經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>無妄之災>第1節第2小節

《無妄之災》第1節

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續無妄之災第1節上一小節]該在這裏建一座城堡,他想,一個不可能、可笑的童話故事,城堡!那種用姜餅面包和冰糖造成的城堡。取而代之的是一幢好品味、抑製、中庸、多的是錢但卻全無想象力的房子。

  這,當然,不能怪罪阿吉爾一家人。他們只是買下這幢房子,不是建造它。然而,他們,或是他們之一(阿吉爾太太?)選中了它……

  他對自己說:“你不能再拖延了……”然後按下門邊的電鈴。

  他站在那裏,等著。過了適當的一陣子,他再度按下電鈴。

  他沒聽見裏頭有任何腳步聲,然而,猛不及防之下,門突然大開。

  他嚇了一跳,退後一步。對想象力已經過度活躍的他來說,好像“悲劇女神”本人正站在那裏擋住他的去路。一張年輕的臉;確實就在它年輕的深刻中存在著悲劇的本質,悲劇的假面永遠該是年輕的假面……無助、宿命、劫數逐漸趨近……來自未來……

  他恢複精神,理xing地想:“愛爾蘭類型。”深藍的眼睛,四周的yin影,上翹的黑發,頭骨和顴骨給人悲淒的美感——

  女孩站在那裏,年輕、警覺而懷著敵意。

  她說:

  “什麼事?你想幹什麼?”

  他俗套地回答。

  “阿吉爾先生在嗎?”

  “在。不過他不見人。我的意思是,他不認識的人。他不認識你,認識嗎?”

  “不。他不認識我,不過——”

  她開始關門。

  “那麼你最好寫信……”

  “對不起,可是我特別想要見他。你是——阿吉爾小jie?”

  她不情願地承認。

  “我是海斯特·阿吉爾,是的。不過我父qin不見人——

  沒有事先約好不見。你最好寫信。”

  “我老遠跑來……”她不爲所動。

  “他們全都這樣說。不過我想這種事終于停止了。”她繼續責怪地說,“你大概是記者吧,我想?”

  “不,不,絕對不是。”

  她懷疑地看著他,仿佛她並不相信;

  “呃,那麼你要于什麼?”

  在她背後,有段距離的大廳裏,他看見另外一張臉。一張平板庸碌的臉。加以描述,他會把它稱爲像平鍋烤餅的一張臉,一張中年婦女的臉,灰黃se的卷發像團膠泥一般地貼在她的頭上。她像一條警覺的惡龍一般,在那裏盤旋、等待。

  “事關你哥哥,阿吉爾小jie。”

  海斯特·阿吉爾猛然吸一口氣,她不相信地說,“麥可?”

  “不,你哥哥傑克。”

  她猛然爆出:“我就知道!我就知道你是爲傑克的事來的!

  爲什麼你們就不能讓我們平平靜靜的?一切都已經過去了,了結了。爲什麼還要繼續?”

  “你永遠無法真正說任何事情是了結了。”

  “但是這件事是了結了!傑克死了。爲什麼你們就不能讓他過去就算了?一切都已經過去了。如果你不是記者,那麼我想你大概是個醫生,或是心理學家,或是什麼的。請走吧。我父qin不能被打擾。他在忙。”

  她開始關門。匆匆之間,卡爾格瑞采取了他早該采取的行動,從口袋裏抽出一封信,急急遞給她。

  “我這裏有封信——馬歇爾先生的信。”

  她吃了一驚。她的手指遲疑地抓住信封。她不安地說:

  “馬歇爾先生——倫敦?”

  這時原先一直潛伏在大廳的中年婦女突然過來加入她的陣營。她懷疑地凝視著卡爾格瑞,而他想起了外guo的女修道院。當然,這應該是張修女的臉!它需要一條绉紗白頭巾或是隨便你稱它作什麼的,緊緊地包在臉孔的周圍,還有黑se修女袍服和面紗。這是一張臉,不是專注于宗教思想型的,而是一個透過厚重的門打開的小小縫隙,疑心重重地凝視著你,然後才勉勉強強地讓你進門,帶你到會客室去,或是去見女修道院長的俗門修女的臉。

  她說:“馬歇爾先生叫你來的?”

  她一句話說得像是在指責他一般。

  海斯特正低頭凝視著手上的信封。然後,她一言不發,轉身跑上樓梯去。

  卡爾格瑞留在門口,忍受惡龍一般俗門修女的指責、懷疑的眼光。

  他想找話說,可是一句都想不出來。因此,他謹慎地保持沈默。

  隨即海斯特冷靜、淡漠的聲音,從樓上朝他們飄浮過來。

  “父qin說要他上來。”

  看住他的人有點不情願地移到一邊去。她懷疑的表情並沒有改變。他從她身旁過去,把帽子擱在一張椅子上,登上樓梯,來到海斯特站著等他的地方。

  屋子內部令他隱隱約約注意到有種衛生保健的味道。他想,這幾乎可能是家昂貴的療養院。

  海斯特領他沿著走道過去,下了三級臺階。然後她推開一扇門,作勢要他進去。她隨他身後進去,隨手把門關上。

  這是間書房,卡爾格瑞感到愉快地擡起頭,這個房間的氣氛跟屋子的其他地方全然不同。這是個男人生活的房間,他在這裏工作同時休息。四壁都是一列列的書籍,椅子都大,有點破舊,但卻舒適。書桌上堆著一些零亂卻叫人感到愉快的文件,幾張桌子上也都零散地躺著一些書本。他短暫地瞥見一個正從對面另一道門出去的年輕女人,相當吸引人的一個年輕女人。然後他的注意力被起身過來招呼他的男人占去,手上拿著攤開的信。

  卡爾格瑞對裏奧·阿吉爾的第一印象是,他是那麼的薄弱,那麼的透明,幾乎根本不存在一般。一具男人的幽靈!當他開口時,他的聲音怕人,盡管缺乏磁xing

  “卡爾格瑞博士?”他說。“坐,坐。”

  卡爾格瑞坐下來。他接受一根香煙。他的主人在他對面落坐,一切過程毫不匆忙,仿佛置身時間意義非常少的世界中。裏奧·阿吉爾說話時,臉上挂著溫和的淡笑,用毫無血se的指尖輕敲著那封信。

  “馬歇爾先生信上說你有重要的話要跟我們說,雖然他並沒指明是什麼xing質的話。”他的笑容加深接著又說:“律師向來都非常謹慎不作任何承諾,不是嗎?”

  卡爾格瑞有點驚訝地發現,面對他的這個男人是個快樂的男人。不是一般正常的快活、熱烈的快樂——而是屬于他自己的一種有點幽靈般但卻心滿意足的退隱xing快樂。這是一個外頭世界侵犯不到他而他爲此感到心滿意足的男人,他不知道爲什麼他該爲此感到驚訝——但是他是感到驚訝。

  卡爾格瑞說:

  “你願意接見我真好。”這只是句機械式的開場白。“我認爲qin自來一趟比寫信好。”他停頓下來——然後突然焦躁地說,“難——很難……”

  “慢慢來。”

  裏奧·阿吉爾仍然禮貌而遙不可及。

  他傾身向前;他顯然以他溫和的方式……

無妄之災第1節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第1節第3小節上一小節