有一個人新爲字母讀本寫了些小詩;就像舊字母讀本一樣,每個字母兩行;他認爲該有點新東西,那些舊詩太過時了①,現在他十分喜歡自己寫的了。這新的字母讀本只是剛寫出來,和那本印刷裝訂好的老讀本一起被並排放在那大書櫃上,書櫃上還放著許多傳授知識的和許多有趣的書。可是老字母讀本自然很不願意和那新讀本做鄰居,所以便從書架上跳了下來,同時還用腕子推了一下那本新的,所以那新的也掉到了地上,它的一張張散葉落得遍地都是。老字母讀本把第一頁翻開朝上,這是這本中最重要的一頁;所有的字母,大寫的小寫的,都寫在上面。這一頁上面有其他的書稿以存在的一切,字母,全部字母,這些字母卻統治著整個世界;它有著可怕的威力!全看讓它們怎麼樣排列拼合起來了;它能叫你活,它能叫你死,叫你歡樂和痛苦。它們單個獨自呆著的時候,什麼意思也沒有,可是如果把它們排起來,——是啊,在上帝讓它們服從他的意旨的時候,我們能夠感到的東西比我們能夠承受的要多得多,壓得我們深深地彎下腰去,可是字母卻能扛起它來②。
它們現在面朝上躺著!大寫字母a裏的大公③身上的紅
、藍
和綠
羽毛閃閃發光;他挺著
,因爲他知道字母意味著什麼,他還是這些字母中唯一一個活的東西。
在老字母課本掉到地下的時候,他拍拍翅膀從書上飛了出來站在書櫃的一個邊上,用嘴理了理自己的羽毛,高聲啼了起來,引起了一陣回響。書櫃裏的書在沒有人使用它們的時候,總是像睡覺似地一排站定,現在感覺到有了號角聲了,——于是公高聲清楚地講起那本可尊敬的舊字母讀本所受到的那些不公。
“現在是什麼都講究新,講究與衆不同!”他說道,“講究超前!孩子們竟聰明到了在認識字母前就能讀書的程度。‘要給他們點新的東西!’他,那個寫那本現在散落在地上的新的字母讀本的人,這樣說。我知道它們!我不止十次聽到他讀給自己聽!他得意極了。不行,我得去要我自己的,原來那面的桑塔斯④,還有上面配的那些畫;這些我一定要去爭,一定要爲它們高聲啼叫!書櫃裏的每一本書都清楚地知道它們。現在我要讀一讀那些新寫的;心平氣和地讀它們!讓我們意見一致起來:它們不行!”
a.保姆⑤
一位保姆身穿星期日盛裝,
別人的孩子是她的榮光。
b.農夫
一位農夫以前日子極不幸,
現在他經常生活有富余。
“這首小詩我覺得真是枯燥無味,”公說道,“不過我還是念下去!”
c.哥倫布
哥倫布漂洋又過海,
陸地便大了整一倍。
d.丹麥
關于丹麥家有傳說,
上帝不會撒手不管丹麥。
“許多人這下子會覺得它很美了!”公說道,“但是我卻不!我一點兒不覺得這有什麼美的!——繼續念!”
e.大象
大象走起路來腳步重千鈞,
不知它的心是不是年輕。
f.月蝕
月蝕對月亮大有益,
這樣它可以戴上便帽轉悠悠。
g.公豬
即使你給公豬鼻子穿上鐵環子,
他也學不成個面東西。
h.妙哇
世人常常妙哇妙哇的,
它成了輕率使用的詞。
“這怎麼能叫孩子讀得懂?”公說道,“在封面上倒是寫得清楚:‘字母讀本,大人小孩皆宜,’可是大人要做的事比讀字母詩多得多,小孩又讀不懂!什麼事總得有個限度!念下去!”
j.大地
大地是我們的母,廣大又遼闊,
最終我們又轉回母的懷抱。
“這可太粗野了點!”公說道。
k.母牛、小母牛
母牛是公牛的夫人,
小母牛將來也一樣。
“這種家庭關系怎麼才能對孩子說清楚!”
l.獅子、夾鼻眼鏡
野獅子鼻子上沒有夾著眼鏡,
劇場裏那馴服的獅子倒夾著一副。
m.早晨的太陽
清晨的太陽光明又燦爛,
可不是因爲公曾鳴喚。
“真叫我肉麻!”公說道;“不過我倒結了個好伴兒,和太陽結了伴兒!念下去!”
n.黑種人
黑種人一輩子黑,
沒有人能把他們洗得白。
o.橄榄葉
最好的葉子——你知道嗎?
