經典書庫>偵探小說>阿·德聶伯羅夫>長生不老的公式

長生不老的公式

阿·德聶伯羅夫作品

  艾伯特從歐洲旅遊歸來,乘出租車來到父qin的郊外別墅。

  一個淺黃頭發的陌生姑娘在花園裏玩耍。父qin在書房裏,看上去很疲憊。父 qin說他已決定離開研究所了,只做顧問。他希望艾伯特能接替他的工作。艾伯特 對此大爲驚訝。父qin的研究小組一直從事核酸的結構分析和遺傳密碼的破譯工作, 成績不俗。父qin總是拼命工作,尤其是在母qin去世以後簡直到了發狂的地步,常 常一連好幾個晝夜都不離開實驗室。父qin怎麼會突然想到退休呢?

  艾伯特問起花園裏的那個姑娘是誰。父qin說她是老朋友埃利溫·沙烏裏的女 兒,叫米吉娅。沙烏裏夫婦在一次空難中死去了,他就把姑娘接來,只告訴她父 母要在澳大利亞考察幾年。吃晚飯的時候他們幾乎沒有說話。艾伯特發現父qin一 直憂慮地凝視著米吉娅,也許是姑娘的命運使他不安。

  艾伯特來到實驗室。研究所的伯克霍夫教授建議他從事確定男女xing別的x和 y染seti的結構分析。工作很複雜,但也有某些已知的東西。研究的主要方法是 進行人工突變,借助氮蒽類化學誘變物質在遺傳物質中實現這種突變。然後把突 變ti放在“生命的搖籃”裏進行培養,在那裏經過10到20次細胞分裂,才可 以確定未來生物tixing別。艾伯特粗略地計算了一下找到答案所需的時間。結果 使他大吃一驚,在最順利的情況下要完成這項工作,整整一生都不夠用!

  晚上艾伯特來到父qin的書房,告訴他自己最近遇到的困難。父qin的神se變得 嚴峻起來,甚至帶有敵意。父qin認爲這是個毫無希望的工作,根本不值得爲它花 費時間和精力。艾伯特對父qin的態度感到疑惑不解,父qin畢生從事的不就是這個 課題的研究嗎?而且他已經仔細地研究了遺傳物質的分子結構。父qin告訴他,從 道德的觀點看,存在著許多完全不應該研究的問題。

  離開書房,艾伯特在花園裏碰到了米吉娅。艾伯特發現她是個可憐卻又非常 可愛的小姑娘。她的家在卡勃列。她告訴艾伯特有個霍爾什先生經常去那兒,像 是個醫生,每次去總是給她聽診、叩診,有時還抽她的血作研究。她非常討厭那 個家夥。

  艾伯特重新裝備了父qin的實驗室,根據需要添置了質子加速器,可以對tuo氧 核糖核酸和核糖核酸分子中的任何核甙酸質子進行撞擊。設備准備齊全後,實驗 室的工作立刻緊張起來。過去在他父qin那邊工作的助手也陸續加入了研究。他們 都是些十分可愛且精力充沛的人,尤其是物理學家克列姆佩爾和數學家古斯特有 些像哲學家,他們不斷讓理論擺tuo僵化狀態,使其充滿活力。初步的實驗證明, 分辨未來的生命tixing別並不在核甙酸的能級上,而在更深chu,可能是在五碳糖 和磷酸鏈中原子的排列順序上。有幾次他們通過突變改變了x和y染seti,也就 是使xing別發生了相反的變化,但爲什麼會得出這樣的結果,誰也弄不明白。不久, 工作又進入一般狀態:做實驗,收集資料,沒有更大進展。

  艾伯特很明顯地感覺到,父qin對他所進行的工作以自己的方式表示出某種消 極的對抗。父qin不僅對他的研究不感興趣,而且每次他想問些問題時,父qin總是 像猜到了他的心思似的,不是把話題扯開,便是打發他離開書房。父qin卻更樂意 接待各種反戰組織的個人和團ti。父qin曾經一直是個回避任何思想沖突的大學教 授,如今卻突然間對政治感興趣起來,艾伯特實在有些搞不懂了。

  有一次父qin對艾伯特說,科學家總是虛僞地保持中立,當突然發現他們的研 究成果被用來殺害成千上萬的人時,他們會裝出一副天真無邪的樣子。他們把自 己裝扮成傻瓜,似乎連最簡單的事情,他們的研究和發現將會引起什麼後果,都 不能預見。他們利用卑鄙的手段不使自己成爲同謀犯,而把罪責推給那些並不高 明的政治家。父qin說,如果有人把武器交給瘋子,那麼對後果負責的應該是他本 人,而不是瘋子。

  艾伯特漸漸明白,父qin認爲對人的x和y染seti的研究是一項有害于人類的 工作。

  這天艾伯特回家比往常早了些,米吉娅從屋裏跑出來。她驚慌地告訴艾伯特, 那個霍爾什先生正在和父qin談話,他想把米吉娅帶走,說是要搞醫學研究。

  書房裏傳出父qin和另一個人嘶啞刺耳的聲音,兩人似乎在爭吵。艾伯特推門 進去,父qinse蒼白,坐在搖椅上,身旁站著一個高個子、黃臉、大顴骨、長著 一頭濃密的栗se頭發的男人,他就是霍爾什先生了。父qin向艾伯特介紹,霍爾什 是他從前的學生和朋友。霍爾什一聽說是艾伯特,猛地跳了起來,一把抓住艾伯 特的手臂,不知從哪裏掏出聽診器、額鏡和放大鏡,精神立刻變得有些狂亂。他 從口袋裏掏出一副取指血的工具,嘴裏喃喃地說著什麼,要來取艾伯特的血。艾 伯特一把抓住霍爾什的yi襟,用盡全力把他推出了門外。他回到書房,看見父qin 非常不自然地半躺著,雙目緊閉。艾伯特抓起他的手,發現他的雙手已經冰涼了。

  一個月後,艾伯特的工作仍舊沒有多大進展。伯克霍夫教授認爲研究小組需 要一個好顧問,他提到艾伯特的父qin曾經有個非常有才華的學生,好像是叫霍爾 什,可以勝任這個工作。艾伯特的心一下子抽緊了。他決定到霍爾什那裏去同他 談一談,搞清楚他對自己和米吉娅的態度,他同父qin究竟有些什麼分歧,他到底 是個什麼樣的人。

  艾伯特驅車來到卡勃列小鎮,碰上一個上了年紀的胖神甫。他向神甫打聽沙 烏裏家的情況。神甫告訴他,米吉娅其實是一個棄嬰,16年前被兩位年輕的先 生送到沙烏裏家。神甫趕到沙烏裏家,想給孩子做洗禮,卻遭到其中一位先生的 拒絕,他說:“給那些上帝生的孩子洗禮吧,她是人生的。”米吉娅就這樣沒受 洗禮。半年前有位好心的先生來把米吉娅帶走了。沙烏裏夫婦則去了澳大利亞, 他們因爲擾養了這個姑娘而得到一大筆錢。艾伯特又問起霍爾什。神甫有些憤怒 地說,就是這個霍爾什先生不讓給孩子做洗禮的,他是個非常可惡的人。神甫還 告訴艾伯特,霍爾什就住在附近的聖季卡的林中莊園。

  霍爾什的宅第是一幢巨大、yin森的老式兩層樓房,四周是半傾倒的鐵柵欄。 艾伯特走進院內,按了門……

《長生不老的公式》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《長生不老的公式》第2小節