經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>萬聖節前夜的謀殺案> 第十五章

《萬聖節前夜的謀殺案》 第十五章

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  兩雙眼睛不安地看著波洛。

  “別的再沒什麼好跟您說的.警察已經盤問過我們了,波洛先生。”

  波洛的視線從一個男孩移到另一個男孩身上.他們肯定不把自己當成男孩了;他們仔細地裝得像大人.還真挺像的,倘若閉上眼睛,別人還會當是兩位老俱樂部會員在交談呢.尼克拉斯才十八歲.德斯蒙德十六歲。

  “應朋友之命,我走訪在場的所有的人.倒不是開晚會時--而是准備晚會時在場的人。你倆聽說都挺活躍的。”

  “對,是的。”

  “到現在爲止,”波洛說,“我已經拜訪過清潔工.聽取過警方的意見,還跟驗屍的大夫談過,也見過了在場的一位女教師以及學校的校長,還有痛不慾生的死者家屬.村子裏的流言蜚語也聽了不少一順便問一下.本地有個女巫嗎?”

  兩位年輕人看著他大笑起來。

  “您指的是古德博迪太太吧.對,她是裝扮成女巫參加晚會的。”

  “現在我來拜訪你們年輕一代,”波洛說,“你們眼睛尖、耳朵靈,又掌握先進科學知識.才思敏銳.我很想聽聽—很渴望聽聽你們對這件事的看法。”

  看著面前的兩個男孩,他心中思索著,十八歲,十六歲,警察稱他們青年,他覺得他們還是孩子,報社記者管他們叫青少年。叫他們什麼都可以。時代的産物.爲了好引起話題,他奉承了他們半天.不過即使他們沒有他吹捧的那麼聰明,也不會笨到哪裏去。他們參加了晚會。那天早些時候他們還在德雷克夫人家給她幫了不少忙。

  他們爬上梯子,把南瓜放在選好的位置,給彩燈通上電。他倆中不知道誰還製作了一大疊照片.效果不賴,用來騙那群小姑娘說是她們未來的丈夫的幻影。他們還恰恰chu在這個年齡,讓警督拉格倫以及老園丁起疑心。最近幾年這個年齡段的作案率大大上升.波洛本人倒沒有真的懷疑他們二人,但是,哪一種可能xing都存在。甚至兩三年前那場事故的肇事者也可能是個男孩,或者青少年,十二歲十四歲都可能.近來新聞報道中比比皆是。

  波洛時刻記著這種種可能,卻暫時不想細想.只是集中精力試圖去評價兩位年輕人,打量他們的面容、服裝、神態,聽他們的聲音.用赫爾克裏·波洛特有的方式把自己僞裝成一個什麼也不懂的外guo人.如同戴上一個面具不停地奉承他們.好使他們消除戒心,甚至有點小瞧他.盡管他們努力隱藏起不屑之情,兩個人都很有禮貌.十八歲的尼克拉斯長發披肩,留著絡腮胡子,穿著一身黑yi服.簡直像是喪服。倒不是因爲前幾天的悲劇,顯然出于他對時裝的個人偏好.年紀小點的那位穿著玫瑰se的天鵝絨上yi,淡紫se長褲,襯衫鑲著絲邊.不用說.兩人在著裝上花了大價錢,看得出不是當地買的,很可能也不是父母或監護人而是他們自己添置的。

  德斯蒙德頭發呈姜黃se.有不少的絨毛。

  “晚會那天上午或者下午,你們幫著作了不少准備是嗎?”

  “那天下午,還挺早的。”尼克拉斯糾正他的話。

  “你們幫著幹些什麼呢?我聽好幾個人說過,可還是沒弄清楚.他們說的也不一致。”

  “其中之一是安了許多燈。”

  “太高的就爬上梯子去安。”

  “聽說照相效果很不錯。”

  德斯蒙德把手仲進口袋掏出一疊東西來,從中間他不無驕傲地抽出幾張卡片。

  “我們事先都弄好啦,”他說,“假裝成姑娘的丈夫。”他解釋道,“她們都差不多,人都這樣,都想時髦點的。這些都不賴吧?”

  他遞了幾張給波洛,波洛興致盎然地看著那些模模糊糊的照片,上面一個年輕人長著黃胡子,另一個頭發像一輪光環,第三個的頭發幾乎垂到膝蓋上.還有幾個留著短髭,臉上還有別的裝飾品。

  “每張都不同。怎麼樣,還可以吧?”

  “們大概請了模特吧?”

  “哦,就是我倆,僅僅是化化裝而已.尼克和我一塊弄的。有的是他拍的我,有的是我拍的他.只是用毛發造成了不同效果。”

  “真聰明。”波洛說。

  “我們故意拍得模糊一點,覺得這樣看上去更像是幻像了。”

  另一個男孩子說:

  “德雷克夫人高興極啦.她向我們表示祝賀。把她也遁笑了。我們在那裏主要是弄電燈.裝一兩個燈泡在合適的位置,等手執鏡子的女孩坐好.我們就把照片往屏幕上一掠而過,那女孩就在鏡子裏看見一張臉.還有頭發、胡子之類的也能看見。”

  “她們知道那是你倆嗎?”

  “啊.當時可能不知道。晚會上她們都蒙在鼓裏。她們知道我們在那兒幫忙,但不知道鏡子裏就是我們.她們都不太聰明。另外,我倆還化了裝.不大能看出來.先是我,然後是尼克拉斯.姑娘們尖叫著,好玩死啦。”

  “那天下午有哪些人在場?我好像沒問過你們吧?”

  “晚會上肯定有三十個左右.我也沒太留意.下午有德雷克夫人(當然啰),巴特勒夫人,一位小學教師,大概是姓惠特克.還有一位可能是弗萊特巴特太太.不知是風琴師的妻子還是meimei。還有弗格森大夫的葯劑師李小jie,那天下午她休息就過來幫忙了.還有幾個孩子也來盡量幫點忙。不過我覺得他們什麼也幹不了.女孩子們四chu閑逛,格格地笑個不停。”

  “嘿.你記得哪幾個女孩子嗎?”

  “啊.有雷諾茲家的孩子.可憐的喬伊斯自然在,就是遇害的那個,還有她的jiejie安。安真可怕.傲氣得不得了,自以爲聰明絕頂.門門得優,沒有問題。她的小弟弟利奧波德討厭死啦,”德斯蒙德說,他鬼鬼祟祟的,偷聽別人的秘密,還撒謊,真叫人煩透了。還有比阿特麗斯.阿德裏和卡西.格蘭特。另外有幾位是真正幫忙的.我是指清潔工.還有女作家一就是請您來的那位。”

  “男的有嗎?”

  “有.牧師來看了看。一個稀裏糊塗的好老頭。以及新來的副牧師。他一緊張就結巴,來這裏還沒幾天.別的都記不起來了。”

  “聽說你們聽見喬伊斯.雷諾茲提起目睹過一樁謀殺案?”

  “我沒聽到,”德斯蒙德說,“她真說了嗎?”

  “對,他們都這麼說。”尼克拉斯說.“我也沒聽見她的話.當時我可能不在屋裏。她在什麼地方一什麼時候說的呢?”

  “在客廳。”

  “哦.對.大部分人都在客廳,只有個別除外。”德斯蒙德說.“尼克和我自然主要在女孩子們玩鏡子遊戲看未來的戀人的那個房間裏。我們在繞線,幹這類的活兒。要不我們就在樓梯上裝彩燈.我倆進過客廳一兩次,擺放好南瓜,把幾個掏空……

萬聖節前夜的謀殺案 第十五章未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀 第十五章第2小節