經典書庫>文學名著>約翰·格裏森姆>超級說客>第44節

《超級說客》第44節

約翰·格裏森姆作品

  我頭上帶著一頂有老虎標識的藍灰se便帽,身上穿著一套整整齊齊的新西裝,靠在孟菲斯機場第一休息大廳的一側牆上。要是在平常的日子,這副模樣可能會讓我感到尴尬,但今天絕非平常。天se已晚,我筋疲力盡,但興奮異常。作爲開庭第一天,比今天更好的結果是決不可能的了。

  芝加哥飛來的航班准時到達,對方立即根據我頭上的帽子認出了我。一位帶著很大的太陽鏡的女人走到我身邊,對我上下打量了一番。“貝勒先生嗎?”

  “是我。”我和傑基·萊曼西支克握手,並且和她的男伴拉手。這位男伴自我介紹時,只說了聲他叫卡爾。他隨身帶著一只拎包,兩人都相當緊張,急于走出航空港。

  我開車送他們去旅館。那是位于市區的一家假日酒店,離法院只有6個街區。她和我坐在前排,卡爾坐在後排。他一聲不吭,只是像一條凶悍的警犬一樣保護著她。我把開庭第一天激動人心的鏡頭向他們重放了一遍。不,她要來孟菲斯,對方毫無所知。她的手在顫抖。她很脆弱,看見自己的影子都感到恐懼。除了報仇雪恨,我想不出她來此還有什麼動機。

  根據她的要求,我是用自己的姓名預訂的房問。房間在15樓。我們三人圍坐在小桌邊,立刻開始了直截了當的問與答。我的問題事先都已打好,先後順序井然有條。

  如果說她很美的話,她的美麗也是含而不露的。頭發已經剪短,染得很糟,呈現出一種深紅的顔se。她的律師說過,她在接受治療,我不想打聽這方面的事。她兩眼通紅,而且充滿哀怨,雖然化了妝,也未能增加它們的光彩。她31歲,有兩個年幼的孩子,離過一次婚。從她的外表和言談舉止,很難想象她在大利公司的工作是跳下這個人的chuang再爬上那個人的鋪。

  卡爾對她可謂是關心備至。他拍拍她的手臂,偶爾就她的回答提點建議。她希望明天盡早出庭作證,然後返回機場,立即離開孟菲斯。

  直到半夜,我才和他們告別回家。

  星期二上午9時,基普勒法官把我們召到法庭,但讓法警傳話,請陪審員們在陪審員室稍候幾分鍾。他問德拉蒙德是否已收到理賠的數據。考慮到每天5000美元的罰款,我倒是有點兒巴不得他還沒有收到。

  “一小時以前剛剛收到,大人,”他說,明顯地松了一口氣。他交給我有一英寸厚的一摞文件,接著又含笑交給基普勒一沓。

  “貝勒先生,你需要點兒時間吧。”法官說。

  “請給我30分鍾。”我說。

  “行。我們9點30分請陪審團就座。”

  我和戴克沖進走廊盡頭一間小小的律師會議室,迅速翻閱這堆厚厚的文件。不出所料,這些文件好像是一本天書,幾乎無法解讀。他們將會爲此後悔的!

  9時30分,陪審團在法警帶領下魚貫走進法庭,基普勒法官熱情地向他們問候。他們報告說情況良好,無人生病,昨天未與本案有關人員有任何接觸。

  “傳喚你的證人,貝勒先生。”基普勒說。于是第二天的審訊正式開始。

  “我們希望由埃夫雷特·洛夫金繼續作證。”我說。

  法警到證人室傳喚來洛夫金。他走上證人席。在qin自耳聞目睹了昨天他與u小節有關的可笑而又可悲的表演之後,現在誰也不會相信他說的任何一個詞。他顯得有點憔悴,我想德拉蒙德准是剋了他大半夜。我把那一沓理賠文件給他辨認。

  “這是由計算機彙總的各種理賠資料的打印件。”

  “是由大利公司的計算機打印的嗎?”

  “對。”

  “什麼時候?”

  “昨天傍晚和晚上。”

  “是在負責理賠部的副總裁你本人qin自監督下整理和打印的嗎?”

  “你可以這麼說。”

  “好。洛夫金先生,現在請你告訴陪審團,1991這一年總計有多少份醫療保單。”

  他猶豫了一下,接著就開始折騰那些打印件。我們耐心地看著他翻過一頁又一頁。時間在慢慢過去,人們唯一可以聽到的,是他焦慮不安地翻動膝蓋上那堆文件時發出的嘩嘩聲。

  “大量傾銷”文件是保險公司和他們的律師愛用的戰術。他們喜歡拖到最後一分鍾,通常是拖到開庭前一天,才把裝得滿滿的4大箱文件卸在原告律師的門前。只是由于狄龍·基普勒的幫助,我才沒有吃這個虧。

  他們今天就是想讓我嘗嘗這種滋味。他們以爲可以快步跑來,在今天早上交給我70頁打印件,盡管其中多數毫無意義,卻可以萬事大吉。

  “這確實難說,”他說,聲音低得勉強可以聽見。“我要是有更多的時間就好了。”

  “你已經有了兩個月的時間啦。”基普勒大聲說,他的話筒效果極佳。他的語調和音量都令人吃驚。“快回答問題。”被告律師席上的那幾位先生已經開始不安地扭來扭去。

  “我要知道3個數字,洛夫金先生,”我說。“保單的數目,購買這些保單的投保人索賠的數目,以及大利公司拒賠的數目。我要的都是1991年的數目,請講吧。”

  他又把文件翻了一陣。“如果我記得不錯的話,我們大約有9萬7左右的保單。”

  “你難道不能看看你的數據,告訴我們一個准確的數目嗎?”

  他顯然不能。他裝出一副全神貫注閱讀資料的樣子,只當沒有聽見我的話。

  “而你不是負責理賠部的副總裁嗎?”我奚落他道。

  “是!”他答複道。

  “那麼我請問你,洛夫金先生,根據你了解的情況,這些打印材料中究竟有沒有我要的數據?”

  “有。”

  “這麼說來,你把它找出來不就成了嘛!”

  “你要是閉一會嘴,我就能找出來。”他像一頭受了傷的野獸一樣朝我咆哮,從而給人們留下了極壞的印象。

  “我可是沒有接到要我閉嘴的命令哪,洛夫金先生。”

  德拉蒙德站了起來,伸出雙手爲他辯護道:“法官大人,我必須公正地指出,這位證人正在努力找出這些數據。”

  “德拉蒙德先生,證人有兩個月的時間收集資料。他是負責理賠部的副總裁,他肯定能讀懂這些數字。駁回。”

  “先把打印材料擱一擱,洛夫金先生,”我說。“在一般年份,保單與索賠之比是多少?告訴我們一個百分比就成。”

  “一般地說,索賠的數目占保單的8—10%。”

  “那麼最終拒賠的百分比是多少呢?”

  “大約10%左右,”他說。他雖然突然又有了答案,但他把這些答案告訴我們,卻決非心甘情願。

  “一般索賠的金額是多少,賠給也好,拒賠也好。”

  他久久地思……

超級說客第44節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第44節第2小節