經典書庫>文學名著>巴爾紮克>幻滅>一 一家外省印刷所

《幻滅》一 一家外省印刷所

巴爾紮克作品

  我們這故事開場的時代,外省的小印刷所還沒采用斯唐諾普印刷機①和油墨滾筒。昂古萊姆雖然憑著當地的特産②同巴黎的印刷業經常接觸,用的始終是木機。俗語把印刷說做“叫機車歎氣”,就是從木機來的,這句話現在可用不上了。城裏落後的印刷所當時還用皮製的球,給掌車工人蘸了墨塗在鉛字上。預備鋪紙上印,排滿鉛字的版子,安放在一個雲石做的活動盤上,所以盤子在行話中叫做“雲石”。這種機器盡管簡陋,埃澤維爾,普朗坦,阿爾德和第多,③用來印過不少精美的圖書。如今遍地都是新式的印刷機了,熱羅姆-尼古拉·賽夏當做寶貝一般的老式工具已經給忘得幹幹淨淨,需要我們重提一下才行;因爲那些工具在這個重要的小故事中頗有作用。

  ①英guo政治家兼科學家斯唐諾普(1753—1816)設計的印刷機,開近代印刷技術的先河。

  ②昂古萊姆是法guo西南部夏朗德省的首府,以造紙聞名。

  ③荷蘭的埃澤維爾(十六至十七世紀),法guo的普朗坦(十六世紀)和第多(十八至十九世紀),意大利的阿爾德(十七世紀),都是歐洲書業史上知名的印刷商,世代印行精美圖籍,其産品成爲有名的珍本。

  賽夏出身是個掌車的。排字工用印刷業的行話稱掌車工爲“大熊”。他們從墨缸到印刷機,從印刷機到墨缸,來來往往,動作很象關在籠子裏的熊,那綽號大概是這樣來的。大熊反過來把排字工叫做猴子,因爲他們忙忙碌碌老在一百五十二個小格子裏撿鉛字。在一七九三那個災深難重的年頭,五十上下的賽夏已經結了婚。全guo大征兵①幾乎把所有的工人編入軍隊,賽夏虧得上了年紀,成了家,逃過兵役。印刷所的老板,也就是行話所謂傻瓜,死去不久,遺下一個寡婦,無兒無女,店裏只剩一個掌車的賽夏。看來鋪子立刻要關門了,孤零零的大熊沒法變成猴子,因爲他只管印刷,一字不識。一位人民代表②急于分發guo民公會的堂皇文告,不管賽夏有無能力,給了他一張印刷執照,征用印刷所。賽夏公民③收下棘手的執照,拿老婆的積蓄送了一筆補償費給東家的寡婦,只花一半價錢買進印刷所的機器。可是這不算什麼。共和政府的告示要如期交貨,一字不能印錯。熱羅姆-尼古拉·賽夏正在爲難,幸而碰到一個馬賽的貴族,怕丟了田地不肯逃亡,又怕丟了腦袋不敢出面,只能找個工作糊口。德·莫孔伯伯爵穿上寒伧的工yi,做了外省的印刷監工。某些公民爲隱匿貴族而被chu死刑的布告,就是那監工從排字到校對,改校樣,一手包辦的;再由升任傻瓜的大熊拿去印刷,張貼。他們倆居然太平無事。一七九五年,恐怖的風暴過去了,尼古拉·賽夏不得不另找一位兼做排字,校對和監工的多面手。一個拒絕向政府宣誓的神甫接替德·莫孔伯伯爵,直到首席執政恢複天主教④爲止。神甫在王政複辟時代升爲主教,在貴族院和德·莫孔伯伯爵坐在一張凳上,此是後話。尼古拉·賽夏在一八○二年上不比一七九三年時多識一個字,卻賺了不少錢,有力量雇一個監工了。以前不在乎前程的夥計,現在叫手下的大熊和猴子見著害怕。苦日子熬出了頭,啬刻脾氣跟著出現。印刷所老板一看到有希望掙家業,發財的念頭使他對本行心竅大開,變得又貪心,又猜疑,又精明。他仗著自己的經驗,瞧不起理論。他只要眼睛一望,就能按照不同的字ti,估出一小頁或一整張的價錢。他告訴外行的主顧,大號的鉛字成本貴;倘若用小號的鉛字,他又說排起來費工。他在本行中一竅不通的是排字,最怕弄錯,所以只承接高價的買賣。凡是按時計酬的工人,賽夏都目不轉睛的盯著。有什麼紙廠周轉不靈,他買進便宜的紙張囤起來。因此,那所不知從什麼時代起就做印刷工場的屋子,一八○二年時已經是他的産業。賽夏在各方面都交上好運:老婆死了,只有一個兒子。他把兒子送進當地的中學,主要不是給兒子受教育,而是替自己預備後任。賽夏待孩子很嚴,有心把家長的權威時期延長;放假的日子要他在鉛字架上做活,說他應該學會自食其力,將來好報答流著血汗養育他的可憐的父qin。未來的主教離開印刷所的時候,賽夏聽著他的指點,在四個排字工人中挑了一個又聰明又老實的人做監工。老頭兒的事業從此安排妥當,可以維持到孩子來接管的一天;那時鋪子交給一個能幹的年輕人,不怕不興旺發達。大衛·賽夏在昂古萊姆中學成績優異。老賽夏雖然是從沒有知識沒有教育的大熊爬上來的,非常瞧不起學問,卻也打發兒子上巴黎研究高等印刷,好不嚴厲的囑咐大衛別指望老家的接濟,必須在巴黎,據他說是工人的天堂,好好的攢一筆錢;可見送兒子到智慧的guo土去留學是他的一種手段,借此達到自己的目的。大衛在巴黎一邊學印刷,一邊進修,完成學業。第多廠的監工成了一個學者。一八一九年年終,他聽從父qin的命令回去接管買賣,離開巴黎,從頭至尾沒有花過父qin一個錢。當時尼古拉·賽夏的印刷所發行一份刊登司法廣告的報紙,那是省內獨一無二的刊物,另外還承接省公署和主教專區的印件。靠著這三宗買賣,一個活躍的青年不難掙一份大大的家業。

