送信來接她,”

  公爵夫人的臉se突然發白了:

  “這是怎麼回事啊?”她說,“您說這話是神志清醒的麼?”

  “天主慈悲,孩子在哪裏?”尤侖德邊喊邊跳了起來。

  維雄涅克神甫聽了這話,馬上走出房間,而公爵夫人卻繼續說道:

  “聽著:有一支武裝的扈從隊,拿了您的信到森林行宮來接達奴莎。信上說,您那裏起了火,一根木梁倒下來打著了您……說您的眼睛已經半瞎了,還說您想孩子。……他們就把達奴莎帶走了……”

  “我難過透了!”尤侖德喊道。“天主在上,斯比荷夫並沒有起過火。我也沒有派人來接她!”

  這時候維雄涅克神甫把那封信拿來了,遞給尤侖德,問道:“這不是您的神甫寫的麼?”

  “我不知道。”

  “還有印信呢?”

  “印信倒是我的。”

  “信上怎麼說的?”

  維雄涅克神甫把信念了一遍,尤侖德一邊聽,一邊扯著自己的頭發,終于說道:“這信是僞造的!……印信是假冒的!……我的天啊!他們搶去了我的孩子,要害她了!”

  “他們是什麼人?”

  “條頓人!”

  “天啊!一定要去告訴公爵!要他派使者去見大團長!”公爵夫人喊道。“慈悲的耶稣,救救她,救救她呀!”她一路尖叫著跑出房間。

  尤侖德跳下chuang來,匆匆忙忙把yi服披上魁梧的身ti。茲皮希科坐在那裏,仿佛失魂落魄一般,過了好一會,他的緊閉的牙齒才氣得軋軋作響。

  “您怎麼知道她是條頓人搶去的呢?”維雄涅克神甫問。

  “憑著我們天主的受難,我敢發誓!”

  “且慢!……也許是這樣。他們到森林行宮來控訴過您。”

  “他們要向您報仇……”

  “于是他們把她劫走了,”茲皮希科突然喊道。他急忙跑出房間,奔到馬房,吩咐把馬上鞍,套好馬車,卻不很清楚自己爲什麼要這樣做。他只加道,必須去救達奴莎——立即就去——而且是到普魯士去——去把她從敵人手中奪過來,否則甯可死。

  他回到房裏,告訴尤侖德說,武器和馬匹馬上就准備好了。他相信尤侖德會陪他去的。他心如火焚,又憤怒,又痛苦,又悲傷——不過他還沒有失望;他覺得只要和這個斯比荷夫的可畏的騎士同心協力,那就什麼事也辦得到——憑他們兩人的力量,足以攻打條頓人的整個部隊。

  房間裏除了尤侖德、維雄涅克神甫和公爵夫人之外,他還遇到公爵、德·勞許和德魯戈拉斯的老騎士,這位老騎士是公爵在聽到這件事之後召他來商議的,因爲他經驗豐富,對條頓人的情況了解得很多,他曾經在條頓人那裏做過多年的俘虜。

  “必須謹慎從事,免得憑著一時盲目的氣憤,犯了罪過,反而斷送了這位姑娘,”德魯戈拉斯的這位騎士說。

  “必須立刻向大團長提出控訴,要是殿下要我送信去,我馬上就騎馬去。”

  “我一定寫信,你送去,”公爵說。“我們決不能失掉這孩子,願天主和聖十字架救助我!大團長怕同波蘭王開戰,他急于拉攏我兄弟賽姆卡和我自己……他們不是憑他的命令搶走她的——他會下令把她交還的。”

  “萬一是他下的命令呢?”維雄涅克神甫問道。

  “他雖然是個十字軍騎士,但他可比別人正直些,”公爵回答:“而且,我對你們說,他現在甯願籠絡我,可不願使我發怒。亞該老王朝不是開玩笑的。嗨!他們盡可以來耍我們,但他們卻看不出,要是我們瑪朱爾人也幫助亞該老的話,那事情就不妙了。……”

  但是德魯戈拉斯的那位騎士說:“這倒是實話。十字軍騎士可不做傻事;因此我想,如果他們劫去了這姑娘,不是爲了要解除尤侖德的武裝,就是要索取一筆贖金,或者要拿她來作交換。”說到這裏,他轉向斯比荷夫的騎士說:

  “你現在那些戰俘中,有些什麼人物啊?”

  “德·貝戈夫爵爺,”尤侖德回答。

  “他重要麼?”

  “好像還重要。”

  德·勞許聽到德·貝戈夫的名字,就問起他來,他弄明白之後,說:“他是騎士團的大恩人傑爾特裏公爵的qin戚,生下來就獻身給騎士團。”

  “是的,”德魯戈拉斯的騎士說,一面把他的話翻譯給在場的人聽。“德·貝戈夫在騎士團裏地位很高。”

  “難怪鄧維爾特和德·勞夫堅決要求釋放他,”公爵提醒說。

  “他們不談則已,一談就談到非得釋放德·貝戈夫不可。天主在上,他們劫去這姑娘,一定是爲了用她來贖德·貝戈夫的。”

  “唔,那末他們一定會放達奴莎回來的,”公爵說。

  “不過最好要知道她在哪裏,”德魯戈拉斯的爵爺回答道。“萬一大團長問:‘叫我命令誰放回她呢?’那時候我們怎麼說?”

  “她在哪裏?”尤侖德有氣無力地說。“他們一定不會把她放在邊境上,因爲怕我去搶她回來。他們准是把她送到什麼地方的一個偏遠的城寨裏,或是送到海邊什麼地方去了。”

  但是茲皮希科說道:“我一定要找到她,救她出來。”

  公爵悶在肚裏的怒火現在突然發作了:“……

十字軍騎士第二十八節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第二十八節第2小節