[續托爾金第7章 在湯姆·邦巴迪爾家上一小節]是一個花園和一道灑著銀光的樹籬,樹籬外面,修剪整齊的灰白
草坪在露珠覆蓋下隱隱發光。視野中看不到有柳樹。
“早安,快樂的朋友們!”湯姆喊道。一邊把西邊的窗子開得大大的。清涼的空氣流進屋內,空氣中帶著雨的氣息。“我看今天太陽不會露多少睑。我已經到
走了一圈,跑到山頂上去過了,天蒙蒙亮時我就去了,我聞過那風和天氣,腳下的草地
漉漉的。我在窗戶下面唱著歌叫醒了金莓娘子,但時候太早了,我沒有叫醒各位霍比特人。
夜間小矮人們在黑暗中醒來過,無開始亮的時候又都睡著了!叮鈴叮鈴叮叮當!現在醒來吧,我快樂的朋友們!忘掉晚上聽到的聲音!叮鈴叮鈴叮叮當!得哩得兒,我愛的人們!如果你們快些來,桌上早餐便已准備好;如果你們遲些來,只有雨
和青草!“
不用說,並不是因爲湯姆嚇唬他們的話聽上去好像很認真,幾個湯姆人很快就來了,而且他們吃了很久才離開餐桌,桌上的東西看上去都要吃光了。湯姆和金莓娘子都沒有跟他們一起吃早餐,可以聽到湯姆的聲音就在房子周圍,在廚房裏大聲說笑,在樓梯上走上走下,在外面這裏唱唱歌那裏唱唱歌。從房間可以望到西邊雲霧籠罩的山谷,窗子是敝開的。從窗子上面的茅草屋檐滴落下來。他們還沒吃完早餐,天上的雲已經連成一片,形成一個完整的屋頂,灰白
的雨立即下起來,輕柔地、不停地下著。大森林在深深的雨幕後面,完全隱沒了。
他們眺望窗外的景時,從他們上面傳來金菊娘子清晰的歌聲;就像從天空中飄然而降似的。歌辭他們幾乎都聽不清楚,不過他們聽得出這很明顯是一首雨之歌,歌聲甜美,就像灑在幹旱山崗上的一場陣雨,訴說著一條河流從高山的源頭流向遙遠海洋的故事。幾個霍比特人非常愛聽這首歌,弗羅多心中暗喜,贊頌這好心的天氣,因爲這天氣使他們延遲出發。自從一覺醒來的那一刻起,即將離開這個念頭一直是他心上的重負,但是現在他猜想他們今天是不能往前走了。
高的風不住地往西方吹著,雲層堆積起來,變得越來越厚、越來越
,把它們承載著的雨
潑下來,灑到光亮的的崗頂上。房子周圍什麼都看不見了,只見到
在往下澆。弗羅多站在敞開的門旁,注視著那條白至質的小徑變成了一條牛
的小河,激起一路泡沫,朝山谷裏流瀉下去。
湯姆。邦巴迪爾繞過屋角跑過來,一面搖擺著雙臂,好像是在把雨擋開似的。事實上當他跳過門檻進來時,身上也真的好像沒淋到什麼雨,只有靴子是的。他把靴子
下來,放到煙囪角落裏。然後他坐在最大的一張椅子上,叫霍比特們聚集在他周圍。
“今天是金莓娘子的沐浴日,”他說:“也是她的秋季掃除日。對霍比特人來說雨是太多了,讓他們得休息
且休息吧!這樣的日子最適合講長長的故事,適合問問題和回答問題,就讓我湯姆來給談話開個頭吧。”
于是他講了許多好聽的故事給他們聽,有時有點像在自言自語,有時突然用明亮的藍眼睛從棕的眉毛下看著他們。他常常講著講著就唱起歌來,還會離開椅子在四周跳舞。他講蜜蜂和花兒的故事,講樹木的習
,講大森林中的奇異生物,講邪惡的東西和善良的東西,友好的東西和不友好的東西,還請到荊棘中隱藏著的秘密。
