經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>神秘的第三者>鑽石之謎第2小節

《神秘的第三者》鑽石之謎

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續神秘的第三者鑽石之謎上一小節]她的嗓音像啃一塊玉米餅,可她鬼點子特別多,很聰明的小姑娘。

  年輕的盧埃林似乎文靜一些。他看起來仿佛有什麼心事,或許是缺錢花。寫文章的人通常這樣。他看起來仿佛迷戀于珍妮特·拉斯廷頓。一個不錯的女人,有吸引力,也聰明。可她不是把自己的作品硬塞給讀者。她寫些適合趣味高雅的人欣賞的東西,然而你從不會想到去聽她qin自講述。

  還有老利奧!他已經不年輕了,有些發福了。波因茨先生很愉快,他並沒有意識到他的搭檔這時也和他一樣在想他如何的不年輕如何的發福。他糾正萊瑟恩先生說,沙丁魚不産于康沃爾半島而産于德文郡。他准備享用晚餐了。

  “波因茨先生,”當一盤盤熱靖魚端上來,侍者退出去之後,伊夫叫了一聲。

  “什麼事,小姑娘?”

  “你現在身上帶著那顆大鑽石嗎?昨天晚上你讓我們觀賞的那顆,你說你總是把它帶在身上?”

  波因茨先生格格一笑。

  “對對。我的吉祥物,我總這樣稱呼它。是的,它在我身上,安然無恙。”

  “我覺得那太不安全了。有人會在遊樂場熙熙攘攘的人群中把它偷走的。”

  “他們不會的,”波因茨先生說,“我會小心保管的。”

  “可他們會的,”伊夫固執己見,“你們英guo和我們那裏一樣有好多壞蛋,不是嗎?”

  “他們不會拿到這顆晨星的,”波因茨先生說,“首先是它在裏面的一個特殊口袋裏。另外,不管怎的,老波因茨知道他是幹什麼的。誰也偷不走晨星。”

  伊夫笑了。

  “呃,呃——我敢打賭,我能偷走它。”

  “保證你偷不走。”波因茨先生看著她,眼睛閃閃發亮。

  “那好,我保證能偷走。昨天晚上,你將鑽石圍著桌子遞來遞去,讓我們大家觀賞。之後,我躺在chuang上一直在盤算。我想出一個偷走它的絕妙方法。”

  “什麼方法?”

  伊夫把頭歪向一側,一頭金發顫個不停:“我現在不告訴你。你拿什麼賭我偷不走它?”

  波因茨先生回憶起自己的青年時代。

  “半打手套。”他說。

  “手套,”伊夫厭惡地喊道,“誰戴手套?”

  “那麼——你穿不穿尼龍長襪?”。

  “怎麼不穿呢?我最好的那雙今天上午穿壞了。”

  “那就好。半打質量上乘的尼龍長襪——”“噢——嗯,”伊夫快活地說,“那麼你呢?”

  “我,我需要一只新的煙袋。”

  “行,一言爲定。你不會得到煙袋的。現在我告訴你該做什麼。你必須和昨晚一樣把鑽石圍著桌子傳下去——”她停下來不說話了,這時兩個侍者進來挪動盤子。他們開始上第二道菜ji肉的時候,波因茨先生說:“記住,小姑娘,如果這是一次真正的偷竊行爲,我將報警,到時候你會被搜身的。”

  “我沒得說。不過你不必如真的一樣,叫警察來參與此事。馬羅威女士或拉斯廷頓夫人就可隨你所願進行全部的搜查。”

  “好吧,就這樣,”波因茨先生說,“你將來要幹什麼?做一個一流的珠寶偷竊犯?”

  “我可能會把它作爲一種職業,如果這真的值得的話。”

  “如果你攜帶晨星逃走,它就會很值得。即使重新切割,這顆鑽石的價值也會超過三萬英鎊。”

  “天哪!”伊夫掩蓋不住激動的心情,喊道,“要是兌換成美元該有多少?”

