經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>拇指一豎>07、友善的女巫第2小節

《拇指一豎》07、友善的女巫

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續拇指一豎07、友善的女巫上一小節]人迷路。

  “喔,我開車經過橋那邊的時候,覺得這棟房子好迷人,所以就過來看看。”

  “從那個角度看最美了,”那個女人說;“藝術家有時候來畫風景畫——至少人家說有一位畫家來畫過。”

  “對,”兩便士說:“我想一定會。我記得——一我看過一。

  畫——是在畫展的時候看到的。”又匆匆補充道:“那棟房和這棟房子很像,說不定‘就是’這間房子。”

  “喔,也許吧。你知道,有時候只要有一個畫家來畫這幅畫,別的畫家好像也會跟著來。從每年的畫展就可以看出來,畫家選的地點好像全都一樣,真不懂爲什麼。要不是一片牧場和小河,就是某一棵特別的橡樹,再不然就是從同一個角度畫的諾曼式教堂,五六幅不同的畫都是畫同樣的東西,我覺得大部分都很差勁。不過其實我對藝術也很外行。請進來吧。”

  “你真客氣,”兩便士說;“你這座園子真好。”

  “嗯;還不錯,我們種了點花和蔬菜。不過外子現在做不了什麼工作,我又有很多別的事要忙,所以沒多少時間照顧。”

  “有一次我從火車上看到這棟房子,”兩便士說:“火車停下來的時候,我仔細欣賞了一蔔心想不知道有沒有機會再看到。那是很久以前的事了。”

  “結果你今天開車的時候忽然又看到了,”那個女人說:

  “真有意思,人生往往就是這樣,不是嗎?”

  “謝謝老天,”兩便士想;跟這個女人談話真輕松,用不著編什麼理由來解釋自己做的事。想到什麼說什麼就夠了。

  “要不要到屋裏坐坐,”那個友善的女巫說;“我看得出,你很有興趣。你知道,這屋子相當老了,人家說是什麼喬治亞式的建築,不過是後來又加蓋的。你知道,這房子只有一半是我們的。”

  “喔,我懂,”兩便士說;“房子分成兩部分,對不對?”

  “其實這是後面一半,”那個女人說;“前面在另外一邊-一就是你從橋上看到的那邊。我覺得這種分法很奇怪,要是分成左、右兩部分還好一點,不應該這樣前、後分。我們這邊完全是後面。”

  “你在這兒住很久了嗎?”兩便士間。

  “三年了,外子退休之後,我們想在鄉下找個安靜又便宜的房子,這房子便宜當然是因爲地點偏僻,附近什麼村落都沒有。”

  “我看到遠chu有個教堂尖頂。”

  “喔,那是蔭頓教堂,離這裏有兩裏半,我們當然也屬于那個教區,可是這附近都沒有人住,一直到那邊村子裏才有房子,而且村子也很小。喝杯茶好嗎?”友善的女巫說:“看到你的時候,我剛把茶壺放上爐子兩分鍾。”她用兩手圈在嘴邊,大聲喊道;“愛默士,愛默士。”

  遠chu那個高大的男人轉過頭來。

  “再十分鍾就喝茶了。”她喊道。

  他舉舉手,表示聽到了。她轉身打開門,示意兩便士進房。

  “我姓派利,”她用友善的聲音說:“雅麗思,派利。”

  “我姓貝瑞福,”兩便士猶豫了一下,心想;我幾乎要以爲自己像神話故事裏的遭遇呢——-有個女人請人到她屋子裏,說不定是個姜汁面包做的屋子……嗯,應該是。

  接著她又看看雅麗思·派利,心想這到底是不是童話故事裏的姜汁面包屋子,她只是個很普通的女人,不,也不是很普通,她有一種奇怪而帶野xing的友善,兩便士想:“也許她會念咒語,可是我相信都是好的咒語。

  她稍微低低頭,跨進門檻,走進女巫家裏。

  裏面相當瞄,走道也很小,派利太太帶她穿過廚房和一間起居室,來到一間顯然是家庭起居室的房間。這棟屋子實在沒什麼有趣刺激之chu。兩便士猜想可能最後來在主屋之外又添加的維多利亞式建築,從shui平面看來,它相當窄小,似乎是由一條連接一串房間的幽暗走道組成。兩便士同意:這樣分割房子的確很奇怪。

  “請坐,我去端茶。”派利太太說。

  “我也一起去幫忙。”

  “喔,不用了,我馬上就來。東西都准備好了。”

  廚房傳來一聲響聲,茶壺的shui顯然已經撲到外面了。派利太太走出去;兩分鍾後拿著一個茶盤。一碟小圓面包,一罐果醬和三個茶碟進來。

  “我想你進來看過之後,一定覺得很失望。”派利太太說。

  她的話相當銳利,也和事實相去不遠。

  “喔,不會呀,”兩便士說。”

  “要是換了我,一定很失望。一點都不相稱,對不對?我是說屋子前、後兩部分實在太不相稱了。不過住在這兒非常舒服,雖然房間不多,光線也不大好,可是價錢就便宜多了。”

  “是誰把屋子這麼分的?爲什麼呢?”

  “喔,我想這樣分已經有很多年了。不管是誰分的,一定是覺得原來的屋子太大或者太不方便了,只想要個周末度假別墅什麼的,所以自己留下好的房間、餐廳、客廳,又把一間小書房改成廚房,樓上另外有兩個臥房和一間浴室,再把其他廚房和舊式洗槽什麼的另外隔成一部分,再稍微整修了一下。”

  “誰住在那邊?偶而來度周末的人?”

  “現在那邊沒人住了,”派利太太說;“再吃個小面包,qin愛的。”

  “謝謝。”兩便上說。

  “至少過去這兩年一直沒人來住,現在屋子的主人是誰我都不知道了。”

  “那你剛搬來的時候呢?”

  “有位年輕的小jie常常來——聽說是位女演員;至少別人都這麼說。不過我們從來都沒好好看過她,只偶而瞄到一點影子。大概都是周末深夜表演完的時候來,多半星期大晚上走。”

  “真是個神秘的女人。”兩便士用鼓勵的口氣說。

  “我也直在這麼想,而且常常在腦子裏替她編故事,有時候我覺得她就像葛麗泰·嘉寶,因爲她老愛戴墨鏡,帽子又拉得低低的,不過後來我總算知道了真相。”

  她tuo掉頭上的女巫帽子,笑著說:

  “我戴這頂帽子是因爲我們在薩領教堂演的一出戲。你知道,演給小孩者的那種戲,我飾演女巫,”“喔!”兩便士有點驚訝,又馬上補充道;“一定很有意思。”

  “是啊,很有意思,對不對?”派利太太說;“我演女巫實在很適合,不是嗎?”她笑著摸摸自己面頰,”你知道,我的臉看起來就像女巫一樣,希望別人不要因此胡思亂想,覺得我眼睛好像也很邪惡似的。”

  “別人不會那麼想的,”兩便士說;“我相信你一定是個仁慈的女巫。”

  “真高興你這麼想,”派利太太說:“我剛才說過,那個女演員,我現在已經記不清她姓什麼了,好像是馬區蒙小jie,不過也可能不是……

拇指一豎07、友善的女巫未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀07、友善的女巫第3小節上一小節