聽著聽著,他們開始明白,大森林中除了他們自己之外,各種生物肯定會把他們看作一群陌生人,因爲森林中所有別的生物都是在自己家中。在湯姆的談話中不斷進進出出的一個角就是柳樹老人,弗羅多現在懂得了許多關于他的事,得到滿足,事實上是知道得太多了,因爲那是一門令人感到不舒服的學問。湯姆的話揭示了樹木的心理和思想,而那往往是
暗和怪異的,充滿了對各種東西的仇恨,它們仇恨~切能在地面行走的、能齧、能咬、能砍、能劈、能放火燒的那些破壞者和掠奪者們。這森林被稱爲“老森林”不是沒有理由的,它的確已經很古老了,它是一大片被遺忘而生存下來的樹木,樹林裏還有一些年齡跟這山崗一樣老的古樹生存著,他們還記得那由他們當家作主的時代。無數的歲月使它們充滿了自豪,賦予它們深厚的智慧,也使它們心懷惡意。但是最最危險的就是那棵大柳樹。它的心已經朽爛,但它的力量卻保持青春,而且它很狡猾,還精通呼風之術,它的歌聲和它的思想在這一河兩岸的樹木中通行無阻。它那灰
的幹渴的靈魂從土壤汲取力量,然後向四邊擴展開去,就像土壤裏細細的根須和空氣中看不見的細枝末梢,直到幾乎把從大樹籬到丘原之間所有的樹木都置于這力量的統治之下。
突然湯姆談話的內容離開了森林,沿著年輕的小河跳躍而上,越過泡沫飛濺的瀑布、越過卵石和被沖蝕的山岩,在細小的野花間。
密密的青草和的縫罅間徘徊,最後來到那丘原之上。他們聽他講到大古墳的崗,還有那些綠
的土墩,還講到山的上和山間窪地裏那些石頭圓圈。成群的羊在咩咩叫,綠
的牆和白
的牆開了起來,製高點上有一
要塞。一個個小王
的
王打成一團,初升的旭日如火一般照耀在他們新鑄的貪婪的寶劍那紅
的金屬上,有人得勝,有入落敗,塔樓倒坍,要塞焚毀,火焰沖天而起。黃金堆積在死去的
王和王後的棺架上,一個個土墩覆蓋著他們,石頭的墓門緊閉著,野草生長起來,湮沒了一切。有一陣子,羊群一邊走一邊吃著草,但草很快又吃完了。一個
影從遙遠的暗
生長出來,土停裏的枯骨被喚醒了。
山間窪地裏于是出沒著古家魂,他們冰冷的手指上戴著戒指叮價作響,他們的金鏈在風中搖擺。一圈圈墓石從地下露出,就像一付付爛牙在月光下露齒微笑。
霍比特們打了個寒顫。就連在夏爾都可以聽到謠言,說到大森林後面古墳的原上的古家
魂。那可不是霍比特人喜歡聽的故事,即使聽故事是遠離那個地方,坐在舒適的爐火旁。這四位霍比特人突然想起了這所房子的歡樂氣氛使他們暫時忘掉的那些東西。湯姆。邦巴迪爾的房子像鳥巢般恰好坐落在那些受到威脅的山崗的肩下。他們失去了故事的線索,一個個不自在地站了起來,側過臉來面面相觑。
當他們重新聽清楚他在講什麼時,發現他正漫步進入一個奇異的區域,完全超出他們的記憶之外,也超出他們清醒的思維之外,他進入了一個過去的時代,那時世界更加寬廣,各個海洋一直向西海岸流去,湯姆還在那裏一邊唱歌一邊走來走去,歌聲唱出來就變成古老的星光,在那時代,只有小精靈的祖先……
托爾金第7章 在湯姆·邦巴迪爾家未完,請進入下一小節繼續閱讀..