距今大約一百二十年前,舒特上校在馬薩諸塞灣政府就職後不久,一位有錢有勢的年輕小打英格蘭來了,要尋求他的庇護。他是她的遠
,但又算得上她那家人中還沒被歲月吞掉的最近的
戚。因此,家境富有而門弟高貴的埃莉諾·羅奇克利夫,再也找不到比位于大西洋彼岸殖民地上的州政府更合適的庇護所了。況且,舒特總督的夫人自埃莉諾小
小時候起,對她就像母
對自己的孩子。如今正一門心思接她來,希望年輕美麗的小
待在新英格蘭頗原始的社會裏,要比面對整整一宮廷的
謀詭計腐化墮落安全得多。倘若總督大人和太太曾特別考慮過個人的舒適安樂,也許就會設法將這份責任推給他人了。因爲埃莉諾小
雖具有某種高尚美好的品德,卻明擺著剛愎自用傲慢無情,對自己的血統和優越很以爲是,幾乎無人能管得了她。從許多傳言來看,她這種特別的個
簡直跟偏執狂差不多。或者說,這種所做所爲若來自一個頭腦清醒者,那麼根據天意,如此罪過的驕傲到頭來必定遭到無情的報應。許許多多半被遺忘的傳奇故事,就帶著這種奇迹的
彩,而埃莉諾·羅奇克利夫奇特的故事,大概也由于這種奇迹的
彩而倍添幾分野
。
埃莉諾小乘坐的船已抵新港。她從港口鑽入總督的馬車,在一小隊騎馬紳士護送下來到波士頓。笨重的大馬車由四匹馬拉著,轟隆隆駛過康希爾時十分引人注目。五、六名騎士神氣活現前後簇擁,馬蹬上懸著刀劍,槍套裏別著手槍。馬車奔駛而過,透過車廂的大玻璃窗,人們看得到埃莉諾小
的身影。這位芳齡不足二十的小
,美麗優雅,舉手投足令人驚異地具有女王般的莊嚴高貴。一種奇特的謠言已在本州的漂亮女士中間傳了開來,說是她們這位美麗的對手無法抵禦的魅力多半該歸功于一件
飾——一領繡花鬥篷——出自倫敦最出
的能工巧匠之手,而且這鬥篷還具有魔力。不過,眼下她可沒借助這領妖術般鬥篷的魅力,身上穿的是件天鵝絨騎裝。這
裳換到任何旁人身上都會顯得既呆板又難看。
車夫收住缰繩,車隊停在州府面前。一道扭彎了的鐵欄杆將州府與大街隔開。正在這時,令人尴尬的是,老南方教堂的鍾聲偏偏響了,而且敲的是場葬禮的喪鍾。結果,埃莉諾小沒受到按照慣例宣布貴賓到來的歡快鍾聲的迎接,倒被這種憂傷的铛铛鍾聲引了進來,仿佛她
好的身影就是災難的化身。
“太失敬了!”蘭福德上尉怒道。這是位英格蘭軍官,最近才給舒特總督送來公文快信。“葬禮真該推遲舉行,害得埃莉諾小剛來,就碰上這種倒黴事,肯定心情不快。”
“請原諒,先生,”克拉克博士,一位內科大夫應聲道。這是位深得民心的著名鬥士。“不論兆頭如何,死了的乞丐總該排在活著的女王前頭,死亡之神賜給他這種特權。”
他們邊說邊等著人群讓路。州府門口人頭攢動,讓出一條通向州府門廳的通道。一名著製服的黑奴打馬車後面跳了出來,打開門。同時,舒特總督走下府邸的一溜臺階,好扶埃莉諾小下車。可是,總督大人莊嚴的步伐卻被人攪了,衆人立時目瞪口呆。只見一位面
蒼白,黑發蓬亂的小夥子,箭步沖出人堆,匍匐在馬車旁邊,用自己的身
爲埃莉諾小
充當下車的踏腳凳。小
猶豫片刻,不過,那表情像是在考慮這個年輕人配不配承負她貴腳的重量,而並非因接受一個同類如此可怕的敬意而不滿意。
“起來,先生!”總督厲聲喝道,同時舉起手仗要揍這個好事之徒。“你這該死的瘋子想幹什麼?”
