斯佳麗回到家時,天快黑了,整座屋子看來靜悄悄的,令人生畏。窗簾每天在日落後就拉上了,透不出一絲亮光。她輕輕開了門。“先去告訴馬尼哥我頭疼,晚餐不吃了。”她在門廳裏交代潘西。“然後再上樓幫我卸妝,我想上
睡覺了。”
讓馬尼哥去通知廚子和家裏人吧!此刻她不能跟任何人講話。悄聲走過敞開的門,亮著溫馨燈光的客廳,斯佳麗輕步踏上了樓梯。羅斯瑪麗的大嗓門正在大肆宣揚朱莉亞小對什麼事的觀點。斯佳麗加快了腳步。
潘西替她卸妝後,斯佳麗吹熄了燈,蟋縮在被子底下,試圖逃避絕望的痛苦。要是睡得著,忘卻莎莉,忘掉一切,一逃了之,該有多好!黑暗籠罩在四周,正嘲弄著她幹澀失眠的眼睛。她甚至慾哭無淚,在莎莉說過那些可怕的話後,眼淚已經流幹了。
門闩扭動一聲,亮光從敞開的門口瀉進屋來。斯佳麗掉過頭來看著門口,看到突然這麼亮大吃一驚。
瑞特舉著燈站在門口。燈光在他飽經風霜的臉龐和被海打得發硬的黑發上投下炫目的光影。他仍穿著上船時穿的
服,
淋淋的緊貼在
膛、手臂、大
上;由于強抑著激動的情緒顯得表情
沈,瑞特碩大的身影
森森地慢慢逼近。
斯佳麗自然而然嚇得心頭怦怦亂跳,呼吸卻興奮得急促起來。這不就是她夢寐以求的情景嗎?瑞特克服冷漠的自製,滿懷激情,走進她的臥房裏。
瑞特一腳把門踢上,大步走向邊,“你躲不掉的,斯佳麗,”他說。
“起來。”他伸手掃掉桌上沒點的燈,玻璃燈罩碎了一地,他的大手把點亮的那盞燈重重擱在桌上,使勁過猛,差點把燈晃倒。他掀開被子,抓住斯佳麗雙臂,硬拖她下。
斯佳麗的黑發立時像瀑布一樣披散在她的纖頸、香肩和他的雙手上。睡領口的花邊也因怦怦的心跳而抖動不停。熱血沸騰,染紅了雙頰,凝視他的一雙綠眼睛顔
更深了。瑞特痛苦地把她往雕木
柱上猛推,自己往後倒退。
“你這惹是生非的該死女人,”他粗啞他說。“早該在你踏進查爾斯頓的那一刻,就把你宰了。”
斯佳麗抱緊柱,免得摔倒。心中戰戰兢兢。他怎麼會變成這樣?
“別在我面前裝出一副嚇得楚楚可憐的模樣,我太了解你了。雖然你真是罪該萬死,但我不會殺你,連打也不會打你。”
瑞特的嘴巴扭曲著。“你看起來好迷人啊!愛的,
脯喘息起伏,眼睛裏盡是無辜的神情。遺憾的是,也只有你才會自認爲無辜。你在勾引人家沒頭腦的丈夫時,就從沒想到過,你帶給那個無辜女人的痛苦吧!”
