經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>空幻之屋>第4章第2小節

《空幻之屋》第4章

第2小節
阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  [續空幻之屋第4章上一小節]幾乎沒有意識到亨裏埃塔的存在,然而,不只一次,當他躊躇的時候,她機敏地推他一把,使他幾乎沒有停頓就繼續下去他現在又有了興趣,而且他的自信又悄悄地溜了回來。他曾是正確的——主要的理論是對的——有不止一種方法可以消除中毒症狀。

  接著,他突然感到疲憊不堪。他現在對治療已經十分清楚了。明天早晨將繼續治療。他會打電話給尼爾,告訴他同時將兩種方法混合在一起試一試。看在上帝的分上,他不會失敗的!

  “我累了,”他唐突地說,“我的上帝,我累了。”

  他倒在chuang上,睡著了——睡得就像死人一樣。

  他醒來時,發現亨裏埃塔在晨曦中正對著他微笑。正在爲他泡茶。他沖著她笑了一下。

  “和計劃的一點兒都不一樣,”他說。

  “這很重要嗎?”

  “不,不,你真是一個不錯的人,亨裏埃塔。”他的目光轉向書架,“如果你對這些事情感興趣,我會給你一些合適的東西讀一讀。”

  “我對這些事並不感興趣,我感興趣的只是你,約翰。”

  “你不能讀斯科貝爾的書。”他拿起那本錯誤的書,“這個人是一個江湖醫生。”

  她大笑著。他不理解爲什麼他對斯科貝爾的責難會使她如此開心。

  但那卻是亨裏埃塔使他有時感到震驚的東西。這種突然的新發現,使他慌亂,她能夠嘲笑他。

  他還不習慣這樣。格爾達是以一種極大的熱情對待他,而維羅尼卡則是除了她自己之外,從不關心任何事。但亨裏埃塔卻有一種小把戲,能把她的思維拉回來,用半閉的眼睛看著他,帶著一點點突然的溫柔的半嘲諷意味的笑容,好像在說:“讓我好好看看這個可笑的名叫約翰的人……讓我距離近一些再看看他……”

  這就同她集中目光觀看她的作品——或者一幅畫時一模一樣。這是一種超然的態度。他不想讓亨裏埃塔只想著他一個人,永不讓她的思想遊離于他之外。

  (“實際上,這正是格爾達身上所反對的東西,”他內心的精靈又一次出現,說道)

  事實是,他不知道他想要些什麼。

  (“我想回家。”一個多麼荒謬,多麼可笑的句子,它不意味著任何東西。)

  大約一個小時之後,無論如何他都將駛出倫敦——忘記那些帶著淡淡的酸臭氣味的病人……木柴不斷地冒著煙,還有松樹,還有略顯shi潤的秋天的樹葉……汽車行使得很平穩,毫不費力地加速。

  但事情不會像那樣,因爲由于他腰部的輕微勞損,將不得不由格爾達開車。而格爾達,上帝保佑她,從來都不能發動一輛車!每次她換檔的時候,他都保持沈默,緊緊地咬住自己的牙,努力不使自己說出任何話。因爲他知道,按照以往辛酸的經驗,只要是當他說出任何話之後,格爾達都會立刻變得更糟。真奇怪,沒人能夠教會格爾達換檔——甚至亨裏埃塔也不行。他曾把她轉交給亨裏埃塔,想著亨裏埃塔的熱情也許會起些作用。

  因爲亨裏埃塔喜歡車。說到車的時候,總是帶著一種強烈的熱情,而那種熱情是其他人給予春天,或是第一片雪花的。

  “他難道不是個美人嗎,約翰?他的引擎一路沙鍋內難道只是發出震顫的聲音?”(因爲亨裏埃塔的車總是男xing的。)“他將只用三檔就能爬上貝爾山——一點兒也不用竭盡全力——毫不費力地。聽,他空擋慢轉得多麼均勻。”

  直到他突然猛烈地爆發:

  “你不認爲,亨裏埃塔,你應該對我多注意一些,忘掉那些該死的車一兩分鍾!”

  他總是對自己的這種突然爆發感到羞愧。

  他從不知道它們會在什麼時候在藍天下突然降臨到他身上。

  對她的作品也一樣。他意識到她的作品是出se的。他承認這一點——並痛恨這一點——而這兩種感情總是同時發生。

  他和她最激烈的一次爭吵就是因爲這點。

  有一天格爾達對他說:

  “亨裏埃塔邀請我去做模特。”

  “什麼?”他的震驚至今還沒有平息,如果他一想起的話。“你?”

  “是的,我明天就去雕塑室。”

  “她究竟爲什麼要請你?”