“不,”埃莉諾小開玩笑地應聲,不過口氣中譏諷比憐憫更多,“閣下請別揍他。人家自討踐踏,不成全他豈不可惜麼?——反正不費勁,而且他活該!”
說著,她就一腳踏上了匍匐在地的身,雖說輕盈如同一道穿雲陽光,還同時握住了總督伸出的手掌。埃莉諾小
持這種姿勢只有短短一瞬,然而,一瞬之間,毋庸置疑,貴族與世襲的驕傲踐踏人類同情心與天生
情的惡行,再找不到比這兩個人爲代表的更好象征了。可是,圍觀者被她的美麗所傾倒,況且,如此尤物沒有驕傲怎麼成。于是,人群中頓時響起一片喝彩的熱烈掌聲。
“這個臭未幹的無禮之徒到底是誰?”蘭福德上尉問。他仍與克拉克大夫站在一起。“要是他精神還正常,這麼魯莽,真該用棍子抽他一頓腳底。要是個瘋子,就該關押起來,免得埃莉諾小
再遇麻煩。”
“他名叫傑維斯·赫爾威斯,”克拉克大夫回答,“一個沒錢沒勢也沒一點兒運氣的年輕人,只有天生的智慧和靈魂。他是咱們殖民地派駐倫敦代辦的秘書。不幸的是,他遇上了這位埃莉諾·羅奇克利夫小,他愛上了她——可她的蔑視弄得他癫癫倒倒。”
“癞蛤蟆還想吃天鵝肉。”英軍官斥道。
“也許如此。”克拉克博士眉頭一皺,“不過,聽我說先生,上天有眼。這位趾高氣揚,跨進那邊府第的小,竟敢公然踐踏咱們人人與生俱來的憐憫心。我就不信她不會被明明白白的羞辱打垮在地。瞧好啦,總有一天造化會以某種方式逮住她,把她降格到跟最卑賤的人同等地位!”
“絕不會!”蘭福德上尉怒氣沖沖地頂他——“不論她活著還是與祖宗做伴,都不可能!”
沒過幾天,總督舉辦舞會歡迎埃莉諾小的到來。殖民地所有顯貴都受到了邀請。騎馬的信使遠遠近近將請柬送上門。這些請柬都與政府公文快件一樣,加封著全套正式手續。接到召喚,有錢有勢或有貌的人們便四面八方彙集攏來。舉行舞會的當晚,州府敞開大門,從未接納過這麼多的貴賓。無須過多贊美之辭,這場面用“輝煌”二字形容足矣。依照當時時尚,女士們人人渾身绫羅綢緞,閃閃發光,曳地長裙被裙環撐得大大展開。男士們個個姹紫、猩紅或天藍
的天鵝絨背心與外
,上頭用金錢繡滿亮晶晶的花朵。背心可十分重要,它把人緊緊裹住,長達膝蓋,綴滿金
的鮮花和葉子,說不定穿它的人把一年的進項全花在了上頭。如今人們品味變啦——這品味象征著整個社會製度的深刻變化——今天看來,這些富麗堂皇的
裳簡直滑稽可笑。可那天晚上,客人們忙不疊地找穿
鏡,照見自己在閃閃發光的人群中閃閃發光,就開心得要命。只可惜這些華貴的大鏡子沒有一塊能保留當時場景的畫面,不然的話,那些轉瞬即逝的容貌該教給咱們多少值得了解和記憶的東西!
可是至少有張圖畫,或者鏡子,能讓咱們知道一點兒本故事已提到過的那件飾——埃莉諾小
的繡花鬥篷該有多好!——流言蜚語已經使它充滿神奇
彩,……
《埃莉諾小姐的鬥篷》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..