  馬羅威女士發出一聲驚呼。

  “你竟然隨身帶有這麼一塊鑽石?”她用責備的口吻說,“三萬英鎊。”她染黑了的眼睫毛顫抖著。

  拉斯廷頓夫人柔聲地說:“那是一大筆錢……又要受到鑽石本身的誘惑了……太漂亮了。”

  “只不過是一團晶ti碳而已。”埃文·盧埃林說。

  “我向來認爲‘收受賊贓者’是珠寶偷竊中最難辦的一個環節,”喬治爵士說,“他獲得最大的一份——呃,什麼?”

  “來吧,”伊夫興奮地說,“我們開始吧。掏出鑽石來,把昨天晚上的話再講一遍。”

  萊瑟恩先生用深沈、傷感的語氣說:“我真的爲我孩子感到抱歉。她有些激動——”“就這樣吧,各位大伯,”伊夫說,“喂,波因茨先生——”波因茨先生微笑著把手探入內yi口袋。他掏出一樣東西。它躺在他的手掌裏,在燈光下閃閃發亮。

  “一顆鑽石……”

  波因茨先生顯得相當的拘謹,他把昨天晚上在“快樂公主”號上說過的話盡可能地重述一遍:“女士們,先生們,你們也許很想觀賞它吧?這是一顆極漂亮的鑽石。我叫它晨星。由于它是我的吉祥物,我到chu都帶看它。想看嗎?”

  他把鑽石遞給馬羅威女士。馬羅威女士接過去,仔細欣賞它的美,然後傳給萊瑟恩先生。萊瑟恩先生有些做作地說:“很好,是的,很好。”他又把它傳給了盧埃林。、這時,侍者進來了,鑽石的傳遞過程暫時中斷。侍者離開之後,埃文說:“很不錯的鑽石。”邊說邊把它傳給利奧·斯坦。利奧·斯坦不屑作出任何評價,只是很快把它遞給了伊夫。

  “多麼可愛呀!”伊夫用不自然的腔調高聲說道。

  “噢!”鑽石從她手裏滑落下去,她發出一聲驚恐的叫喊,“我把它丟了。”

  她把椅子向後推了推,蹲下去在桌子下面摸來摸去。坐在她右邊的喬治爵士也彎下腰去。混亂之中,一個玻璃杯從桌子上碰落在地。斯坦、盧埃林和拉斯廷頓夫人都幫著尋找。最後,馬羅威女士也加入了他們的行列。

  只有波因茨先生沒有參與搜尋。他依舊坐在座位上,呷著葡萄酒,讪笑著。

  “噢,天哪,”伊夫說,仍然裝模作樣,“多糟糕呀!它能滾到哪兒去呢?我哪兒都找不到。”

  幫助搜尋的人一個個立起身來。

  “確實不見了,波因茨。”喬治先生笑著說。

  “幹得很漂亮,”波因茨先生邊說邊點頭表示贊許,“你會成爲一名很出se的演員的,伊夫。現在的問題是,你是不是把它藏在哪兒了,或者藏在你身上?”

  “搜吧。”伊夫演戲般地說。

  波因茨先生在屋角發現一個高大的屏風。

  他朝它點了點頭,接著把目光轉向馬羅威女士和拉斯廷頓夫人。

  “不知你們二位能否——”

  “嗨,當然可以。”馬羅威女士笑了笑說。

  兩個女人站起來。

  馬羅威女士說:“別擔心,波因茨先生。我們仔細地搜查她。”

  三個人走到屏風後面。

  房間裏很熱。埃文·盧埃林猛地推開窗戶。一個兜售報刊的小販正從樓下經過。埃文丟下去一個硬幣,小販扔上來一份報紙。

  盧埃……

神秘的第三者鑽石之謎未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀鑽石之謎第3小節上一小節