  是的,他當時非常地不禮貌。但幸運的是,格爾達沒有意識到真相。她看上去對此十分高興。他懷疑亨裏埃塔對她——格爾達的那種不真誠的好意,也許,是在暗示她將喜歡做模特,一些類似的什麼事情。

  接著,大約十天後,格爾達興高采烈地向他展示一尊小石膏像。

  那是一個可愛的東西——十分有技巧,就像亨裏埃塔所有的作品。它將格爾達理想化了——很明顯,格爾達自己非常喜歡它。

  “我確實認爲它十分迷人,約翰。”

  “那是亨裏埃塔的作品嗎?它沒有任何含義——一點兒都沒有。我不明白她怎麼開始塑這類東西的。”

  “當然它不同于,她那些抽象的作品——但是我認爲它很好,約翰,我真的這麼認爲。”

  他沒再開口——畢竟,他不想毀掉格爾達的歡樂。但他後來有機會遇到亨裏埃塔,就坦白地談到此事。

  “你爲格爾達塑那個愚蠢的像到底是爲什麼?你不值得這麼做。畢竟,你通常會創作出一些高雅的東西。”

  亨裏埃塔慢慢地說:

  “我認爲它並不糟糕,格爾達好像十分滿意。”

  “格爾達是很高興,她當然會的。格爾達分不清藝術和一張彩se照片之間的差別。”

  “它不是糟糕的藝術,約翰。它只不過是一座小肖像——沒有任何害chu,並且一點兒也不自負。”

  “你並不是經常lang費時間做這種東西——”

  他停止了說話,盯著一座大約五英尺高的木頭人像。

  “喂,這是什麼?”

  “這是爲guo際聯合展而創作的,梨木的,名叫《崇拜者》。”

  她望著他。他緊緊地盯著它看,接著——突然地,他的脖子上青筋暴起,狂怒地質問她:

  “那麼這就是你邀請格爾達的原因了?你怎麼敢這樣?”

  “我不能肯定你是否會看到……”

  “看到它?當然我看到了。它就在這兒。”他將一根指頭點在了那寬廣的粗厚的頸部肌肉上。

  亨裏埃塔點點頭。

  “是的,這就是我想要的頸部和肩膀——還有那厚重的向前的斜面——那分屈從——那恭順的目光。它出se極了!”

  “出se?看這兒,亨裏埃塔,我不能忍受它。你給我離格爾達遠點兒。”

  “格爾達不會知道的。沒有人會知道。你清楚格爾達永遠不會從這兒認出自己——也沒有任何人能夠。況且這不是格爾達,這不是任何人。”

  “我認出了它,不是嗎?”

  “你不同,約翰。你洞察事物。”

  “這是它該死的頸部!我無法忍受它,亨裏埃塔!我無法忍受它。你難道不明白這是一件不可原諒的事?”

  “是嗎?”

  “你難道不知道嗎?難道你感覺不到嗎?你那平常所具有的敏感到哪兒去了?”

  亨裏埃塔緩慢地說:

  “你不明白,約翰。我認爲永遠也不能使你明白……你不了解想要某種東西是什麼樣的感覺——天天看著它,——那頸部的線條——那些肌肉——頭部向前傾的角度——下巴周圍的沈重感。我曾天天看著它們,想要它們——每次我看到格爾達……最終我不得不擁有它們!”

  “無恥!”

  “是的,我想是這樣的。但當你想要某些東西的時候,你不得不以那種方式得到它們。”

  “你的意思是你一點兒也不在乎別人。你不在乎格爾達——”

  “別傻了,約翰。那就是爲什麼我要塑那座小肖像的原因。用來取悅格爾達,使她高興。我不是沒有人xing的!”

  “你恰恰是沒有人xing。”

  “你真的認爲——坦白地說——格爾達會從這座肖像中認出她自己嗎?”

  約翰不情願地看著它。生平第一次,他的怒火與怒氣向他的興趣屈服了。一座奇怪的謙順的肖像,一座向看不見的神奉獻崇敬的肖像——它的臉揚著——茫然,麻木,充滿了熱愛——極爲強烈,極爲狂熱……他說:

  “這是你創作的一件相當可怕的東西,亨裏埃塔!”

  亨裏埃塔微微顫抖著。

  她說:“是的——我認爲”

  約翰尖銳地說:

  “她在看什麼——它是誰?在她前面的?”

  亨裏埃塔遲疑了一下。她的聲音中有一種古怪的語氣,她說:

  “我不知道。但我認爲——她肯定是在看你,約翰。”

……

《空幻之屋》第4章在線閱讀結束,下一章“第5章”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《空幻之屋》第5章