經典書庫>文學名著>巴爾紮克>邦斯舅舅>第十六章 日漸墮落第3小節

《邦斯舅舅》第十六章 日漸墮落

第3小節
巴爾紮克作品

  [續邦斯舅舅第十六章 日漸墮落上一小節]出全身疼得厲害的樣子;她只不過肌肉有那麼一點酸,可她覺得自己靈機一動,隨便想到的這個念頭,完全可以好好利用一番。“我太傻了!我見他躺在地上,馬上使勁把他抱起來,一直抱到chuang上,只當抱個孩子!可現在,我感到用過勁了!哎唷!真疼啊!……我下樓回家去。看好我們的病人。我去叫茜博把布朗先生喊來給我看病!

  我甯願死也不願落個殘疾……”

  茜博太太抓著樓梯扶手,裝著疼痛難忍的樣子,一步步往樓下爬,嘴裏哼哼直叫,驚得所有的房客都跑出門,來到樓梯口。施穆克淚shui汪汪地扶著她,向大家解釋這個看門的女人如何舍己救人。樓裏的房客和四鄰八舍很快全都知道了茜博太太的英勇壯舉,說她爲了抱那個榛子鉗老人,用力過猛,落下了致命的病根。施穆克來到邦斯身邊,把他們女管家的傷情告訴了他,兩人你看著我,我看著你,說道:“沒有她,我們可怎麼辦呀?……”施穆克見邦斯瞎跑弄成這副樣子,也就沒敢責怪他。

  “該死的古董!我甯肯把它們全燒了,也不願失去我朋友!……”等他了解到事故的原委,施穆克嚷叫了起來,“茜博太太把她的積蓄都借給了我們,還對她起疑心!這真不該;可這是你的毛病……”

  “哎!討厭的毛病!我真變了,我感覺得出。”邦斯說,“我真不願讓你難過,我的好施穆克。”

  “你有氣朝我出吧!”施穆克說,“別再爲難茜博太太……”

  茜博太太本來有落下殘疾的危險,可布朗大夫幾天就給消除了,他的名聲在瑪萊居民區裏大振,因爲這病能治好,真是奇迹。醫生在邦斯家裏說,這次能治好茜博太太的病,全仗著她有個好身ti。到了第七天,茜博太太便又回到兩個朋友身邊,繼續侍候他們,讓他們倆好不高興。這件大事百分之百地提高了女門房對這對榛子鉗的影響和說一不二的權利。這個星期裏他們倆又添了債,全由她給還了。茜博太太趁機讓施穆克(多麼輕而易舉!)給她立了一張兩千法郎的借據,這錢她說是以前借給兩個朋友的。

  “啊!布朗先生真是個了不起的醫生!”茜博太太對邦斯說,“他一定會把您的病治好的,我qin愛的先生,他都把我從棺材裏救過來了!我可憐的茜博以爲我是死定了!……噢,布朗先生恐怕已經跟您說了,我躺在chuang上時,心裏只惦記著您,我說:‘我的上帝,把我帶走,讓我qin愛的邦斯先生活著……”

  “可憐的好茜博太太,您爲了我差點落了個殘疾!……”

  “啊!要沒有布朗先生,我早就進棺材了,那是誰也躲不掉的!哎,就像從前那個戲子說的,人總免不了要倒黴的!得想開點。我不在的時候,你們是怎麼對付的?……”

  “全靠施穆克照顧我。”病人回答道,“可憐我們的錢櫃,還有我們的學生,肯定都受了影響……我不知道他是怎麼對付的。”

  “你放心,邦斯!”施穆克高聲道,“我們有茜博老爹這個銀行老板呢……”

  “別這麼說,我可愛的小羊羔!你們倆都是我們的孩子!”茜博太太大聲說,“我們的積蓄全存在你們這兒了!你們比銀行還可靠。只要我們有一塊面包,你們就有一半;……這根本不值得一提……”

  “可憐的茜博太太!”施穆克說著走開了。邦斯緘口不語。

  “您相信嗎,我的小天使,”茜博太太見病人惶惶不安的樣子對他說道,“我人快不行那陣子,我看見死神,挺近的!……那時,最讓我痛苦的,是丟下你們,讓你們孤零零的,還丟下我可憐的茜博,他連一個子兒都沒有……我的積蓄根本就算不了什麼,因爲談到我的死,談到茜博,我才順便跟你們提一提,茜博可是個天使!不,他把我當皇後侍候,爲我哭得死去活來!……可我這個老實人是相信你們的,真的。我對他說:‘放心,茜博,那兩位先生決不會丟下你不管,讓你沒飯吃’……”

  對這場有關遺囑的攻勢,邦斯沒有答一聲,女門房沈默不語,等著他開口。

  “我一定會把您托付給施穆克的。”病人終于說道。

  “啊!”女門房大聲說,“不管您做什麼,都是好的!我相信您,相信您那顆心……我們千萬不要說這些,您讓我挺難爲情的,我qin愛的小天使,還是留心快把病治好吧!您的壽命一定比我都長……”

  茜博太太的心裏突然出現了深深的憂慮;她拿定主意,一定要設法讓她先生把話挑明,准備給什麼遺産;自朋友病倒後,施穆克一直都在邦斯chuang前吃飯。茜博太太一不做,二不休,晚上等施穆克吃完晚飯,便出門上布朗大夫家去了。

  ------------------  黃金書屋 整理校對

……

《邦斯舅舅》第十六章 日漸墮落在線閱讀結束,下一章“第十七章 巴黎所有初出道的人的曆史”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《邦斯舅舅》第十七章 巴黎所有初出道的人的曆史