經典書庫>文學名著>西德尼·謝爾頓>鏡子裏的陌生人>第四部分

《鏡子裏的陌生人》第四部分

西德尼·謝爾頓作品

  第十章

  “我已經在拉斯韋加斯給你簽了一個演出合同,”克裏夫敦·勞倫斯告訴托比說。“我已安排迪克·蘭德利協助你演出。他是夜總會這一行裏最好的導演。”

  “好極啦!在哪個賓館?弗萊明戈?還是雷烏?”

  “綠洲。”“綠洲?”托比看了一眼克裏夫敦,看他是否在開玩笑。“我從來沒有——”

  “我知道。”克裏夫敦微笑著說。“你從來沒有聽說過這個賓館。好極啦。他們也從來沒有聽說過你。實際上,他們預約的並不是你——他們預約的是我。他們接受了我的意見,說你很好。”

  “別著急。”托比答應了。“我會是很好的。”

  托比在他就要離開的時候,把他簽約在拉斯韋加斯演出的消息告訴了阿麗思·坦納。

  “我知道你就要成爲一個大明星了。”她說道:“那是你的天下。他們會崇拜你的,qin愛的。”

  她把他一抱,說:

  “我們什麼時侯離開?在一位年輕的天才喜劇演員首次演出的那天晚上,我該穿什麼yi服?”

  托比悲傷地搖了搖頭。“我希望我能帶你一同去,阿麗思。問題是我得日以繼夜地工作,還得考慮一大堆新的素材。”她盡量設法掩蓋她的失望。“我理解。”她把他摟得更緊了。“你要去多久?”

  “我現在還不清楚。你知道,這似乎是一種不定期的演出。”她感到心中一陣刺痛。但是,她知道她有點傻。“一有機會就給我打電話吧。”她說。

  托比吻了吻她,手舞足蹈地出了大門。

  看來,內華達州的拉斯韋加斯就象專門爲托比·坦波爾的幸福敞開了大門。他一看到這座城市,就感到了這一點。這個城市具有一種與他合拍的奇妙的活力,一種搏動力,它與他內心所進發出來能力量一樣地強烈。托比與奧哈倫和萊因格爾乘飛機飛進了這個城市。當他們到達飛機場時,綠洲賓館的一輛大轎車正等待著他們。一個奇妙的世界行即將屬于托比,這是他第一次的嘗試。

  他很自在地向後一靠坐在這輛黑se大轎車裏,由著司機問他,“坐飛機一路上還不錯吧,坦波爾先生?”托比心裏想,往往是一些小人物在成功還尚未實現之前,就已嗅到成功的氣味了。

  “老樣子,沒什麼意思。”托比漫不經心地說著。他看見奧哈倫和萊因格爾交換了一下微微的笑意,于是扭過身對他們笑笑。他覺得和他倆很qin近。他們都是一夥的,屬于表演這一行裏最上乘的一夥兒。

  綠洲賓館地chu迷人的機場之外,距更爲有名的賓館很遠。在大轎車駛到離賓館不遠時,托比發現,綠洲賓館的規模和豪華程度不亞于弗萊明戈或雷烏賓館,甚至在某些地方更優越于它們,比它們強的多。在它的前面,有一個—巨大的帳幕,上面寫著:

  九月四日正式開演麗麗·華萊士托比·坦波爾托比的名字是用耀眼的字母寫成的,看去簡直有一百英尺高。世界上再沒有比這個景象更爲壯麗了。

  “往那兒看!”他不無敬畏地說。

  奧哈倫瞥了一眼那個廣告,說:“咦!怎麼搞的?謝麗·華萊士?”接著笑道:“別在意,托比。開幕式之後,你就會在她的前面了。”

  綠洲賓館的經理是個中年人,臉se灰黃,名叫帕克爾。他一而向托比表示歡迎;一面qin自陪送他到他的那一套房間。—路上不斷她說著奉承諾。

  “我沒法告訴您,您能到我們這兒來,我們有多麼高興,坦波爾先生。如果您需要什麼東西的話——任何東西——您只要告訴我一聲就行啦。”

  托比知道,這樣的歡迎是沖著克裏夫敦·勞倫斯的。

  這是這位傳奇式代理人第一次惠顧這個賓館,爲他的當事人預訂演出。而賓館經理真正希望的是,它可以接待勞倫斯的某些真正的大明星。

  套房很寬綽。共有三間臥室、一個很大的起居室、還有廚房、酒吧間和陽臺。起居室的一張桌子上,擺著分類的飲料,還有鮮花、一大盤新鮮shui果、幹nai酪等表示敬意的禮品。

  “我希望您能感到滿意,坦波爾先生,”帕克爾說。

  托比把周圍打量了一下,想起了他曾經住過的那些又小又髒、滿是蟑螂跳蚤的小客店。“可以,挺好。”

  “一個鍾頭以前,蘭德利先生來查看了—下。我已經安排了。下午三點把米拉吉房間打掃出來,供你們排演用。”

  “多謝。”

  “請記著,如果您需要任何東西的話——”這位經理鞠了一躬,退了出去。

  托比站在那兒,欣賞著他周圍的一切。從現在起,在他今後的一生裏,他都會住在象這樣的地方了。他將擁有一切——女人、全錢和掌聲。最主要的是掌聲。人們坐在那裏歡笑,喝采。大家都喜愛他。那就是他的吃的和喝的,別的他一概都不需要。

  迪克·蘭德利約有二十八九歲,瘦瘦的,細高條兒。

  頭上已有點禿頂。兩條長tui長得很好。他原本是百老彙的一個自備貨運卡車司機,畢業于合唱隊之後,作過舞蹈演員,芭蕾舞動作設計者,然後從事導演工作。蘭德利知道觀衆需要什麼樣的趣味。他不能把一個壞戲導成一出好戲,但他起碼可以把壞戲導得看上去還不錯。而且,如果他能得到一個好戲的話,他可以使這出戲轟動一時。直到十天以前,蘭德利還從未聽說過托比·坦波爾這個人。而且,他之所以在他那百忙之中cha上這一項,來到拉斯韋加斯並排演坦波爾的戲,唯一的理由就是克裏夫敦·勞倫斯要求他這麼辦。而使蘭德利得以起步的,也正是克裏夫敦·勞倫斯。

  迪克·蘭德利會見托比·坦波爾之後十五分鍾,蘭德利就意識到了,他是在同一位天才一起工作。蘭德利聽了托比的獨白後,他發現他竟大笑起來——他很少會這樣的。不過與其說是那些笑話奏了效,不如說是托比講笑話的那種令人感動的渴望的表情。他那真摯的表情,真的會打動你的心。他是一件值得贊賞的小東西,使你生怕頭頂上掉下點什麼。你會願意跑上去抱起他,向他保證一切平安無事。

  托比演出完畢之後,蘭德利盡最大力量才克製住自己沒有鼓掌。他走上舞臺,托比站在那裏。

  “演得很好,”他熱情地說。“確實很好。”

  托比高興地說:“多謝。克裏夫常說,你會告訴我怎樣成爲一個偉大的演員。”

  蘭德利說:“我會盡力的。您的第一件事是學著使您的才能多樣化。如果您總是站在那裏說笑話,那您頂多不過是個站著的滑稽演員而已。您唱個歌讓我聽聽。”

  托比笑了。“租一只金絲雀吧,我不大會唱歌。”

  “試試看。”

  托比試了試。蘭德利高興了。“您的聲音不是很好,可是您的樂感很強。如果歌子選對了,您完全可以冒充一下,他們會認……

鏡子裏的陌生人第四部分未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第四部分第2小節