  ①一七九三年八月,法guoguo民公會下令,在guo外戰爭未勝利前,年十八歲至二十五歲之間的未婚男子,一律須服兵役。

  ②大革命後法guoguo民公會成員的名銜。

  ③大革命時期廢除先生太太的稱號,改以公民女公民相稱。

  ④指一八○年七月拿破侖與教皇庇護七世簽訂宗教協議。

  正在那個時期,開紙廠的庫安泰弟兄買下昂古萊姆的第二張印刷執照。那家印刷廠一向被賽夏利用帝政時代連年戰禍,百業蕭條的局勢,排擠得沒有生路;賽夏爲了時局,也不曾收買那鋪子;這個小算盤竟害得他自己的老印刷所後來一敗塗地。當時老頭兒聽見消息私下欣幸,以爲同庫安泰弟兄的競爭有兒子來擔當,不用自己對付了。他心上想:“我是擋不住的,可是第多廠培養出來的年輕人准有辦法。”七十多歲的老頭兒巴不得早日交代,好稱心惬意的過活。他對高等印刷固然知識有限,在另一門藝術,工人們說笑話叫做“酒醉學”方面,倒是一個高手。那門藝術,《龐大固埃》的了不起的作者①當年很重視,不幸遭到一些“節製會”②的摧殘,鑽研的人一天少一天了。熱羅姆-尼古拉·賽夏不願辜負他的姓氏,永遠口渴得厲害。③他對“發酵葡萄”的嗜好多少年來受著老婆約束,只能適可而止。其實那嗜好是出于大熊們的天xing,夏多布裏昂先生在美洲的真熊身上也曾注意到。④據一般哲學家的意見,一個……

幻滅一 一家外省印刷所未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀一 一家外省印刷所第2小節