經典書庫>文學名著>西德尼·謝爾頓>天使的憤怒>第六章第2小節

《天使的憤怒》第六章

第2小節
西德尼·謝爾頓作品

  [續天使的憤怒第六章上一小節]手一眼,兩人退了出去。

  “怎麼樣,律師?”

  “我想提出一項請求。”

  羅伯特·迫·西爾瓦故作驚訝,問道:“你到這兒是做交易來的?這真叫我吃驚,我還以爲像你這樣具有非凡法律天才的人是能夠使他免于治罪的呢?”

  “迪·西爾瓦先生,我知道本案不難判決,”詹妮弗說,“但是有些情況是情有可原的。亞伯拉罕·威爾遜是……”

  地區檢察官迪·西爾瓦打斷了她的話。“讓我用你聽得懂的法律語言來講吧,律師。收起你的‘情有可原’之說,讓它見鬼去吧。”他站起來繼續說,聲音由于憤怒而顫抖著:“要我跟你做交易嗎,小jie?你毀了我的一生!你那個男朋友既然殺了人,就該抵命。你明白了沒有?我要qinchu理這一案件,非送他上電椅不可!”

  “我是爲撤回充任辯護律師的決定而來的。你可以把案件降爲非預謀xing殺人。威爾遜已被判chu無期徒刑,你可以……”

  “沒門兒!他明擺著是犯了謀殺罪!”

  詹妮弗盡量壓住心頭的怒火。“我倒以爲這該由陪審團來做出決定呢。”

  羅伯特·迪·西爾瓦皮笑肉不笑地咧咧嘴,說:“有你這樣的法律行家光臨敝chu,悉心指教,我可真是感激不盡啊,知道嗎?”

  “難道你我就不能把私人間的恩怨撇在一邊嗎?我……”

  “這一輩子也甭想。請替我問候你的夥伴,邁克爾·莫雷蒂。”

  半個小時後,詹妮弗和肯·貝利在一起喝咖啡。

  “我不知道該怎麼辦才好,”詹妮弗坦白地說,“我原以爲只要我一撒手,亞伯拉罕·威爾遜打贏官司的可能xing就大了。可是迪·西爾瓦不肯讓步。他不是和亞伯拉罕過不去,而是跟我過不去。”

  肯·貝利望著她,若有所思地說:“或許他想在心理上將你摧垮。他要嚇唬你。”

  “我的確被他嚇住了。”她呷了一口咖啡,咖啡很苦。“這個官司很棘手。你只消看一看亞伯拉罕·威爾遜的樣子便可知道。陪審員一見他的尊容一定會投票判定他有罪的。”

  “什麼時候開始審判?”

  “再過四個星期。”

  “我能幫你做點什麼嗎?”

  “唔,去和迪·西爾瓦訂一份契約。”

  “你看是否有可能爭取宣判威爾遜無罪?”

  “從悲觀主義者的角度來看,我辦的第一宗案件就和全guo最幹練的地區檢察官遭遇上了。他對我有深仇大恨,而我的當事人又是一個在押的殺人犯,他當著一百二十個人的面第二次又殺了人。”

  “真夠嗆。那麼從樂觀主義者的角度看呢?”

  “興許我今天下午被卡車撞上了。”

  離審判只剩下三個星期了,詹妮弗做出安排,將亞伯拉罕·威爾遜轉移到賴克斯島,關在島上最大、同時也是最古老的監獄的男拘留所內。拘留所中百分之九十五的在押犯都因重罪在這裏等候審判,他們犯的罪包括謀殺、縱火、強jian、持槍搶劫、jijian等。

  島上不允許私人車輛通行,詹妮弗搭乘一輛小型綠se公共汽車來到灰磚砌的監視樓前,出示了自己的證件。在大樓的左面一間綠se小亭裏有兩名武裝警衛,再過去才是進口。按規定這裏任何人未經許可不得入內。他們開車送詹妮弗從監視樓經由監獄內的海曾街,前往安娜·姆·克洛斯中心樓。亞伯拉罕·威爾遜將被帶到那座樓的會見室去見她。樓內專門辟有八個方形小房間,供律師和當事人會面之用。

  去見亞伯拉罕·威爾遜時,詹妮弗穿過一條長廊,她邊走邊想:進地獄前的等候室想必是這樣的。四周傳來了難以置信的異常聲響。監獄是由磚塊、鋼鐵、石頭和瓦片建造而成的。鐵門時關時開,不斷發出哐啷眶啷的聲音。每一個牢房區都關押著一百多號犯人。這許多人有高聲談話的,有吵吵嚷嚷的,還有兩部電視機播放不同的節目,廣播裏又大放搖擺舞曲。大樓裏派有三百重兵防守,他們的吼叫聲壓倒了整個監獄的交響曲。

  一個衛兵曾經告訴詹妮弗說:“監獄可稱得上是世界上最講文明、最懂禮貌的地方。如果一個罪犯不慎撞到另一個人身上,他馬上就連聲說:‘對不起’。囚犯們腦子裏想的東西可多啦。隨便什麼小事……”

  詹妮弗坐在威爾遜對面,心裏尋思道:他的命捏在我手中,如果他被判chu死刑,那是因爲我未能助他一臂之力。

  “我會盡我的最大努力的,”詹妮弗許了諾言。

  在亞伯拉罕案件開庭前三天,詹妮弗得知負責這次審判的首席法官是勞倫斯·沃特曼;他就是那個主持審判邁克爾·莫雷蒂案件的法官。他曾竭力主張取消詹妮弗的律師資格。

……

《天使的憤怒》第六章在線閱讀結束,下一章“第七章”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《天使的憤怒》第七章