經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>命案目睹記>第15節

《命案目睹記》第15節

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  克瑞達克督察和哈樂德·克瑞肯索普約好在他的辦公室見面。他和魏斯樂巡官准時到達,那個辦公室在一大排市區辦公大樓的四樓。裏面顯示出一番欣欣向榮的氣象,也顯露出最高度的現代商業趣味。

  一個整潔的年輕女人問了他的姓名,謹慎地低聲打了一個電話。然後,她就起身帶他們到哈樂德·克瑞肯索普私人的辦公室。

  哈樂德·克瑞肯索普在一張皮面的大辦公桌後面坐著,露出象往常那樣毫無瑕疵、非常自信的樣子。雖然照這位督察個人所知的情況推測,他已瀕臨破産,可是,他卻不露一點痕迹。

  他露出坦白的、歡迎的樣子擡起頭來。

  “早安,克瑞達克督察。今天大駕光臨,我希望一定給我帶來確實的消息了。”

  “恐怕不是的,克瑞肯索普先生,我只是想再請問你幾件事情。”

  “還要問嗎?我們到現在的確已經把每一件可能想到的事都答複了。”

  “我想,克瑞肯索普先生,那只是你的感覺。但是,這只是我們的例行公事。”

  “那行,這一次你要問什麼?”他不耐煩地說。

  “我想請你告訴我在去年十二月二十日下午和晚上,大約四點鍾與午夜之間,你在做些什麼。”

  哈樂德·克瑞肯索普氣得臉都紅了。

  “那似乎是一個非常驚人的問題。請問,這是什麼意思?”

  克瑞達克溫和地笑笑。

  “我的意思只是想知道你在十二月二十日,星期五那天,在下午三時至午夜的時候在哪裏。”

  “爲什麼?”

  “我想把事情縮小到最小的範圍。”

  “縮小到最小的範圍?那麼,你得到額外的資料了?”

  “先生,我們希望現有的資料和事實更接近了。”

  “我不敢確定我是否應該回答你的問題,我的意思是,要是沒有我的律師在場的話。”

  “那個,當然,這全在你。”克瑞達克說,“你並不是非答複我的問題不可。你有充分的權利請律師在場再回答。”

  “你不是——讓我很明白地說吧——你不是在威協我吧?”

  “啊,不是,先生,”克瑞達克露出大大吃驚的樣子,“決不會有那種事,我問你的話也是我要問另外幾個人的話,這絕對不是專對某一個人而說的,這是淘汰與案情無關的資料必要的步驟。”

  “那麼,當然,我倒很想盡力協助你。現在讓我想想看,象這樣的事情是不容易即刻回答出來的。但是,我們這裏一切事情都是井井有條的。我想,阿麗絲小jie能幫助我們。”

  他拿起桌上的一個電話筒,簡短的說了幾句話,幾乎馬上就有一個身穿剪裁合身的套裝,手裏拿著筆記本的摩登女郎走進來。

  “我的秘書阿麗絲小jie,克瑞達克督察。現在,阿麗絲小jie,這位督察想知道我在有一天下午和晚上做些什麼。那是在——日期是什麼?”

  “星期五,十二月二十日。”

  “星期五,十二月二十日。我想,你會有什麼記錄吧?”

  “啊,有的,”阿麗絲小jie走出去,回來的時候拿來一本辦公室專用的備忘日曆,翻開來查。

  “十二月二十日上午,你在辦公室裏。你同哥爾迪先生開會討論克朗馬蒂公司歸並的問題,你同佛斯維爵士在巴克雷飯店午餐——”

  “是的,就是那一天,對的。”

  “你大約三點鍾回到辦公室,口授了十幾封信稿。然後,你就離開,到索斯貝拍賣場。那一天,那裏拍賣一些稀有的古文稿,你很感興趣。你沒有再回來,但是我有一張條子提醒你,那天晚上你要參加宴席業承辦人俱樂部的餐會。”

  她擡起頭來望望他,似乎是問對不對。

  “謝謝你,阿麗絲小jie。”

  阿麗絲小jie悄悄走了出去。

  “我現在想起來,記得很清楚。”哈樂德說,“我那天下午到索斯貝拍賣場,但是我想要買的東西價錢叫價太高,後來我在哲敏街一個小茶館吃茶——我想,那是一家叫羅素茶館的地方。我偶然到一個新聞劇院待了大約一個半小時,然後回家。我住在加狄根廣場四十三號。宴席業承辦人俱樂部餐會于七點半在承辦業者俱樂部舉行,餐後我就回家睡覺,我想這些可以答複你的問題吧?”

  “都很明白,克瑞肯索普先生。你回家換yi服是在什麼時候?”

  “我想我不能記得確切的時候,那是六點以後吧,我想。”

  “晚餐後呢?”

  “我想,我回到家的時候是十一點半。”

  “你的男仆替你開門嗎?或是克瑞肯索普太太?”

  “內人,愛麗思男爵小jie在法guo南部,從十二月初開始,她一直在那裏,我是用自己的鑰匙開門進去的。”

  “那麼,就沒一個人可以證明你所說的回家的時候了?”哈樂德冷冷地對他凝視。

  “我相信仆人會聽見我進去的聲音。我雇了一對夫婦替我料理家務。但是,實在,督察——”

  “別急,克瑞肯索普先生。我知道這些問題很討厭,但是我差不多問完了,你有車子嗎?”

  “有,一輛漢柏鷹牌的車子。”

  “你自己開嗎?”

  “是的。除了周末,我用得不多。如今在倫敦市區開車是完全不可能的。”

  “我想你大概開車子到布瑞漢頓去看你的父qinmeimei吧?”

  “不,除非要在那裏住一段長的時間才開車。假若我要在那裏過夜,譬如前兩天去參加偵訊,我總是乘火車去。現在乘火車很舒服,而且比汽車快。我的meimei雇的計程車會在車站接我。”

  “你的車子放在哪裏?”

  “我在加狄根廣場後面的馬廄街租了一個停車房,還有什麼問題嗎?”

  “我想現在就是這些了,”克瑞達克督察笑笑,站了起來,“打擾你了,很抱歉。”

  他們走到外面的時候,魏斯樂巡官——這個對所有的人都暗懷猜疑——他話中有意地說:

  “他不喜歡你問的那些話——一點兒也不喜歡。他很生氣。”

  “你要是沒有殺人,假若有人以爲你殺了人,那自然會使你生氣。”克瑞達克督察溫和地說,“一個象哈樂德·克瑞肯索普那樣極ti面的人自然特別生氣。那並沒什麼重要。現在我們必須查一查那一天下午在拍賣場是否有人看到哈樂德·克瑞肯索普。那個茶館也要查一查,他很可能乘四點五十四分那班火車,把那女人的屍首推下車,再搭火車回來,及時參加那個餐會。同樣的,那天晚上他也可能開車下來,把那屍首移到石棺裏,然後回來,你到馬廄街去查一查。”

  “是,督察。你以爲這就是他確實做的事嗎?”

  “我怎麼會知道?”克瑞達克督察問,“他是一個高……

命案目睹記第15節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第15節第2小節