經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>三幕悲劇>第三章 查爾斯爵士的疑團

《三幕悲劇》第三章 查爾斯爵士的疑團

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  查爾斯爵士把頭伸出門外叫道:

  “薩特思韋特,進來一會兒好嗎?”

  一個半小時已經過去。平靜代替了混亂.瑪麗夫人把哭哭啼啼的巴賓頓太太帶出別墅,並與她一起到了牧師的住宅.米爾雷小jie一直在電話機前忙碌.當地的醫生趕來查看情況。大家簡單地用過晚餐。相互寒喧幾句之後.客人們都回到各自的房間。當查爾斯爵士從發生死亡事件的“船艙大廳”門邊叫他時,薩特思韋特先生正准備回到他的房裏。

  薩特思韋特先生走進大廳時.拼命克製身ti的顫抖。他已經是個上了年紀的人,實在不能目睹死人的場面。也許,他自己也很快會……不過,想這個幹什麼呢?

  “我很健康,還能再活二十年。”薩特思韋特先生自言自語地說,心裏充滿自信。

  留在船艙大廳的另外一個人是巴塞羅缪.斯特蘭奇。

  他一見到薩特思韋特先生就向他點頭致意,還帶有幾分贊許。

  “好人啊!”他說,“我們都能與薩特思韋特先生很好地相chu.他懂得生活。”

  薩特思韋特先生坐到醫生旁邊的扶手椅上,聽了這話有點兒吃驚。查爾斯爵±在來回走動.他下意識地半握著拳頭,但那神態絕對不像一個海軍軍官。

  “查爾斯不喜歡這樣的事情發生。”巴塞羅缪爵士說,“我是指可憐的巴賓頓老人的死。”

  薩特思韋特先生想,人的情緒是很難用語言來表達的。

  顯然,誰都不會“喜歡”剛才發生的事情。他意識到斯特蘭苛醫生表示的不是他話中所表達的一般含義,而是別有所指。

  “真令人悲歎。”薩特思韋特先生小心翼翼地表達自己的情感。“確實非常令人悲歎!”他以一種緬懷往事的心情顫栗地重複著。

  “唉,是啊.這是相當悲痛的事。”醫生說話時,聲音裏有一種職業化的腔調。

  查爾斯·卡特賴特停下腳步。

  “托利,曾經看見過有人這樣死去嗎?”

  “沒有。”巴塞羅纓若有所思地說,“可以說我沒有見過。”

  “但是。”片刻之後,他又補充說,“我不像你想象的那樣,看見過很多人的死亡.在一個精神病醫生的手下,不會有多少人死掉.他要讓病人生存下來,還要從他們那兒獲得收人.毫無疑問,麥克杜格爾比我見過的死人多得多。”

  麥克杜格爾是魯茅斯鎮的主治醫師.米爾雷小jie請他看過病。

  “麥克杜格爾並沒有看見這個人死去.當他趕到這兒時,那人已經死了。他只知道我們告訴他的情況.也只有你能告訴他具ti情況.他說,死亡是某種疾病突然發作引起的。還說巴賓頓先生已上了年紀,他的ti質不太好.我對他的話並不滿意。”

  “我也許同樣不會使他滿意。”另一位咕哝道,“但是,-個醫生總得說點什麼。突然發作,是一個很好的解釋,但根本不說明什麼,卻能夠讓外行人滿意.而且,巴賓頓畢竟上了年紀.他的妻子告訴我們,最近他的身ti一直有毛病。可能是某個器官患有意想不到的疾病。”

  “那就是典型的*攣,或者突然發作嗎?你隨便叫它什麼好了。”

  “典型的什麼?”

  “某種典型的疾病。”

  “如果你學過醫,”巴塞羅缪爵士說,“你就會明白,幾乎沒有所謂典型的病例。”

  “你到底在暗示什麼,查爾斯爵士?”薩特思韋特先生問道。

  卡特賴特沒有回答.他只是做了一個不明確的手勢。斯特蘭奇輕輕笑出聲來。

  “查爾斯不了解他自己,”他說.“他的思路總有可能導致戲劇xing的結果。”

  查爾斯爵士做了一個責備的手勢.他的臉上顯出專注的樣子,思緒萬端。他輕輕地搖搖頭,茫然若失。

  薩特思韋特先生正在苦苦思索.他跟誰有難以想象的相似之chu?隨後,他終于想起來了.那是情報部頭目阿裏斯蒂德.杜瓦爾.是他解開了“地下網絡組織”錯綜複雜的疑團.過了片刻,他堅信不移.查爾斯爵士走路時步履瞞珊。

  而阿裏斯蒂德.杜瓦爾……直被稱之爲“步履蹒跚的男人”。

  巴塞羅缪爵士繼續爲查爾斯未成形的疑團提供常識xing的解釋。

  “是的,你懷疑什麼,查爾斯?自殺?他殺?誰會謀殺一個與世無爭的老牧師?真是不可思議。自殺嗎?這個,我想也有道理。人們也許不難想象巴賓頓要自尋短見的原因。”

  “什麼原因?”

  巴塞羅缪爵士輕輕地搖搖頭。

  “我們怎麼能說清人的內心秘密?我有個設想—假如有人告訴巴賓頓.說他患了不治之症,比如說癌症.這樣一類事情就會引發一個動機。他會希望妻子擺tuo看見他長期遭受折磨的痛苦.當然,這只是一種設想.世界上沒有什麼會使巴賓頓願意像這樣去了結一生。”

  “我對自殺沒有想這麼多。”查爾斯爵士開始說話了。

  巴塞羅缪.斯特蘭奇又一次發出輕輕的笑聲。

  “確實.你要想方設法找出可能的線索。你需要有轟動效應的證據.如有人在ji尾酒裏放了一種很難查出的新型毒葯。”

  查爾斯爵士做了一個意味深長的怪相。

  “我不敢說我想得到證據.真他ma的夠嗆,托利,你還記得吧,是我調兌的ji尾酒。”

  “是殺人狂的突然襲擊,是嗎?我想,我們這個案子的征兆被拖遲了,否則,我們所有的人在天亮之前都會死去。”

  “該死,你在開玩笑,但是……”查爾斯爵士激動地打斷了他的話。

  “我真的不是在開玩笑。”醫生說。

  他的聲音變了,顯得很痛心,但沒有反感的情緒。

  “對于可憐的老巴賓頓的死,我怎麼會開玩笑。我只是對你的設想說幾句有趣的話,查爾斯.這是因爲……直說吧,因爲我不想讓你輕率地加害于人。”

  “加害于人?”查爾斯爵士大聲問道。

  “薩特思韋特先生,也許你明白我針對什麼而言?”

  “我想,我也許猜得出來。”薩特思韋特先生說道。

  “查爾斯,難道你沒有看見,”巴塞羅纓爵士繼續說,“你毫無根據地猜疑,顯然會傷害別人。事情總要傳開.對案件完全沒有根據的模糊不清的設想,可能會對巴賓頓太太帶來嚴重的麻煩和痛苦.我知道這種事情發生過不止一次。只要有幾個加油添醋的家夥cha手,關于突然死亡的流言就會滿天飛,並且會愈演愈烈,最後誰也無法收拾.你真夠嗆,查爾斯,你難道沒有看出其後果不堪設想嗎?這完全是要避免的.你這是在放縱自己的想象力,完完全全在憑空猜測。”

  演員的臉上露出不知所措的神情。

  “我並不是那樣去想問題。”他……

三幕悲劇第三章 查爾斯爵士的疑團未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第三章 查爾斯爵士的疑團第2小節