斯佳麗的嘴不由泛起了勝利的微笑。原來是爲了她征服了米德爾頓他才發這麼大的火!她成功了!--總算激得他承認自己嫉妒了。這下子他就得承認還愛著她了,她會逼他說出口的--
“我才不在乎你在外面丟人現眼呢,”瑞特卻說,“事實上看著一個半老徐娘硬要裝作還是蛙力無窮的二八佳人那副可笑模樣,倒是相當有趣啊!難道你長到十六歲就一直長不大嗎?你的最大野心不過是要永遠當個克萊頓縣的大美人罷了。
“但是現在這個笑話已經不好笑了,”他大聲叫道。冷不防叫得斯佳麗往後退縮。瑞特握緊拳頭,分明在克製怒氣。“早上我一走出教堂,”他平靜他說,“一個老朋友,也是表,就把我拉到一旁,說我如果決定向米德爾頓挑戰決鬥,他自願充當我的助手。他深信我一定想決鬥。不管事情真相如何,爲了全家人,一定得保全你的名譽。”
斯佳麗的一口小白牙咬住下嘴。“你怎麼跟他說?”“我正要跟你說呢!‘不需要決鬥。我的妻子因爲不熟悉本地的禮教風俗,所以言行舉止才會惹人誤解。我回去會教育她守本份的。’”
瑞特的手臂像蛇一樣竄出,狠狠揪住斯佳麗的手腕。“第一課,”他說。他倏地將她拉近,再將她的一只手臂彎扣在背後,讓她緊貼在他膛上,動彈不得。瑞特的臉在她上方飓尺之
,目光直逼她的眼睛。
“我愛的、忠貞的小妻子,我並不在乎是否天下人都認爲我戴了綠帽子,可我決不會跟米德爾頓決鬥。”他溫熱的鼻息帶著鹹味,吹拂她的鼻子和嘴
。“第二課,”瑞特繼續說道。
“假如我殺了那只蠢驢,就得逃亡他鄉,要不就是被軍方吊死,那我就麻煩了。我當然也不想成爲他的活靶子。他也可能意外打中我,把我打傷,那又是一個麻煩。”
斯佳麗伸出另一只手來打他,但被他輕易扣住,又扳扭到背後去了。他的雙臂和膛像個牢籠,將她緊緊圍住。她感覺得到他襯衫的
氣正逐漸透過她的睡
滲進肌膚。“第三課,”瑞特說,“對我來說--或者對米德爾頓這種低能兒來說--爲了挽救你不老實的小靈魂不致名譽掃地,拼死決鬥簡直是當今莫大諷刺。因此,第四課:在公共場合露臉,你都得照我的指示做,一直到社交季節結束爲止。不准垂頭喪氣,一副委屈相,小乖乖。那不是你的一貫作風。只會引得流言蜚語更加沸沸揚揚。你必須擡頭挺
,繼續拼命追逐逝去的青春。不過你得把注意力平均分配給那些被你迷得團團轉的男人,我樂意奉勸你找哪位爺們兒去。事實上,我會堅持向你提出勸告的。”他松開了手,雙手移至她的肩上,將她推開。
“第五課:你要完完全全照我的話去做。”缺少瑞特的熱,她
脯、肚子上貼著粘
的絲睡
宛如冰塊一般。于是她趕緊用雙臂抱住身
保暖,可是沒有用。她的心就和身
一樣冰涼,他的話仍清晰地回蕩在耳際。他不在乎……他一直在嘲弄她……他只關心自己麻煩不麻煩。
他怎麼敢這樣?怎麼敢公然嘲弄她、辱罵她?怎麼敢在她房間內像抓一袋玉米片般抓她,恣意抛擲?所謂“查爾斯頓紳士”和“查爾斯頓淑女”全都是騙人的!都是兩面派,一派胡言,口是心非--斯佳麗揮拳打他,無奈肩膀仍被抓著,拳頭只是徒勞落在他前。
她扭動掙紮,終于擺了他。瑞特舉起雙掌防備她的攻擊,喉頭發出低沈的笑聲。
斯佳麗擡起雙手--只是把臉上的亂發撥到腦後。“省省力氣吧!
瑞特·巴特勒。我不需要你的勸告,因爲我不會在這裏受人擺布。我恨矯揉造作的查爾斯頓,我瞧不起你們每一個人,尤其是你。明天我就離開。”斯佳麗仰臉看他,雙手叉腰,下巴翹得老高。穿著緊身絲睡的身子顯然在顫動。
瑞特看向別。“不行,斯佳麗,”他語調沈重。“你不能離開。一走了之等于認罪,我還是得力你殺掉米德爾頓。你既然勒索我讓你留下來參加社交季節,那你就留下來!斯佳……
斯佳麗第二十八章未完,請進入下一小節繼續閱讀..