1
1月30日中午。
泰伯森回到白宮的安全指揮中心,一進門就像一截砍斷的樹樁重重地倒靠在沙發上。
正在辦公室值班的丹尼爾立即將一份安全情況彙總遞到他面前。
泰伯森有些煩躁地揮揮手:“你能不能先給我搞點吃的?”
丹尼爾歉意地笑笑,忙吩咐秘書去端一盤快餐,並倒了一杯咖啡遞到副局長手中。“我以爲你在宴會上吃過午飯。”
泰伯森將咖啡一飲而盡,面容疲憊地說:“我一看見那群政客裝模作樣的嘴臉就惡心。”
參議院的歡迎午宴一直延續到近1時方結束。倒不是一道道精美的佳肴令賓主品嘗不盡,而是一百多名參、衆兩院議員的熱情難以平息。不管是民主的還是共和
的,不管平時在
會山對中共當局是破口大罵的還是交口稱贊的,都滿臉泛笑地爭著走上前或同中
高級領導人祝酒問候,或發表一通贊美中
領導人的演講。華麗的宴會廳始終洋溢著熱烈友好的氣氛。這使站在一側冷眼觀望的泰伯森很反感。他奇怪這些道貌岸然的議員們怎麼都像好萊塢的超級明星,一個個特會逢場作戲,表演自若。如果
會山上這群權貴們真是這樣
善友愛,中美關系怎麼會仇視了二十多年呢?卡特怎麼沒敢驚動兩院而是像間諜一樣同大陸中
秘密建交呢?可見連總統也不相信這些議員。更令泰伯森驚訝的是一貫以反共
臺領袖著稱的參議員戈德華特竟然也出席了午宴,竟然也會走到貴賓席同中
高級領導人握手合影。
秘書用精美的镂花托盤端來一份午餐:幾片塗了黃油、夾著幹酪的辣燒面包;一個黃瓜、芸、
肉三明治;幾顆
油巧克力和
黃
的小杏仁餅。這是泰伯森很喜歡的幾樣食品,特別是辣烤面包片和小杏仁餅,那酥脆香甜的味道常使他想起快樂的童年和慈祥的母
。但他現在絕不會有這種遐想。他滿腦子裝的全是縱橫交錯的安全網絡。他覺得自己就像一只大蜘蛛(他的這種想象竟然同特納一樣),正爲這座城市,爲這個
家,日夜不停,嘔心瀝血地編織著一張巨大的絲網,這張巨網的每一根絲結,每一
網眼都連接著他的思維,都牽動著他的神經。
泰伯森邊吞咬著辣烤面包邊問丹尼爾:“那個托尼查到沒有?”
丹尼爾搖搖頭:“按中方提供的地址,我自帶人到比爾蒙路1796號進行了秘密搜查,結果一無所獲,那裏空無一人。”
泰伯森笑了笑:“我早料到你會徒勞一場。可人家既然鄭重其事地提出來,我們當然也要鄭重其事地查一下,不然這顯得我們太不相信和尊重客人了。”
丹尼爾神冷漠地問:“可你知道比爾蒙路1796號是什麼地方?”
“那位羅先生說是托尼的藏身之。”
“不,那是米爾特·格林的私人住宅。”
“哪個格林?”
“華盛頓還有幾個格林,參議員米爾特·格林。”
泰伯森一怔,咬了大半口的三明治停在嘴邊,好一會才放下來。在華盛頓,甚至在美有誰不知道米爾特·格林呢?他是民主
的元老,也是參議院的巨頭。早在40年代他就以羅斯福總統競選班子的重要成員而在政壇顯露頭角。後來又成爲艾森豪威爾、杜魯門和肯尼迪家族的主要幕僚。他先後擔任過3個州的州長,兩屆衆院議員和三屆參議員。雖說幾年前他已離任退休,閉門謝客,不問政事,過起隱居式的安閑日子,但在白宮和
會山仍有相當大的影響力。在一次內閣會議上,財政部副部長施萊布特對格林的納稅數額提出質疑,僅僅是質疑,可沒過三天,施萊布特就被宣布“正常退休”,灰溜溜地離開了霧谷大樓。現在,泰伯森這個小小的安全局副局長未經任何司法部門批准竟敢下令搜查監控格林議員的私人住宅,這件事若傳出去不僅會驚動白宮和
會山,也會成爲華盛頓各大報紙、電視中的頭條新聞。泰伯森即刻意識到自己惹了麻煩,盡管他的命令曾得到安全委員會主任布熱津斯基的首肯,可一旦出了問題他絕不能把責任往
家安全顧問身上推,無論是白宮的當權者還是
會山兩院的統治者都不會允許他這樣做。他顧不得細想,忙急聲問:“格林議員怎麼講?”
丹尼爾卻輕松地一笑:“我不是說了嘛,那裏空無一人,老家夥帶著妻到夏威夷度假去了。”
泰伯森一顆懸著的心這才放下。沈吟稍許,仍有些疑惑:“我記得格林在華盛頓只有一套別墅,一在喬治敦東區,一
在法拉古大街,怎麼在比爾蒙路又冒出來一個?”
丹尼爾壓低聲音道:“去年格林夫人去世後,老家夥又娶了一位21歲的時裝模特。這套住宅是他悄悄買來送給新娘的結婚禮物,産權只歸新娘一人所有,家族中任何人都無權進入,也無人知曉。”
泰伯森吞下最後一塊杏仁餅,用餐巾紙擦擦嘴巴,又正叮囑道:“這件事到此爲止,不要再同任何人講了。”
丹尼爾會意地點點頭,口氣挪揄地說:“那位羅先生也不知從哪裏得來的情報,非要求我們特別執行小組行動,結果倒好,不僅沒查到殺手,倒差點把議員的小夫人抓來。”
泰伯森嘲諷地輕歎一聲:“人家既然不願講我們也不好深究細問,但我可以斷定,給他們提供情報的人全是些騙酒錢的角。”
就在這時,秘書竟領著羅新華推門走進來。
泰伯森忙禮貌地起身讓座,接著便將丹尼爾的搜查結果簡要說了一遍,但他只字沒提這套房子的主人。
羅新華聽後也未辯解,拉開攜帶的文件包取出一盒微型錄音帶,遞給泰伯森,“請你先聽聽這個。”
泰伯森接過錄音帶不解地打量著:“這是什麼?流行歌曲,還是古典音樂?”
羅新華正道:“這是在你們行動之前一小時,托尼接到的電話錄音。”
泰伯森不相信地笑了笑,把錄音帶交給丹尼爾:“既然羅先生說這是托尼的聲音,那我們就欣賞一下。”
丹尼爾將錄音磁盤入連接電腦的播放機,並立即調出托尼的音質數據加以對照。電話錄音的效果不太好,但仍能聽清兩個男子的對話:
“喂,你是誰?”
“聖誕快樂!”
“哦,聖誕快樂!”
“我剛剛接到氣象臺的預報,在北緯185度發現一寒流,估計1小時後將有一場暴風雪襲擊華盛頓,請你做好准備。”
“明白了,謝謝你的關照,我會對付這場狗娘養的暴風雪。”
“天氣變了,看來你要提前動身,也要重新選擇機場。”
“不,不,我不能改變計劃,一分鍾也不能提前,只有這個時間和地點是最好的機會。”
……東方迪姆虎——來自華盛頓的報告第21章未完,請進入下一小節繼續閱讀..