那便是鴿子銜來的橄榄葉。
p.額頭
人的額頭裏裝的東西,
常常比時間和空間裝的多得多。
q.牲畜
家有牲畜真是了不起,
就算牲畜很小也好得很。
r.圓塔
盡管你生來像圓塔,
你也並不因此就榮耀。
s.豬
不要以爲林子裏有你們好多豬,
你就覺得自己了不起。
“請容許我啼幾聲!”公說道,“讀這麼多東西是很費精力的!總得換口氣!”——于是他便啼了起來,那聲音便像銅號一樣。這是很愉快的——對公
來說。“念下去!”
t.煮茶罐、茶壺
煮茶罐只和煙囪地位一個樣,
可是卻能像茶壺那樣唱。
u.鍾
雖然鍾始終不停地敲、不停地走,
人卻伫足在永恒的半途中。
“這太深奧了,”公說道,“讓我夠不著底!”
v.浣熊
浣熊洗它的食物沒完沒了,
直到食物都沒有了。
“這裏他可再拿不出什麼新貨來了!”
x.贊蒂普⑥
婚姻的海洋中有礁岩,
蘇格拉底管它叫贊蒂普。
“他不得不把贊蒂普擡出來!這裏用贊塔斯更高明一些。”
y.宇格德拉西爾⑦宇格德拉西爾樹下是神祇的地盤,
樹已死,神祇也跟著把命喪。
“現在我們快念完了!”公說道,“這總是令人欣慰的事。念下去!”
z.西弗爾
在丹麥西弗爾是西來的風,
它透過裘皮讓你渾身冰透。
d.驢
驢就是驢,
即便它身上披著漂亮服。
q.牡蛎
牡蛎對世人不放心,
它清楚,人可以從它的殼裏把它挑出吃掉。
“總算到頭了!可是還沒有了結!它要被送去印出來!于是大家便要讀它!要拿它來取代我那本書裏有價值的老字母!諸位,學術的非學術
的,單本的成套成集的,有什麼意見?書櫃有什麼說的?我已說完了——輪到別的采取行動了!”
書和書櫃立在那裏不動,公又飛回大寫的a裏去,高傲地四下望著。“我啼得很好,我唱得很妙!新的字母讀本可學我不像!它一定要完蛋!它已經完蛋了!它裏面沒有公
!”①指齊勒寫的看圖識字本。那個讀本從1770年到1840年間一直在丹麥被廣泛采用。
②丹麥的許多安徒生專家對這一大段有各種解釋。有一種說法,安徒生這裏指的是聖經。
③這是歐洲編排書籍的藝術的表現。在一篇或一大段文章開始時,要在第一個字母那裏畫一幅裝飾畫,將這字母包了進去。公象征警覺。在德
的識字課本中,在開篇時必須畫一幅公
,這種做法也傳到丹麥,而這個傳統一直傳到近代。
④這是丹麥作家尤·克勞森寫的一個看圖識字本中解釋“x”這個字時的詩。詩是這樣的:“桑塔斯(xanthus)是這樣的馬一匹,海神說它最神駿。”
⑤保姆在丹麥文中是以“a”開頭的。以下的詩題的名詞都是以字母順序中相應的字母開頭的。
⑥希臘哲學家蘇格拉底的妻子。
⑦在北歐神話中的一株梣樹。樹冠伸入天空,但它的根卻深深生在人間,在巨人所居住的地方和在地獄中,巨蛇尼胡不斷地啃食它的根,但命運女神諾娜不斷澆灌它,因此它是長青不死的。宇格德拉西爾是生命在受到不斷摧殘但卻永生不屈的象征。
……《安徒生童話》故事088 字母讀本在線閱讀結束,下一章“故事089 沼澤王的女兒”更精彩的內容等著您..